Életünk, 1977 (15. évfolyam, 1-6. szám)

1977 / 2. szám - SZEMLE - Cs. Nagy István: Zelk Zoltán: Tollászkodik a tavasz

nusz. Űj, illúziótlan hangot hoz a gyer­mekversek felhőtlen világába: a meg­vert gyermek sorsáról, pusztulásáról, az anyai felelősségről. Joggal gyermekpárti, anyavádló vers! Kérlelhetetlen ralizmu- šu vers a megvert gyermek „nagy futár sáról”, s Anna nem hajlandó visszatérni, mint Arany elbujdosott Juliskája, in­kább valami világvégi rétre menekül, ahol (így érzi az olvasó) „nem urrrak” a verekedő felnőttek. E nem vegytiszta gyermekvers-téma arra figyelmeztet, hogy a Nyilas Misi-féle felnőttvádló hang alapja nem szűnt meg maradékta­lanul. Zelk gyermekverseinek egyik legfőbb színtere a nyomasztó légkörű, meggyű­lölt konyha. Az egész Gyermekbánat- ciklus társadalmi alapja jórészt , meg­szűnt, a vers praktikuma azonban túl­mutat a szociális oldalon: valami újat fedezett föl a gyermekérzelmek költé­szetéből, új pszichológiai árnyalatot. Zelk a „konyha-komplexusból” s helyen­ként még a „konyhanyelv” szavaiból is költészetet teremtett. Egy költőietlennek, tűnő motívumot költői tárggyá tett. A konyha-homályt költői fénybe emelte. Igaz, József Attila után. De gyerekek számárai is. így sem kevés. A Tollászkodik a tavaszban így állt helyre a Gyermekbánat-cikbis. Zelk már a harmincas évek közepétől írja gyer­mekverseit. Köteteiben nem határolta el őket, egyszerűen besorolta költészetébe a gyermekverset. Hiszen nem új eszté­tikai minőségről van szó. Kosztolányi A szegény kisgyermek panaszaiban hu­szonötéves fővel gyermekileg éli újra a világot. Egy percre megfogja, ami örök: „lepkéket, álmot, rémest, édeset”, a sínek közé esettség létélményévei, „míg a ha­lál távolba mennydörög”. A gyermeki hangszerelés „a bús férfi panaszaival” is terhes. Zelk Gyermekbánata és Békabá­nata valami egyetemes emberbánat meg­fogalmazása. A gyermekkor meghaladá­sa, a felnőttség — kivált a költő számá­ra — nem űzi el egyszeriben a „kony­havilági” szorongásokat. A Kosztolányi- nosztalgia, a „felétek nyújtom úri, kis kezem” más előjelű attitűdje ez. A köl­tő a gyermekre apellál, de zelki hangon, a társadalom nevében kér szót. A szomorkás zelki alaphangnak azon­ban megvan az ellenpontja is. Hova futsz, te kicsi őz? csattanója az egyik „csattanós” bizonyíték arra is, hogy nem a bánat, hanem a bánatból való kitörés állandó derű-energiája az orgonapont, ez a bánatot is legyőző mélyebb rétege egész gyermekpoézisének. S talán muta- tis mutandis átvihetnénk Zelk életművé­re is ezt a tág formulát. Ahol azonban a gyermeklíra ilyen jelentős és ennyire bánat-alaphangú, ott érdemes tisztázni a forrásvidéket, s azt, hogy valóban így van-e. Nehéz proletár-tapasztalatok, al­kat, börtönélmény, öregedés, úgy tűnik: elég a hang állandósulásához. Zelk azonban harmóniára vágyó, daloló, még a bánatot is dalba fojtó alkotótípus, s ha a versek érzelmi tónusait valamiféle oszcilográffal jegyezhetnénk, az ilyen rezgések uralkodnának: Akárhová futok én, ha őszbe, ha télbe, akkor is csak a tavasz, csak a nyár elébe! A Tavaszi dal ugyanennek kiolvasó, párbeszédes, tavaszköszöntő változata. A Békabánat szívfájdító nyáresti tavizené­je, szegényemberi „békabánata” a zelki „természet” egyik hangja. Ez a líra azonban tágasabb. Egyszer a békaszív bánatát ümmögi feledhetetlen érzelmi teltséggel: ha elvisz a hosszú csőrű halál majd engemet, a lelkem is éhen száll a tó felett, tó felett... Másszor így dalol: Anyu, végy egy he­gyet nékem, s a versbeli anya nemes gesztussal fölkínálja az ország minden ékességét, a Mátrát, a Balatont s mind a gyermek ölébe szaladó réteket. A me­sék szférájából a hazai természet egy­szeriben földre szállatja a gyermeket az­zal, hogy fölmutatja ámulatos szépségeit. Az Alszik a szél (régi címén: Erdőben- berdőben) meséje a viharelőtti csöndtől az egész természet s benne a mesélő elázásáig tart. A csönd és a vihar között két madár párbeszéde tölti be a mocca­natlan lombú világot. Ha lenne valaha madárnyelv, valahogy így hangzana. Zelk ezzel a „madarassal” is bebizonyí­totta; mindent tud ahhoz, hogy költészet is legyen a gyermekvers. Zelk gyermekmúzsája folytán bizo­191

Next

/
Oldalképek
Tartalom