Életünk, 1983 (21. évfolyam, 1-12. szám)

1983 / 11. szám - 100 ÉVE SZÜLETETT BABITS MIHÁLY - Kántor Lajos: Babits és az irodalom lelkiismerete (tanulmány)

érteiműbfo vallomást tesz. Jókai, Jósika, Kemény Zsigmond, Cserei Mihály Erdélyét emlegeti, a „tűn dérikertet”, és isimét polemikusán teszi fel a kérdést: létezik-e vajon valami külön „transzilván” jelleg e tájakban? „Nemrég olvastam egy cikket az Er­délyi Helikonban, melynek írója tagadja ezt. Talán, mint erdélyi ember, nem érzi már az erdélyiséget, minit ahogy nem érezzük a levegő ízét, amelyet beszívunk. Én, aki messziről jöttem Erdélybe, halálomig őrzöm magamban az erdélyi táj félreismer­hetetlen és semmihez sem hasonlítható hangulatát, mely úgy különbözik az én Du­nántúlomtól, mint a barna a kéktől.” E vallomás meggyőző erejét növeli a fogarasi tanári — és egyiben költői — tapasztalatok részletezése; Babits ugyanis a maga er- délyiség-szemiléletében nem Valami külön, másokat kirekesztő érzést fejez ki, ha­nem az összetartozást — hagyományokban, jelenben, népi kultúrában. Szeretettel gondol vissza egykori román tanítványaira: „Mozdulataikban, szemük csillogásában ugyanaz az ősi varázs balbonázott, ami a székely balladákban, az erdélyi ételek ízé­ben, tájszavafcban, folyók és falvak nevében s az öreg székely iskolaszolga által használt félmúltakban, melyeket oly különös szenzáció volt eleven ajkakról hallani. Mint a népművészet s népzene gyűjtői, ón ds ímegiiletődve pillantottam e gyermek­szemeken ót olyan mélységbe, ahol a kultúra még nem választja el egymástól a né­peket, inkább összeköti; közös dalokkal, közös mesékkel, közös emlékekkel; s hol székely és román szomszédul és testvériesen őriznek valamit havasaik félhomályában, amit mi már régen elvesztettünk.” Nem olcsó nosztalgiázás ez, a problémákat meg­kerülő, máshová átutaló megszépítő messzeség. Babits úgy cikázik itt „keresztüikasul az életén”, hogy eleve nem térhet ki a konfliktusok felemlítése, értelmezése elől, kö­vetkezésképpen saját tanári-nevelői munkáját, annak eredményét is dialektikusán nézi, tudva azt, hogy „más nézőpontok is vannak”. Egy kellemetlen epizódra, félre­értett versére utalva, kevéssel halála előtt újra leszögezi álláspontját európaiság, hu­manizmus kérdésében: ......nem volt nálam naivabból Európa-hívő s nagyobb mag­v etője minden sovinizmusnak és vadmagyarságnak. Amint most erre visszagondo­lok, az az érzésem, hogy talán minden ilyen nemzeti gyanú és sértettség és gyűlölet efféle kis ostoba félreértésekből eredhet. Mi menti meg ettől egyszer a világot? Ta­lán mi, humanisták, akiknek mesterségünk az értés és megértés? (Ha egyszer igazán összefognánk és osafcazérfis és csökönyösen és tüntetőlek megértenék egymást!) Vagy azok odalenn a félhomályban, akik még érzik, amit mi elvesztettünk, a közös dalo­kat, közös meséket, közös emberséget? Vagy mindez csak ingyen álom, szárnyas áb­ránd [...]?” Ha most már visszalapozunk — tiszteletben tartva a kronológiát — a régi folyó- iratszámofcba, a húszas-harmincas évek közleményeibe, vitádba, az „értés és meg­értés”, illetve ennek hiánya, s a „szárnyas ábránd” a maga érzékletes, olykor kife­jezetten durva valójában tárul fel előttünk. Amint e jelzett időhatározók sejtetik, földrajzi vonatkozásban sem törekszünk valamiféle teljességre; ha ugyanis a pálya­kezdés erdélyi adalékait ds regisztrálni akarnánk, a Fogaras és Vidéke, a Nagyvárad, a Nagyváradi Napló s A Holnap antológia versanyagát is tekintetbe kellene vennünk, 1908 őszétől kezdve. Ez azonban inkább filológiai érdekességű munkának tűnik. Ma­radjunk tehát a romániai magyar irodalmi sajtó keretei között, egyidejűleg figyelve a Babáts-irodalom fényedre és Babits Mihály írásainak közvéleményalakító, tudatfor­máló szerepére, egy új történelmi helyzetre ébredő közösség műveltség- és inodalom- szemlóletóneik továbbéltetését, illetve megváltozását szolgáló jelenlétére. Kiinduló­pontul Kardos Pál Babdts-monográfiája, pontosabban a könyv (Babits Mihály. Bp., 1972.) függelékében található, alapos és meglehetősen pontos Babits-bifoldográfia szol­gálhat — maga az öt és fél száz oldalnyi tanuimányszöveg ugyanis alig-adig tartal­maz utalást (Fogarast és A Holnapot leszámítva) a költő és esszéíró erdélyi kapcso­lataira. (A prózaíró többnyire csak kötetednek kritikai visszhangjában mutatkozik az itteni olvasó előtt.) 1015

Next

/
Oldalképek
Tartalom