Életünk, 1981 (19. évfolyam, 1-12. szám)

1871 / 8-9. szám - Száraz György: A tábornok VI. (életrajzi esszé)

És mégis... Verfall einer Familie, egy család hanyatlása, ez az alcíme Thomas Mann regényének. És a Forsyte is: a magabiztos viktoriánus Upper Middle Class, a felsőbb angol középosztály lassú, de (feltartóztathatatlan csuszamlása lefelé. Erős öregek, konok vagyonszerzők 'és megtartó patríciusok; s a belőlük sarjadt fiatalok: nyugtalanok és bizonytalankodók, akiknek kifinomult lelki- ismeretét mind jobban bántja a készen kapott jólét... Mit akar mindezzel a pécsi tüzér hadnagy, aki gondosan beosztja a napi cigarettát, olcsó keksszel oldja meg a reggeli és vacsora gondját, s böngészi a menetrendet, hogy „filléres”, kedvezményes vonattal utazhasson Pestre? Pedig itt az ő családjáról van szó. S mindarról, amit ez a csöppet seim „egy­nemű”, tipikusan „jobb középosztálybeli” család a világból magába sűrít. Az OesterreiChereket már ismerjük. Ismerkedjünk meg a szélesebb rokon­sággal, benne a Pálffyakkal elsősorban. Az 1933-as esztendő végén — akkor már Kecskeméten szolgál — megláto­gatja ott élő nagynénjét — anyai nagyanyja testvérhúgát —, Mayer Máriát, nemesperki Czigány György városi tisztviselő özvegyét. Így számol be a lá­togatásról: „... vacsora után rölmiztünk kettesben, vesztettem három és fél fil­lért ; aggastyónak éreztem magam, ugye, ő már hetven felé jár, két picike szo­bában lakik, az tele van, de tömve kézimunkával, párnákkal, hímzésekkel, mindenütt futók, még a futókon is futók, családi fényképek, eddig tökéletesen ismeretlen alakok is bukkantak elő a sárga képek mögül, akikről még sohasem hallottam, persze, mindent tud — patinás névjegyek nagy barokk ezüst név- jegytartóban, hintaszék, valószínűtlenül kicsi teáscsészék és nem kevésbé ódon sütemények. Legjobban meglepett azonban a fehémeiműs szekrény ajtajában, belül, egy marha nagy forgópisztoly — töltve!!! Ö, megjegyzem, nem tudta hogy töltve van, csak sejtette, és ezért már vagy 12 éve nem mert hozzányúl­ni. Aggódva kérdezte, nincs-e a szekrény közel a kályhához. Nem kedves? Meg­mutattam neki, hogy kell vele bánni, csak messziről nézte... Úgyis folyton fél, hogy betörnek hozzá és meggyilkolják, ’ugye, annyit olvas az ember az új­ságokban, hogy idős, egyedülálló asszonyokat kirabolnak és megölnek’. Meg­jegyzendő, hogy csak egy bezárt kapun, egy harapós kutyán és végül egy be­zárt és beriglizett ajtón lehet hozzá bejutni.. Valóban kedves. Egy kicsit „viktoriánus”; van az egészben valami, ami „az öreg szalonok bútordarabjaira” és a „még öregebb hölgyek parókájára” em­lékeztet. Hallgassák meg most a Pálffy-unoka beszámolóját ugyanerről a Mari né­niről: „ ... gyakran fellátogatott Pestre, résziben Nagymamához (a harmadik Ma- yer-lányról, Pálffy Zsigmond feleségéről van szó), részben Oesterreicherékhez, akikkel a kapcsolatot leginkább unokaöecsén, Gyurin keresztül tartotta: ő volt az a Nagynéni, aki a kecskeméti garnizonban a szegényes hóvégeken a vasár­napi vendégeskedés dús oázisát jelentette. Mari néni mindig hozott magával egy csomó német könyvet, ami külön szálka volt a szememben, mert ebben én éppen olyan hivalkodó elzárkózást láttam, mint tüntető sváb platyakolásuk- ban ... Amikor már németül tanultam, el is határoztam, hogy majd egyszer el­olvasok egyet. Úgy 13—14 éves lehettem már, amikor egy ilyen titokzatos könyv elolvasására ráfanyalodtam... Nem klasszikus és nem is ponyva, egy elég szemét érzelmes-fülledt gices: Mimi Blviatűe. Egy szépmellű modell, való­színűleg prostituált hányattatásai a müncheni strici- és művészvilágban, sok pofozkodással és ágybafék tetőssel...” Így teljes a kép: teasüteménnyel, forgópisztollyal 'és Mimi Bluetite-el. 727

Next

/
Oldalképek
Tartalom