Egyházi Híradó, 2001 (39. évfolyam, 1-4. szám)

2001-11-01 / 4. szám

Egyházi Híradó 7. oldal Régi szép emlékekkel lelkűnkben kívánunk a gyülekezet tagjainak, barátainak, Istentől áldott kellemes karácsonyi ünnepeket és sikerekben gazdag Újesztendőt, az Oregon-i Salemből. VARGA MIHÁLY tb. főgondnok és neje JULIKA, valamint gyermekeik BEA és CSABA, a "Paprikás Étterem" társtulajdonosai. "Született néktek Megváltó" Békés, szép karácsonyi ünnepeket, áldásokban gazdag, szerencsés Újesztendőt és jó egészséget kíván a gyülekezet tagjainak, barátainak és a magyarságnak, szeretettel, VARGA BÉLA és neje ILONA Salemből, a Paprikás Étterem társtulajdonosai. Sok szeretettel emlékszem vissza templomunkra, hol együtt imádkoztunk és a Női Kör tagjainak munkájára, mely Krisztus születése napján újra eltölti lelkemet és kérem Istent, adjon mindannyiotoknak kellemes ünnepeket és boldog Újesztendőt. Testvéri szeretettel, VARGA VERONIKA Salemből. Egy csillag homlokodra égett S nem látok hírt', fényt, dicsőséget, Örök hű Jézusom, Csak Téged.... Téged.... Téged... Muraközi Gyula (Baja Béla: Biblia-Kódex. Új Testamentum. Lukács evengéliuma 2. rész. részlet) "Noha pedig volt darabonként az Bibliának valami része megfordítva, de mindenestől fogva, egészlen, ez ideig az mi országunkban az mi nyelvünkön nem volt." Károlyi Gáspár, 1590 Károlyi Gáspár, "az gönci anyaszentegyháznak lelkipásztora és az Kassa völgyén az tanítóknak seniora" fordításában szép fokozatossággal épül a magyar Biblia, mint egy századokon át épített székesegyház, kőről kőre, tégláról téglára. A Károlyi-Bibliában benne van (kápletesen is és néhány részletben ténylegesen is) az elődök keze nyoma, Pesti Gáspártól, Sylvester Jánoson át Heltai Gáspárig és Félegyházi Tamásig, sőt Bornemissza Péterig. A KÁROLI-BIBLIÁRA E könyvet írta felperzselt igékből, Falvak csöndjéből hosszú éjszakákon a rejtekező gönci prédikátor Károli Gáspár Szepesi Attila

Next

/
Oldalképek
Tartalom