Életünk, 1982 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1982 / 2. szám - Vinkó József: Kaptafák és tilalomfák. Szubjektív jegyzetek a mai színikritikáról

komplex elemzésére azonban ők is ritkán vállalkoznak; beérik a mese ismertetésé­vel, néhány dramaturgiai észrevétellel. Sokszor meghökkentően szigorúak. Vörösmarty például így ír Pálynéről: „Valami kiállhatatlanul bántó van ezen hangnyeggetés- ben... a halló íülét kínpadra feszíti! ”... igaz „nemcsak ezen torokbillegetés a hi­bája”. Komlósinéról eképpen: „ ... kín magának, kín a nézőknek” ... „az a kácsa- hang, mellyel szerepének indulatosabb helyeit elhápogja” elviselhetetlen. A színikri­tika mégi? működése nyomán tisztul meg műfajilag, és emelkedik önálló rangra. Gyulai Pál, aki Világos után lép fel, már izzdg-vérig kritikai szellem, felkészült, polémikus hajlandóságú. A műalkotásokat nem mint kiragadott példákat, hanem mint nagyobb összefüggések részeit elemzi, stílusa világos, mondandója szabatos, sohasem sértő. Legtöbbet azonban elméleti kérdésekkel foglalkozik, drámaelméletet ír, ren­dezőről, díszletről, jelmezről alig szól. Dráma és előadás szinte soha nem olvad ösz- sze kritikáiban, a színpad egészéről nem nyerünk képet. A kritika különben is olyan szerinte, mint a zsemle, „terjedelme meg van szabva”. A drámai hatás és a színi hatás hamis ellentétét ő oldja fel, s a szintézis szándéka nála jelentkezik a legvi­lágosabban. Gyulait azonban jobban érdekelte a műfajelmélet, mint az élő színház. Nem is szólva kortársairól, utódairól. Toldy Ferenc dogmatikus irodalomtörténeti sza­bályok szerint ítélt, Erdélyi János szerint a „színihatás másodlagos”, Csengery An­tal irodalomtörténetírói erényeit kísérelte meg napi bírálatokba csepegtetni, s ma­gát a „közművelődés napszámosának” tartotta. Salamon Ferenc a Gyulai, Kemény­féle iskola követője, az emberi lélek kutatója; irodalmi pszichiáter. Színikritikáiban a lélektani motiváció az uralkodó elem; széptanát is ennek jegyében szerkeszti. Jól­lehet kritikái elméleti fogantatásúak, sokszor kitér a szcenikai részletekre is, de a színészet elemzésében nem nyújt annyit, mint Vörösmarty vagy Gyulai. A kor kri­tikusai közül talán Greguss Ágost a legtipikusabb színikritikus alkat, az újságkri­tika jellegét az ő kritikái hordják leginkább magukon. írásai nem is elméleti ok­fejtésükkel egy-egy drámai vagy színészed probléma boncolásával válnak ki, mint inkább műfaji tisztaságukkal. A sablon azonban az ő bírálatait is meghatározza; kritikái élesen kettéválnak drámaelemzésre és színészelemzésre. Hasonló a helyzet Péterfy Jenő sokat emlegetett bírálataiban is. Péterfy néha oldalakat szentel egy-egy rossz darab élveboncolásának, magát az előadást azonban mindig csak az utolsó sorban, néhány semmitmondó szóval említi. A színházidegen- ség még inkább érződik Alexander Bernát, Voinovich Géza, Galamb Sándor vagy Császár Elemér munkáin. Irodalmi jellegű színibírálataiban még a finoman elemző, szellemes és csípős Ambrus Zoltán is csak elvétve érinti a színészi játékot. S ez a kifogás Bródy Sándorra éppúgy igaz, mint Schöpflin Aladár vagy Laczkó Géza bí­rálataira. A magyar színikritika-sablon tradíciói egészen a kezdetekig nyúlnak visz- sza és Kárpáti Aurélon, Hevesi Sándoron kívül alig akad valaki, aki a színházat egységes esztétikai elvek szerint, önnön törvényei szellemében, a maga komplexi­tásában, egyszerre analitikus és történeti szempontból is, céltudatos összehangolt­ságában elemezte volna. Érthető tehát, ha már 1929-ben ifj. Szász Károly a következőket írja A magyar színikritika története 1849—67-ig című tanulmányában^ „Igen gyakran találkozunk a színikritikák közt olyanokkal, amelyek a színészekkel egyáltalán nem foglalkoz­nak. A bírálónak ezen eljárása föltétien hibáztatandó... A színikritikának éppen egyik legfőbb hivatása, hogy valamennyire is megőrizze azt a művészetet, amely a legmúlékonyabb.” Az a színikritika, amely csak a drámát elemzi részletesen, jól­lehet „szemlélet útján mond ítéletet az előadott költői műről”, s nem olvasás alap­ján, „mégiscsak irodalom — és nem színikritika”. A drámát ugyanis rá lehet bízni az utókorra, hiszen fennmarad nyomtatásban (esetleg kéziratban), de az előadást nem. Ezért értelmetlen (főleg klasszikus művek esetében), ha a kritikus nem az elő­adást, hanem magát a művet elemzi. Ráadásul még ebben is kialakult egy séma. A napi- és hetilapok rovataiban kényelmes szerkesztői szabályok merevedtek meg, mind terjedelmi, mind tartalmi szempontokból. Eredeti magyar bemutató három­négy flekk, külföldi kettő-három. A felújítás fontosságát a rendező és a színház neve 187

Next

/
Oldalképek
Tartalom