Életünk, 1968 (6. évfolyam, 1-3. szám)
1968 / 3. szám - TANULMÁNYOK, KÖZLEMÉNYEK - Simon Endre: Gellért Oszkár és Pável Ágoston levelezése
Budapest, 1937. július 13. Igen tisztelt Uram! örömmel értesítem, hogy a Cancar-regény kiadását a Nyugat Kiadó és Irodalmi R. T.-vel sikerült elfogadtatnom. A könyv egyik első őszi kiadványunk lesz. Kérjük azonban igazolni, hogy Cancar örökösei a magyar mű fordításának kiadási jogát a Nyugat Kiadó és Irodalmi R. T. cégre ingyenesen átruházták. A könyvet legalább 12 ívre tervezzük, úgy hogy a Jernej-en kívül előreláthatólag kiegészítő kéziratanyagra lesz szükségünk. (Novellák vagy a Lejtőn?) A könyv fordítói munkájáért 200 P honoráriumot ajánlhatunk fel. Szíves válaszát mielőbb várjuk. Tisztelő igaz híve Gellért Oszkár s. k. Végre megtört a jég. A Nyugat hajtandó kiadni a Cankar fordítást, azonban attól fél, hogy nem fizetődik ki. Az 1920 óta tartó nemzetiségek elleni uszítás aggasztja a kiadót, hogy elkel-e a könyv, ha ki is adják. Pável meggyőzi Gellér- tet, arról hogy a példányszám elfogy. Ezek után sem megy zökkenőmentesen a kiadás. Meg kell szerezni a Cancar-örökösök hozzájárulását a kiadáshoz. Erről szól az 1937. július 16-án és 28-án kelt levél: Budapest, 1937. július 16. Kedves Uram! Nagyon kérjük, hogy a Cancar-örökösöktől egy olyan tartalmú levelet méltóztassék rendelkezésünkre bocsátani, mely az első magyar Cancar- könyv kiadási jogát díjtalanul engedi át a Nyugat Kiadó és Irodalmi R. T.-nak. A levélnek tartalmazni kellene azt is, hogy a könyv közölni fogja „Hlapec Jemel”-en kívül a ,,Mihaszna Markó és Mátyás király c. rö- videbb regényt, vagy pedig 4—5 ívnyi novella-anyagot is. Mihelyt a levelet megkaptuk, haladéktalanul nyomdába adjuk a Jemej-t s annak terjedelméhez mérten Önre fogjuk bízni, hogy mivel egészítsük ki a könyvet. Szíves fáradozásáért fogadja előre is hálás köszönetünket. Meleg üdvözlettel igaz híve Gellért Oszkár s. k. Budapest, 1937. július 28. Igen tisztelt kedves Uram! Nem tudom megkapta-e azt a levelet, amelyet még Szombathelyre cí- meztettem, megismétlem annak tartalmát: A Cankar-örökösöktöl olyan értelmű levelet kellene kapnunk, melyben Cancar első magyar nyelvű könyvének kiadói jogát kifejezetten a Nyugat Kiadó és Irodalmi R. T.-nak engedi át díjtalanul. E könyv tartalmazni fogja a Jemej szolgalegényt s ezen kívül még Cancarnak néhány olyan írását, mellyel a könyvet ki kell egészítenünk, hogy az legalább 12 ív terjedelmet adjon. Azt is megírtam, hogy mihelyt a Cankar-örökösök beleegyező válasza a kezünkben lesz, haladéktalanul nyomdába adom szedésre a Jernejt, hogy 74