Életünk, 1982 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1982 / 9. szám - Kiss Ferenc: Csoóri Sándor I.

viszonyban van a címzettel, a vers tónusa emelkedett, sodrása retorikus — s a meglepetés szándéka minden során kiüt, de ritkán prezentál olyan találatot, mely a vers terét betölti, sodrását súlyossá teszi. Kritikusai akkor is észlelték a kísérlet félsikerét, magyarázták eszmei gyönge- séggel: hogy elfordult a közösségi gondoktól. „Szocialistának tehát — írta Héra Zol­tán — semmiképpen sem nevezhető. Van benne életöröm, káprázat, csín és arány, de mindez csak az elfutó hangulatok síkján, a valóság és az álom mezsgyéjét kereső képzelet vibrálásaiban. S egy olyan filozófiát, gondolati hátteret sejtetve, amely csupán játékkal, a képi fantázia játékával akarja derűssé és harmonikussá vará­zsolni a világot.” „A kényelem, a szendergés és a csodálkozás dominál itt, nem a küzdelem, hanem a játék.” (Cs. S.: Menekülés a magányból. Népszabadság, 1962. nov. 17. 8. lap). Sükösd pontosabban észleli a veszélyt: együtt olvasva túlságosan hasonlítanak egymásra ezek a versek, a kozmosz keretnek túl bizonytalan, ami ben­ne történik, esetleges, a verselemek tetszés szerint felcserélhetők, ezért mosódnak össze a versek is. (I. m.) A vívmány azonban így is elegendő ahhoz, hogy Csoóri kísérletének értelmét ta­núsíthassa. A mindenség versbefogásának igénye valóságos hajlamok számára nevelte a képfantáziát. A háló szemein még kihullt a hitelesítő terhelés is, de a kivetés mozdulatainak íve már igazi halászra vall. A látás, még nem a közeli dolgok titká­tól reméli zsákmányát, de a világ átpásztázását már sikerrel tanulja. Tanulja a képzőművészettől is, a belső táj mesés, ilegendásító rajzaiban például (Szálltak az arany fácánok), s a mindenség fényforrásának, a Napnak kultuszában. A társításokból még sokszor hiányzik a ráismerhetőség hitele, az összekapcsolt képzetek sokszor csak egy-egy jegyükkel érintkeznek, de a nyelv elemei felszabadultak, s a költő ráébredt az új kapcsolódási módok, képességek végtelen lehetőségeire. Ezzel pár­huzamosan mondattana is átalakult, a nyugtalan és mohó képfantázia tágasabb alakzatokat kívánt, a szűkös és zárt szimmetriák ezért fellazultak, a versmondat kibővült és változatosabb lett, de a szerkezet váza így is szilárd maradt, rugalmas­ságában is célirányos. Az álomtechnika inkább a képeken belüli viszonyokat fino­mította itt-ott álomszerűvé, az eseményeket talányosabbakká. Még a tárgyköröket, az alapélményeket — a gyermekkor, az otthon, a háború, a szerelem nagy élmény - töimbjeit — sem mosta össze, noha karakterlétesítő tartalmaikat az absztraháló szán­dék eléggé kiszűrte. Nagy lélegzetű, magasra törő, célját tudó vers az, ami itt ala­kulóban van, kimódoltságai ellenére is ihletett beszéd. Elmondásra szánt vers, régi ismétlései és párhuzamosságai most a bonyolultabb részletek egyirányúvá szerve­zésében, lendítésében jutnak tartalmasabb funkcióhoz, az oldottabb beszédnek adnak határozott lejtést. Az egykori kritikát zavarba hozta és megosztotta ez a merészség. Voltak, akik — pl. Héra Zoltán és Horváth Zsigmond (Kortárs, 1963. 456—458.) — épp az igazi me­részséget, a szembenézés bátorságát hiányolták benne, s a kudarcot politikai gyön- geségből eredeztették. Horváth úgy vélte, Csoóri tehetetlensége, lelki restsége, be­zárkózása abból ered, hogy nem tud kinőni a paraszti világkép és érzékenység kor­látái közül, s a költőnek a prózájában már észlelhető valóság-faggató szomjúságot ajánlotta gyógyszerül. Más, akit nem feszélyezett a politikai hovatartozás verziója, a költői megújulás mintájaként méltatta a szóbanforgó kötetet: „a fegyelmezett rend, a belső következetesség, a tágulás és emelkedés...” példájaként. (Fogarassy Miklós: Jelenkor, 1963. 1. sz. 86—88.). Pontatlan, de fontos észrevétel, hogy „verse csupa útrahívás és elköszönés, az a hihetetlenül feszült pillanat van benne, amikor a lélek egyszerre érinti meg azt, ami volt és ami lesz.” Továbbá az, hogy „Nem verse vagy ihlete intellektuális, személyisége, mely a sorok mögött áll.” — Sükösd, akinek bí­rálatából már többször is idéztem, a Csoóri-irodalom első máig érvényes darabjával tiszteli meg a Menekülés a magányból verseit. Leírja a versek világát, elkülöníti tárgyköreit, egy példa tömör jellemzésével érzékelhetővé teszi az általánosítás, az átlényegesítés műveletét. Beszél a kísérlet fontosságáról, az ihlető és párhuzamos 844

Next

/
Oldalképek
Tartalom