AZ EGYETEMI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVEI 3. (Budapest, 1966)

Könyvtár-, könyv- és sajtótörténet - Nagy Istvánné: A Horthy-korszak „középosztályának” irodalmi ízléséről

kitörés, az európai látókör, a változatosabb műfajok olvasása. Nem elég­szenek meg a közismert írókkal, kedvenc művekkel, új .és új nevekkel találkozunk, szélesebb írógárda könyveiből válogatnak. Érdeklődéssel fordulnak a modern nyugati irodalom felé, s magyar vonatkozásban is az új társadalmi, irodalmi törekvéseket tükröző alkotások (pl. szociográfiák) pártolói. Az írók, tudósok, művészek már mintegy foglalkozásuk folytán ma­gasabb igényekkel rendelkeznek, irodalmi ízléssel, az átlag felett álló színvonallal közelítenek a könyvhöz. Vallomásaikat olvasmányaikról Kő­halmi Béla foglalta Össze Üj könyvek könyve című gyűjteményében,. Ez a 173 nyilatkozat tanúságot tesz a könyv emberformáló erejéről, érdekes, mély összefüggésekre mutat rá. Mindamellett azonban az efféle körkér­désekre adott válaszokból természetesen csak viszonylagosan bontakozik ki egy nemzedék vagy nemzedékcsoport értelmi színvonala és szellemi világképe. Sokszor nyilvánvalóan szó fér a válaszok őszinteségéhez. So­kan nem arra felellnek, hogy mit szeretnek, hanem hogy mit illenék sze­retniük. Az általános színvonal, az ízlés előkelősége ellen nem lehet ki­fogásunk, de olykor úgy tűnik, hogy némelyek szertelen érdeklődésüket akarják fitogtatni, vagy legalábbis elhitetni. Mégis objektív megállapítá­saik és szubjektív jellegű megnyilatkozásaik számottevő dokumentumai a kor olvasási kultúrájának. Kárpáti Aurél írja: „A háború óta megjelent művek jórésze elsősor­ban és jóként korát kívánja adni. Ez a kor pedig vajmi kevéssé kedvez a mar adandóságnak. Nagyon is siet, nagyon is hamar változik. Holnap elveti azt, amire ma esküszik . . . így hát nem csoda, hogy a lélek meg­tartó szűrőjén csak kevés újabb könyv akad fönn. Én ezek közül leg­szívesebben Mauriac regényeire, Strachey Essex-Erzsébetjére és Valéry esszéire emlékszem. Meg Babits Világirodalomtörténetére, Móricz Boldog emberére, Kosztolányi Hajnali részegség című versére s Werfel kis re­mekművére: az Érettségi találkozóra. A többiek inkább régebbi ismerő­sök voltak: Thomas Manntól (Varázshegy) Dosztojevszkijig (Karamazo­vok). S и még régebbiek közül Shakespeare és Goethe tér vissza mind gyakrabban, szinte állandó olvasmányként. Azonkívül az Ember tragé­diája, amelyről már húsz év előtt azt vallottam, hogy a legsúlyosabb, magyar írás a Halotti Beszéd óta. Végül újra meg újra: Ady. — Nem sok, de hát nyílván nem a mennyiség teszi az igazi élmény értékét, ha­nem az átélés minősége"J 1 — Schöpflin Aladár érdeklődését azok az általános jelenségek ragadják meg, amelyek a háború előtti világgal szemben lényeges különbséget mutatnak. Az emberek, a társadalom bi­zonytalanságérzését, az élet anarchikus állapotát szerinte az irodalomban legteljesebben a Point Counter Point, Aldous Huxley regénye fejezi ki. 78 11 Üj könyvek könyve, ösisaegyűjt Kőhalma Béla. Bp. 1937. 31. 1. (Továbbiak­ban: Kőhalmi.) 78 Kőhalmi i. m. 41-42. 1. 216

Next

/
Oldalképek
Tartalom