Életünk, 1967 (5. évfolyam, 1-3. szám)

1967 / 1. szám - TANULMÁNYOK, KÖZLEMÉNYEK - Várkonyi Nándor: Emlékezés Berda Józsefre

tagadom egy pillanatig sem jelentőségüket — tartoznak, véleményem sze­rint, a n ép i írók fogalma alá, hanem azok az írók is, akik történetesen a város szülöttei s a proletariátus soraiból származnak, mint pl. Kassák Lajos, az erdélyi Nagy István, József Attila* vagy semmiségem stb. (Jan- kovich Ferencet vagy Kodolányit s a hasonlókat nem tudom, hogy hová sorolnák a M. I. T. urai.) Mindenesetre meg kell várni, hogy mivé fejlődik ez a mozgalom. Még egyszer köszönöm jó szavaidat hozzám! A régi barátsággal ölel Berda József. [1943. IV. 15.] Kedves öregem, hát ez bizony már az akasztófahumor biro­dalmába tartozik. Akár hiszed, akár nem: öreg fejjel — mint újoncot — behívtak katonának. A szív — mely beteg ugyan — teli van derűvel, élnivágyással, de a lúdtalpam s visszerem — sőt a sérvem — már nem bírják ezt a fiatal kamaszoknak való ütemet. Csak a szellem, az élnivágyás potens még, de a test már nem. De azért sebaj! Nagyon örülnék, ha elküldenéd a Sorsunk új számát „újabb” címemre s ha hoznál valamit tőlem, úgy a honoráriumot is, mert itt bizony nagyon kell a ,,guba”, pláne a magamfajta ágról-szakadt költőnek. [Egy légvédelmi pótütegnél szolgált a IX. kerületben.] [1943. VI. 12.] [Büntetés c. versének közlését nyugtázza.] Nem tudnál esetleg — a hitvány pénz helyett — egy kis harapnivalót tartalmazó cso­magot küldeni? Pécsett, úgy gondolom, inkább akad ilyesmiféle. [1943. VII. 16.] Kedves öregem, hál’ Isten sikerült leszerelnem (nagy ne­hézségek árán) július 15-én. Ezek szerint címem újra a régi: Újpest, Szt. Gellért-u. 31. szám. Kérlek, hogy a jövőben ide küldesd — ha érdemesnek tartod — nagyszerű lapotokat. „Megfogyva bár — 14 kiló erejéig —, de törve nem” ölel régi barátod: Berda József. 1943. VIII. 30. Kedves öregem, megint zavarlak. A napokban egy nagy­műveltségű tanár barátom mondotta: miért nem adtok ki a ,,V érsek­ben tündöklő Erdély” mintájára egy-egy Dunántúl kul­tuszát szolgáló anthológiát, mondjuk: „V ir á g o s kert v al a szép Pannoni a”, vagy ,,M o s oly g ó kék D unántú l”** cím alatt? (Persze a legrégibb kortól a jelenkorig s a dunántúli származásra való tekintet nélkül.) A túlzott anthologia-divat ellenére is volna ennek értelme! Nem gondolod? Próbáljátok meg! (Még nékem is van két dunán­túli vonatkozású versem.) Kíváncsi vagyok a véleményedre s várom vá­laszod. [1943. X. 29.] Kedves öregem, amint írám vala: valószínűleg jövő hét pén­tekén (nov. 5-én) utazom le Hozzád. Péntek este indulok az este 8 óra 10 perckor induló személyvonattal, mely szombat reggel 5 órakor érkezik Pécsre. (Szörnyű ez az éjjeli utazás, de nem tehetek másként, mivel a gyors­vonat több mint duplájába kerül.) Mivel szenvedélyes turista vagyok s szeretnék egy kicsit a Mecsekben barangolni: teljes turista öltözékben (vi­* A bpesti Ferencvárosban született s az apja nem paraszt, hanem szappanfőző volt. ** Ügy tudom, Horváth Bélától származik ez a szép kifejezés. 90

Next

/
Oldalképek
Tartalom