Életünk, 1981 (19. évfolyam, 1-12. szám)

1981 / 1. szám - Simonffy András: Kompország katonái XII. A márciusi per (történelmi kollázsregény)

elnöke, Veres Péter író lett, de a fordulat évében felváltották. Következtek Farkas Mihály évei. Apám — némi rábeszélés után — tovább meséli a történetet: — Március 4-én tehát, azon a napon, amely betetőzte volna egész addigi pálya­futásomat, minden addigi fáradozásomat, én börtönben ültem, és még nem kö­zölték velem, hogy miért. Ezen a napon próbáltam meggyőzni fogvatartóimat, hogy legalább édesanyádat engedjék szabadon, hiszen ő még véletlenül sem véthetett semmit. Édesanyád ugyanis — talán már említettem, hogy bejárt gépelni a minisztériumba — velünk ebédelt, s mint hozzánk tartozó „egyént’’, Maiéter Pál őt is letartóztatta, s velem együtt szégyenmenetben kísérte végig a városon, kibiztosított géppisztolyok között. Vörös János tajtékzott, amikor Herpay Tibor hadbíró március 13-án refe­rált neki a tárgyalás lefolyásáról, hiszen ez egyértelmű volt az ő nevetségessé válásával. De megharagudtak dr. Herpayra mások is: hamarosan kitelepítették. Tavaly találkoztam vele egy társaságban a Pálffy György utcában. Kesernyés humorral mesélte, hogy ha nincs a márciusi per, és ő megmarad a Honvédség­nél hadbírónak, akkor az özvegye most bizonyára a Herpay-utcában lakna, és nem csak azt kellene megmagyaráznia a gyerekeinek, hogy ki volt Pálffy György, mert az is elég nehéz ... Vörös János nyilvánvalóan nem nyugodott bele vereségébe. Saját hatáskö­rébe tartozó eszközhöz folyamodott: kidobott bennünket a vezérkarból, ki a minisztériumból, s szét akart zavarni bennünket az ország különböző tájaira, amolyan „Tatár-pusztákra”. Engem Sátoraljaújhelyre helyezett. Jó. Muhorayné- nak támadt egy ötlete: az orvosi bizonyítvány. Felkerestem gyerekkori jópajtá­somat, Májerszky Klárit (ma az Országos Ideg- és Elmegyógyászati Intézet igaz- gató-főorvosa), akinek férje a később méltatlanul mellőzött és korán elhunyt, európai hírű Sántha professzor, akkor a debreceni idegklinika vezető főorvosa volt. Klári maga vitt el a férjéhez, aki talán nem is túlzott sokat, amikor — kivizsgálásom után — megállapította: legalább négy hét pihenésre van szüksé­gem. Erről igen komoly pecsétes papírokat is kiállított. így sikerült kapnom négy hét egészségügyi szabadságot. Vörös áthúzta az általa aláírt parancson a Sátoraljaújhely szót, és odaírta: Vámospércs. Ez már jobban hangzott, Vámos- péres határában, Haláp-tanyán volt ugyanis apám régi szőlője. A pihenésből azonban csak néhány nap lett. Közben beköszöntött az április, s vele Sopron felszabadulásának napja. Április elsejét írtunk tehát, s mi benne­teket, a gyerekeinket november 12-e óta nem láttunk. Természetes volt, hogy — megfelelő orosz katonai dokumentumokkal 'és pecsétekkel felszerelve —, édes­anyáddal elindultunk Sopron felé, ahol benneteket nagyszüleid gondjaira hagy­tunk. Kalandos út volt, hiszen rendszeres vasúti közlekedés még nem volt. Győrig szovjet katonai teherautókra felkéredzkedve jutottunk el. Győrtől Sop­ron irányába nem akadt jármű, tehát gyalog indultunk el. (A szovjet előnyo­mulás iránya délkelet-délnyugat volt, így mi egyenesen nyugatnak haladva mindig csak kereszteztük a vonuló orosz csapatokat.) Estére Eneséig jutottunk. A vasúti ba'kter adott szállást éjszakára. Másnap délre gyalogmenetben elértük Csornát, ahol szerencsénk volt: felvett bennünket egy Sopronba igyekvő orosz tehergépkocsi. Már volt egy utasuk: egy többmá­zsás disznó, egy-egy nagyobb zökkenőnél együtt dülöngéltünk, gurultunk egy­másnak. Délutánra megérkeztünk Sopronba. Nektek és nagyszüleiteknek nyoma sem volt: a lakás elhagyva 'és kifosztva. Beálltunk a_ fosztogatók közé, így sikerült néhány értéket átmenteni a szomszéd 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom