Egyháztörténeti Szemle 15. (2014)

2014 / 4. szám - KÖZLEMÉNYEK - Posta Anna: Alistáli Farkas Jakab 1652-es respondensi felelete, mint Apáczai Csere János De summa scholarum necessitate című beszédének egyik forrása

Alistáli Farkas Jakab 1652-es respondensi felelete mint Apáczai Csere János De summa scholarum necessitate című beszédének egyik forrása* Posta Anna I. Bán Imre Apáczai-monográfiájában a De summa scholarum necessitate műfajának meghatározása és a művészien megformált szerkezet bemutatá­sa után a székfoglaló beszéd forrásait tárgyalja. Johannes Althusius De utilitate, necessitate, antiquitate scholarum admonitio panegyrica című, 1603-as herborni beszéde már első hallásra hasonlóságot mutat a kolozs­vári szónoklattal: „Látnivaló, hogy már a cím innen visszhangzik, s a mű­fajra (admonitio panegyrica) is főleg ez ad mintát.”* 1 Emellett a két érteke­zés összevetése során néhány tartalmi egyezésre lehet figyelmes az olvasó, példának okáért mikor Apáczai az írástudásról mint az amerikai őslakók számára csodás isteni képességről értekezik, majd mikor a triviális iskolák hasznosságát az Ádám bukásakor elveszített szellemi adományok vissza­szerzésében látja, akkor tulajdonképpen Althusius gondolatait ismétli meg. Althusius beszéde tehát címére, műfajára és tartalmára nézve figyelemre­méltó összecsengéseket mutat Apáczai székfoglalójával, akárcsak Alsted Oratio de causis corruptarum scholarum című mintaszónoklata: „Ennek gondolatmenete nem egy ponton elősegítette Apáczaink beszédének kiala­kulását. Bevezetésében az iskolák szükséges és hasznos voltáról szól (»necessitas et utilitas«), majd tételéül az iskolák romlottságának vizsgála­tát tűzi ki.”2 Az említett művek mellett a kolozsvári székfoglaló beszédre tartalmilag még igen termékenyen hatott az Alistáli Farkas Jakab által Utrechtben előadott Problemata aliquot ad politiam ecclesiasticam de scholis című értekezés is. Bán Imre a két beszéd közötti tartalmi hasonlóságok közül csupán a legjellegzetesebbeket említi, azok is nagyrészt az anyanyelvi iskoláknak, az írástudásnak és az olvasásnak a hasznosságáról szóló részekből származ­nak. írásom első felében igyekszem rövid áttekintést adni előbb Alistáli Farkas Jakab, majd Voetius Gisbert életéről és munkásságáról, akinek az elnöklete alatt, az utrechti kör tagjaként adta elő Alistáli 1652-ben a fent említett beszédet. Ezt követően térek rá az Alistáli-disputáció elemzésére, melynek előbb könyvészeti és nyomdászattörténeti hátterét tárgyalom, majd egyrészt az utrechti és a kolozsvári értekezés között meglévő, Bán Imre által is említett tartalmi egyezéseket szeretném árnyalni, részleteseb­ben kifejteni, másrészt a már feltárt hasonlóságok sorát újabb meglátások­kal tervezem kiegészíteni. * Köszönettel tartozom Imre Mihálynak és Oláh Róbertnek, akik hasznos tanácsaikkal, értékes szakmai és módszertani meglátásaikkal segítették jelen tanulmány elkészíté­sét. (A Szerző.) 1 BÁN Imre: Apáczai Csere János. Bp., 1958. (továbbiakban: BÁN, 1958.) 463. p. 2 BÁN, 1958.469. p.

Next

/
Oldalképek
Tartalom