Életünk, 1979 (17. évfolyam, 1-12. szám)

1979 / 7. szám - SZEMLE - Lőrinczy Huba: Bori Imre: Krúdy Gyula

a „Krúdy-hősök „varázshegye” volna, tudatos párhuzamként? Hogy a Rezeda Kázmér szép életében Hans Castorp sorsa ismétlődnék, szintúgy téveszthetetlen analógiák­kal? Lehetséges, bár nem valószínű. Mindezt igazolni is kellene, érvek garmadájával, tisztázva rögvest, vajon genetikus avagy szimpla véletlenen alapuló tipológiai pár­huzamokkal van dolgunk. Amíg ezt nélkülözzük, kockázatos teóriákat építeni ily in­gatag alapokon. S bármi hízelgőek is — látszólag! — Krúdy számára emez összefüg­gések, bármennyire „megemelik” is az analógia erejével, tehát mesterségesen egy- egy művét, valójában nagy veszélyt rejtegetnek. Gide és Thomas Mann felől nézvést aligha érthető meg írónk művészete a maga téveszthetetlenül egyedi mivoltában, il­letve olyan gondolatrendszerek és irodalmi folyamatok sodrásába kerül így az oeuvre, amelyekben — igazából — legföljebb egészen kicsiny hányadával otthonos. Előnyte­lenek és idegenek Krúdy szempontjából az efféle összevetések, akár a — nem e mo­nográfiában — folyvást hangoztatott Proust-párhuzam. A vörös postakocsi alkotója nem az intellektuális próza nagymestere, legjobb könyveiben sem a tudatos elem, a fölényes ráció, hanem az ösztönösség, a reflektálatlan élet- és fantáziaanyag dominál. Egymást kizáró minőségek társítása zűrzavart kelt, óhatatlanul. Szintúgy erős fenntartásaink támadnak gyakorta, amidőn Bori a magyar iro­dalom kontextusában asszociál. Amily frappánsnak tetszenek példának okáért a Csáth- párhuzamok, olyannyira hitetlenül fogadjuk az Ady, József Attila-, Szabó Lőrinc-, Déry Tibor- stb. utalások többségét. Kiragadott sorok, felületi hasonlóságok bajosan lehetnek a rokonság, az összefüggés bizonyítékai. Legkivált a Krúdy—Déry kapcso­lat tetszik mesterkéltnek és hamisnak. Több mint kétséges számunkra, hogy Az arany­bányától és a Hét Bagolytól valaminő szálak vezetnének A befejezetlen mondathoz. A hirtelenül kipattanó és csábos ötletnek ezúttal sem tud ellenállni Bori, s túlfeszíti tüstént, csakúgy, mint a Thomas Mann-párhuzamokat. Innen van, hogy noha roppant sokszálú utalásháló szövődik az életmű köré, Krúdy valódi helyét illetően mégis bizonytalanságban hágy a monográfia. Szemkáprázva ügyeljük az ötletek nyugtalan vibrálását, az asszociációk sziporkázó tűzijátékát, pontos körvonalak érzékelésére képtelenül immár. A lenyűgöző bűvészmutatvány közepette észrevétlen fellazulnak, elmosódnak a kontúrok, s impresszionista foltok sejtelmes derengése fogad ott is, ahol a józan intellektus határozott és rajzos vonalvezetésre bukkannék. Bori úgy építi be Krúdy oeuvre-jét a magyar irodalom koordinátarendszerébe, hogy minduntalan meg­szakadnak a valós összefüggések, jócskán módosulnak és kérdésessé válnak régtől té­telezett értékek és arányok. Nem térhetünk ki e különös jelenség magyarázata elől. A monográfia koncepciójában — mutatis mutandis — ugyanazon felfogás ölt tes­tet, amelyet szerzőnk hovatovább másfél évtizede nem lankadó hittel és eréllyel kép­visel. Az értékhangsúlyok merőben újszerű elosztása volna e teóriának korántsem egyetlen, de tán feltűnőbb attribútuma, s híven kifejezi a vizsgált könyv is az elképze­lés premisszáit és konklúzióit. Bori másként ítéli meg irodalmunk fejlődésmenetét, nagy alkotóink — jobb híján mondjuk így — hierarchiáját, mint általában szokásos. Ezért lett, vizsgálván modern líránkat, az avantgarde-centrikus felfogás tüzes apostola, s ezért lép elénk Krúdy-monográfiájában is egy újfajta realizmus-elmélet és gyakor­lat szószólójaként. Könyve (kimondva-kimondatlanul) mindvégig Móricz-ellenes vi­tairat gyanánt is funkcionál. Bori elméletében A vörös postakocsi szerzője tölti be a kor igazán reprezentatív alkotójának szerepét, csak ő az, ki — szemléletben és mód­szerben egyszersmind — az ízig-vérig modern, megkésettségtől, provincializmustól mentes magyar epika megteremtésére képes. Küldetése, vállalása jószerint balzaci, s amit létrehoz — szintézisre törvén, ámbár azt végül is el nem érvén — egy korszerű „Emberi színjáték” nagy víziója. Ehhez azonban szakítania kell minden bénító kon­vencióval, hadat kell üzennie a próza immár elavult fogásainak és hagyományainak, egyszóval: az önnön lehetőségeit már kimerítő 19. századi realizmusnak. „A közvetlen ábrázolás ideje már elmúlt a magyar irodalomban is” — hangoztatja Bori —, ki ez­zel a módszerrel él, csupán a felszín látványait rögzítheti. (Álláspontjának bővebb ki­fejtését — leplezetlenül Móricz-ellenes éllel — a Fridolin és testvéreiben lelhetjük föl.) A látszat- és a lényegvilág oly messzire szakadt egymástól, hogy ez utóbbinak 594

Next

/
Oldalképek
Tartalom