Egyháztörténeti Szemle 11. (2010)

2010 / 1. szám - KÖZLEMÉNYEK - Hegyi Ádám: A gályarab lelkészek bejegyzései Johann Heinrich Fries (1639-1718) albumában: magyarországi diákok Bázelben és Zürichben 1677 és 1720 között

A gályarab lelkészek bejegyzései 21 Zürichben írta meg a gályarabok történetét, nyomtatásban mégis csak 1728-ban Utrechtben jelent meg.93 A svájci folyóiratokban való publi­kálás ekkor még nem volt jellemző a magyarokra, de néhány évtizeddel később Szilágyi Sámuel és Hatvani István rendszeresen írt a Museum Helveticumba.94 Ha a tudóskapcsolatokat nézzük, azt látjuk, hogy mind a bázeli, mind a zürichi professzorok közül csak egy-két személy ápolt intenzív magyarországi kapcsolatokat, a többi oktató kisebb intenzitással vett részt ezekben a levelezésekben. Zürichben Johann Heinrich Heidegger (tó33-i698) a magyarokkal igen kiterjedt levelezést folytatott.95 Bázeli professzorok már kevésbé voltak ennyire aktívak, de érdemes megemlí­teni Peter Werenfelst, aki Bázelben köszöntötte az éppen oda érkező gályarabokat,?6 és később Kocsi Csergő Bálinttal levelezett.* 93 94 * 96 97 98 Vajon Johann Heinric Fries tanított-e magyarországi diákokat? Minden bizonnyal, de sajnos egyelőre nem került elő olyan korabeli előadásjegyzet, amely ezt igazolná. Fries albumában a gályarabok ugyan gyakran megjegyzik, hogy jótevőjük Zürichben volt professzor, de ezek nem bizonyítják ezeknek a prédikátoroknak a zürichi tanulmá­nyait. Összefoglalásként a következőket állapíthatjuk meg: a magyaror­szági hallgatók által rendszeresen látogatott külföldi egyetemek közé Zürich és Bázel az 1720-as évekre került be. Ehhez jelentősen hozzájá­rult, hogy Nagyenyed és Sárospatak is ekkor keresett továbbtanuló diákjainak új ösztöndíjakat. A magyarok részéről 1677-1720 között rendszeresen voltak olyan próbálkozások, amelyek anyagi támogatást igyekeztek szerezni. Ezek a próbálkozások eredménnyel jártak, ugyanis az 1720-as évektől kezdve rendszeresen kaptak ösztöndíjakat magyarok Bázelben és Zürichben. így a pozsonyi gályarabper Zürichbe menekült áldozatai elősegítették a magyarországi diákok svájci tanulmányait. például Gyöngyösi István tézisfüzetébe több gályarab is írt egy-egy verset. Gyöngyösi István: Disputationis Theologicae... sub praesidio... Joh. Henr. Heideggeri... publicae ac placidae eruditorum disquisitioni subjicit Stepha­nus Gyöngyösi... Tiguri, 1676. Vö.: RMK. Ill nr. 2797. 93 Markai, 1976.23-25. p. 94 Marti, Hanspeter - Erne, Emil: Index der deutsch- und lateinsprachigen Schweizer Zeitschriften von den Anfängen bis 1750. Basel, 1998. 156., 158. P­96 Heidegger magyar leveleinek mutatóját Steinmann Judit állította össze. Ezt a kéziratos mutatót Zürichben a szerző hozzájárulásával használhattam, amit ezúton is köszönök. 96 Häne, 1904,168. p. 97 Kocsi Csergő Bálint levele Peter Werenfelsnek, Pápa, 1678. november 12. - UBB. Mscr. Ki. Ar. 134b Nr. 106. 98 Pl.: „Multum R(evere)ndo, Clarissimo ac Doctissimo Viro, Domino Johanni Henrico Frisio Professori Theologiae Catecheticae Meritissimo haec in per­petuum amoris ac gratitudinis symbolum adjecit...” Vö.: IAA. nr. 5365.

Next

/
Oldalképek
Tartalom