Eger - napilap, 1941/2
1941-07-25 / 116. szám
4 EGER 1941. julius 25. — Hóman Bálint kultusz* miniszter nyilatkozik aktuális kérdésekről a Film, Színház, Iroda- legújabb számában. Vezető helyen közli a legszebb magyar képes hetilap Egyed Zoltán színházi levtlét a margitszigeti szabadtéri játékokról és két pesti színház újdonsült igazgatójáról. Az aktuális riportok egész sora következik utána. A közismert és szeretett rovatok, di- vattanácsadó, Pipi újabb kalandjai, Tarka-Barka, kétoldalas rejtvényrovat, zenei levél és kotta egészítik ki a népszerű képeslap legújabb számát, amelynek ára csak 40 fillér. — Elveszett Samuka esernyője. Ma délelőtt szerkesztőségünkben járt Samuka, az Irgalmas-rend eljárója. Ki ne ismerné Samukát, kezétcsókolom. Samuka nagy panasszal jött. Elveszítette szerdán reggel az esernyőjét, valószínűleg az OTI-ban, pedig most vette a műselyem jószágot kát könnyed pengőért. Samuka nagyon kéri a becsületes megtalálót, adja be az ernyőt illő jutalpm ellenében az Irgalmas-rend portájára, mert nem tud nélküle élni. Ezekben az időkben állandóan attól retteg, hogy mikor lesz eső s ha nincs nála esernyő, akkor megázik és köhögni tog Samuka. Nahát, kéremszépen, tessék már visszahozni szegény Samuka esernyőjét. Igazán! — Nyolcféle tipuscipő lesz. Régóta foglalkoznak már szakkörökben a tipus-cipó ügyével. Azt várják ennek a rendszernek meghonosításától, hogy jóval kevesebb bőranyaggal lehet majd több megfelelő cipőt előállítani. Ebben az ügyben a szakértői vizsgálatokat és a kísérleteket lefolytatták és eredményképpen rövidesen sor kerül a típus-cipő megnonosítására vonatkozó rendelet kiadására. Úgy értesülünk, hogy nyolc, vagy kilencfajta tipus-cipő meghonosítására kerül sor. Mindegyiket formára és minőségre egyaránt meghatározzák, vagyis előírják, hegy milyen fajta bőrből lehet az egyes alkatrészeket előállítani és az egyes cipőrészek mennyi anyag felhasználásával, hogyan készülhetnek el. Ezek a rendelkezések sokban hozzájárulnak majd a jelenlegi nyersanyagnehézségek áthidalásához. Nemcsak a gyári cipőre, de részben a kisipar cipökészítményei- re is alkalmazzák majd ezeket a kiadandó rendelkezéseket, melyek természetesen nem zárják ki, hogy megfelelő arányban egyéni cipók is készüljenek. — Az Új élet regéngtárának hetenként megjelenő 10 filléres füzetei kaphatók a Kér. Sajtószövetkezet könyvkereskedésében. * A jó kávéfőzéshez kettő kívánatos: először a megbízható kávéanyag, és pedig babkávé, vagy jófajta malátakávé, másodszor az olyan kiváló kávéízesítő, mint a Franck cikóriakávé. * Megjelent a m. kir. Belügyminiszter 187.473/1940. B. M. számú rendeletével ajánlott OTIKézikönyv. Az Országos Társadalombiztosító Intézet szolgáltatásait, kötelezettségeit és eljárásait ismerteti a fennálló törvények, a legújabb rendeletek és az OTI alapszabályai alapján. Munkaadóknak és a munkavállalóknak nélkülözhetetlen! Ára 1-90 P. Kapható az Egri Keresztény Sajtószövetkezet könyvkereskedésében. * Olvassa a Nemzeti Könyvtár füzeteit! Tiszta magyar irodalom! A kéthetenkint megjelenő füzetek állandóan kaphatók az Egri Keresztény Sajtószövetkezet könyv- kereskedésében. * Most jelent meg Gáspár Gyulától A visszatért Erdély útikönyve. Ára 90 fillér. Kapható az Egri Keresztény Sajtószövetkezet könyvkereskedésében. SZÍNHÁZ Műsor Péntek: A néma levente. Színjáték. Eger-est. Szombat délután: Gyergyói bál. Operett. Szombat este: Kolozsvári dáridó. Operettbemutató. Szokoly Gyulának, a szegedi színház táncoskomikusának felléptével. Vasárnap d. u.: Kolozsvári dáridó. Vasárnap este: Kolozsvári dáridó. Szokoly Gyula felléptével. Hétfő: Kolozsvári dáridó. Szokoly Gyula felléptével. Kedd: Tokaji aszú. Operett. Egerest. Szerda: Gyergyói bál. Filléres helyárakkal. Az esti előadások kezdete 8 órakor, a délutáni előadások kezdete 4 órakor. A szerző is résztvesz a Kolozsvári dáridó vasárnapi előadásán. A vitéz Jakabffy-színtársulat nagy és állandó munkával készíti elő az idény legszebb operettujdonságának, a Kolozsvári dáridónak bemutatóját. Az igazgató állandó rendezői működése mellett folynak napról- napra a próbák és parádés szereposztásban kerül a közönség elé Széfeddin Sefket bey darabja. Az operettet eddig Budapesten, Kolozsvárott és még néhány nagyobb vidéki városban mutatták be nagy sikerrel s most Eger közönsége gyönyörködhetik a költői szépségű darabban. Mint értesülünk, a szerző megtekinti az operett vasárnapi előadását s a társulat szeretettel készül Széfeddi Sefket bey fogadtatására. Hirdetésével célt ér, ha az «Eger» napilapban hirdet. —Fiún __ U ránia. Pénteken és szombaton csak 16 éven felülieknek: Asszony- lázadás. A női főszerepben Marlene Dietrich. — Magyar-híradó. — Vasárnap, hétfőn és kedden: Lfi- tzow-sasok a német légi haderő brilliáns háborús filmje, Budapesttel egyidőben kerül bemutatásra. ü»iiwiieMie<iiP<iwiixii^tiwiiwii>»)>ie)iiwi Hirdetésével célt ér, ha az „Eger“ napilapban hirdet Piaci árak: Búza . . . • q 30-00 P Rozs . . . 28-00 „ Árpa . . . • n 24 „ Zab . . . • >5 25-50 „ Tengeri . . • n 23-50 „ Bab ... . kgr. 0-57-0-65 „ Borsó . . . • n POO—1-05 „ Lencse . . . • M 0-78-0 96 „ Kenyér . . • Í5 0-46 „ Sertéshús . . • }} 2-70—3-40 „ Juhhús . . * )? 1-28-1 32 „ Marhahús . . * J? 1 94—2-26 „ Borjúhús . . • n 2 99—3-64 „ Zsír .... • w 3-40 „ Háj ... . • w 3-16 „ Zsírszalonna . • M 2-74-2-94 „ Füstölt szalonna „ 3-40—3-80 „ Sózott szalonna • n 2-90 „ Hurka . . • tf 2-30 „ Szafaládé . . • y) 3-00 „ Virstli . . • M 3-40 „ Füstölt v. kolbász „ 2-40—3-60 „ Sertéssajt. . * 3-40—4-20 „ Csirke . . . 1 pár 2'00—6‘00 „ Kacsa . . • « 6-8 .. Sovány liba . . „ 12-00—18-00 „ Káposzta . kgr. 0-12—0-18 „ Káposzta sav. • W 0-40 „ Kelkáposzta . • n 0-30—0-40 „ Burgonya • n 0-16—0-20 „ Paradicsom . • M 1-20—1 40 „ Fokhagyma koszorú 1-00—1-10 „ Répa . . csomója 04—06 f Zöldség . . • n 04—06 „ Zeller (új) • w 2-4 „ Zöldhagyma w 8-10 „ Torma . . . kgr. 80—140 „ Ugorka . . • » 14-20 „ Spenót . . • >5 30—40 „ Sóska . . . • )? 30—40 „ Zöldborsó . . • n 30-35 „ Zöldbab . . • n 20—24 „ Tök . . . • 4-6 „ Kalarábé (új) . drb 3—5 „ Zöldpaprika . . kgr. 100-130 „ Tej . . . . liter 0-30 P Tejfel . . . • n 1-30 „ Tojás . . . . drb 0-13—0-14 „ Vaj ... • kgr. 4-90—5-90 „ Taró . . . * J? roo „ Ribizli . . . • )} 0-90 „ Büszke . . . * 5? 0-80 „ Meggy . . . * >5 1-20—1-80 „ Alma . . . • >5 1-20 „ Körte . . . • n 1-80—2 00 „ Kajszi barack • >5 1-40—1-80 „ Őszi barack . • J? 1-80—2-50 „ Citrom darabja 12-14 „ Budapesti rádió~műsor Péntek, július 25. 4.15: Kármán József. Irta Marék Antal dr. (Felolvasás). 4.45: Időjelzés, hírek. 5: Hírek szlovák és ruszin nyelven. 5.15: Tasnády László dr. magyar nótákat zongorázik. 5.30: Sportközlemények. 5.40: A Rádió Szalonzenekara. 6 40: Anna napi szokások. Irta Bálint Sándor. (Felolvasás.) 7: Hírek magyar,,német és román nyelven. 7.20: Éjféli látogatás. Hangjáték 1 felvonásban. 7.50: Dullien Klára hegedül, zongorán kiséri Rieger Tibor dr. 8.15: Az ösküi asszonypárbaj. Gulácsy Irén elbeTÖRTARANY BEVÁLTÁS 1897 HELLER órásmesternél. szélése. 8.40 : A német birodalmi rádió műsorából: Sétahangverseny Hamburgban. 9.15: A Magyar Királyi Honvédség Haditudósító Századának közvetítése. 9.40: Hírek. 10.10: Hanglemezek. 11: Hírek,, német, olasz, angol és francia nyelven. 11.25: Horváth Elemér cigányzenekara. 12: Hírek. Szombat, július 26. 6.40: Ébresztő. — Torna. 7: Hírek. — Közlemények. — Étrend. — Hanglemezek. 10: Hírek. 10.20: A divat az irodalom tükrében (Felolvasás). 10.45: Mit nézzünk meg? Az eredeti helyzetben kiásptt magyarországi rézkori sírokat a Nemzeti Múzeumban (Felolv). 11.10: Nemzetközi vízjelzőszolgálat. 11.30: Ruszin levente rádió félóra. 12: Himnusz. 12.10: Surányi Rudi és cigányzenekara. 12.40: Hírek. 1.20: Időjelzés, vízállásjelentés. 1.30: Hanglemezek.- 2.30: Hírek. 2.45: Műsorismertetés. 3: Árfolyamhírek, piaci árak, élelmiszerárak. 3.20: A Rádió Szalónzenekara játsszik. 4.15: Miért menjen a keresztény ifjúság kereskedelmi pályára? Wav- rich Gábor előadása. 4.4S: Időjelzés, hírek. 5: Hírek szlovák és ruszin nyelven. 5.15: Mit tegyünk, ha elromlik a rádiónk. Kádár Géza előadása. 5.40: Pátria-tánclemezek. 6.10: Schakespeare költő versenytársai. Bevezeti Szabó Lőrinc. A verseket elmondja Makay Margit. 6.40: Rácz Vali dalokat énekel jazz hármas kísérettel. 7: Hírek magyar, német és román nyelven. 7.20: Zsoltározó kalotaszegiek. Közvetítés a kőrösfői templomból. 7.30: Lamadin Érni zongorázik. 8: A három testőr. Hangjáték két részben. 9.40: Hírek. 10.10: Per- tis Jenő cigányzenekara. 11: Hírek német, olasz, angol és francia nyelven. 11.25: Ilniczky László szalónzenekara. 12: Hírek. Laptula)dono% EGBI LAPKIADÓ SZÖVETKEZET Felelős szerkesztő: DB. KAPOB ELEMÉB. Felelős kiadó: BADIL KABOLY igazgató, Az egri kir. jbiróság. mint tkvl hatóságtól 6279/1941. tk. szám. Árverési hirdetmény-kivonat Országos Falusi Kislakásépítési Szövetkezet végrehajtatőnak Gulyás Alajos végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést 1500 P tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a Füzesabony községben fekvő s a füzesabonyi 2171 sz. tkvi betétben A I. 1, 2. sorszám 1199/1, 1199/2. hrsz. a. felvett és végrehajtást szenvedő nevén álló ház, udvarral és kerttel a Szentkorona u. 9. sz. a. ingatlanra 1700 peDgö kikiáltási ár mellett elrendeli. Az árverést 1941. évi augusztus hő 11 napján d. u. 3 órakor Füzesabony községházánál fogják megtartani. Áz árverésre kerülő ingatlan a kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron nem adható el. Bánatpénz a kikiáltási ár 10%-a, amelyet a magasabb ígéret ugyanany- nyi °/o-ára kell kiegészíteni. Eger, 1941 évi április hó 22. napján. Dr. Gáspárdy József s. k. kir. járás- bíró. A kiadmány hiteléül: Steklács s. k. kiadó. (116.) Nyomtatta az Egyházmegyei Szent János-Nyomda, Eger. — Felelős nyomdaigazgató: Radii Károly.