Életünk, 1982 (20. évfolyam, 1-12. szám)
1982 / 2. szám - Ladányi Mihály: Idegen kedvenceim: Franz Hodjak - Franz Hodjak: papírsárkány, weekend kedden, blues (Ladányi Mihály műfordításai)
LADÁNYI MIHÁLY Idegen kedvenceim: Franz Hod jak 1944-ben született Nagyszebenben, líceumot, építészeti iskolát, majd a kolozsvári egyetemen német nyelv- és irodalom pzakot végzett. Első verseskötete 1970-ben jelent meg Parlag (Brachland) címmel. Népszerűsége (és elismertsége: három irodalmi díj) könyvei szaporodtával egyenes arányban növekedett, fiz idén az Európa kiadó magyar nyelven is megjelentet egy Hód jak-kötetet, Ritoók János fordításában. A fiatal költőkre — és első kötetükre utaló tulajdonságait kinőve ma az úgynevezett „józan nemzedék” álláspontját képviseli, a csalás és ámítás elleni gúny vonzásában költészete a használati cikk funkcióját igyekszik betölteni, vagyis távol tartja magát a metafizikus ködösítésre irányuló költői törekvéstől, amelynek külön iskolája van a mai román lírában. Hodjak versei az aforizma, a poénre kihegyezett vers különféle eljárásai felé haladnak, szereti az epigrammát, a parabolát, s a líra értelmét keresve tökéletesítendő valóságként fogja fél, a társadalmi jelenségeket. Franz Hodjak: papírsárkány kikönyökölsz az ablakpárkányra, várva arra a szőke páterre, vagy akármilyen esetleges csodára, aki már a postás képéiben sem érkezik, benzinbűz száll, az utca futószalagán emberek sikianak, a szemközti 'kapualjiban egy rokkant kalapban és pizsamakabátíban, pipájával egyensúlyozva önmagát, a hátsó udvarban asszonyok nyelvükkel sikálják lelkűk szennyesét és remegni kezd a combjuk, ha rágondolnak a vasárnap délutánra, a férfiak borostás állukat vakangatják, már semmi sem osalja elő hosszú magányosságukból őket. faiak közt szél suhog és mint amikor egy papírsárkányt zsinóron megrántanak, hirtelen vágy támad benned, hogy beleszeress valami öregedő asszonyba, mintha az ő reménytelensége kárpótolná papírsárkányod vergődését a zsinór végén. 119