Eger - napilap, 1940/1

1940-06-21 / 98. szám

. Ä8I 8 FILLÉR Eger, LI. évfolyam, szám. ♦ Péntek # Trianon 21. 1940. június 21. ELŐFIZETÉSI DÍJ: egg hónapra 1 pengő 50 fillér, negyedévre 4 pengő. Egges szám: hétköznap 8 fillér, vasárnap 12 fillér. SZERKESZTŐSÉG: Líceum fsz. 3. Tel.: 11. KIADÓHÍV ATAL: Szent János-Ngomda. Telefon: 176. szám. Csekkszámla: 54.558. Magyar testvér! Hajléktalanná vált testvéreid várják adományaidat. Dinom-dánom Teleki Pál miniszterelnök intő szóval fordult a magyar társada­lomhoz és különösen annak vezetői­hez. Eddig is hallotta ez a nagy ember, a meggyőződése mellett még a közvéleménnyel szemben is bátran kiálló szerény tudós, hogy a mai nehéz időkhöz nem méltók az unos- untalan felbukkanó ünnepélyek, ün­neplések, bankettek. De, a magyar társadalom, eddig úgylátszik, nem hallotta, vagy nem értette meg sza­vát. Most messzebb és jobban hall­ható szóval figyelmeztet. Szavát mindenesetre már meghallják azok, akiket illet, csak kérdés, hogy egy­ben megértik-e? Ezen fordul meg minden. Belát­ják-e, hogy az ünneplésekre, ban­kettekre — s főképpen azok meg­szervezésére — fordított időt ma komoly munkára kell felhasználni! Virtuskodásból, kedvtelésből béke­időben is hatalmas teljesítményeket tudott létrehozni a magyar; de éppen ezért nem vesszük észre, hogy ezek a virtuskodások mennyi szellemi és anyagi energiát emész­tenek fel s nem gondolunk arra, hogy ezekkel az energiákkal mennyi jó és hasznos dolgot lehetne meg­valósítani, amely dolgok megvalósí­tására ma az egész nemzet érdeké­ben olyan sürgős szükség van! Az energiák helyes felhasználása ma szintén a közösségből folyó köte­lesség. Van ám a magyar társadalmi életnek olyan fonáksága is, amiről a miniszterelnöki szó — nyilván ta­pintatosságból — kifejezetten nem nyilatkozott; ez pedig a mulató­jótékonykodás. Ennek is, mint a mi­niszterelnök által említett másik magatartásnak közös gyökere van : a magyar értelmiségi társadalomnak hiányos szociális nevelése és ennek következtében a közösségtudat hiá­nya. Még ma is sok ember hiszi azt, hogy az egész világ számára a csa­lád (ez még a jobbik eset), vagy a zárt társaság, a klikk, vagy a hi­vatali testület — s utána jöhet a vízözön, a társadalom nagy egészé­hez semmi köze nincs! Ez a hiá­nyos kötelességtudat elhomályosítja a látást és nem vesszük észre, hogy a mulató jótékonykodás — ez a múlt század végéről visszamaradt társa­dalmi torzszülött — ma már sem a magyar szolidaritással, sem pedig az erkölcsi értelemben vett jótékony­kodással nem egyeztethető össze. Másik embertársamnak leégett a háza, vagy árvíz fosztotta meg őt és családját a betevő falattól — és ez a körülmény számomra alkalom és indíték arra, hogy reggelig tán­coljak, vigadjak cigány mellett, egyem és igyam — egészségem ro­vására — jóval többet, mint kü­lönben szoktam! Vagy jó, hát van­nak szolidabb emberek, tehát mond­juk : kellemes társaságban éjfélig elbeszélgessek. — A különbség csak a fokozatban van. Ez is, az öröm­keresés. Tehát örömet keresek azért, mert más embertársamat, magyar testvéremet valami baj, szerencsét­lenség ért. — Vagy mondjuk, va­lami közösségi cél megvalósítására kell pénzt összehozni, a repülőalap­ra, vagy a tűzoltóknak, egy emlék­műre. — Örömet keresek azért, mert a társadalom olyan szegény, szervezetlen, tehetetlen, hogy fon­tos célokat nem tud komoly mun­kával, áldozatkészséggel megvalósí­tani. Mi van ezen örülni való? Ez az öröm éppen annyira logikus, mintha az érettségi vizsgák bukott diákjai a bukás örömére külön bankettet rendeznének! Nézzük a dolog jótékonysági ol­dalát. Erkölcsileg: adok valamit a zsebemből, ha jó szórakozást kapok érte. Öröm-vétel ez, de nem szív­jóság, nemeslelkűség! De milyen legyen a felfogás arról a társada­lomról, amelyről a társadalom-veze­tői fel merik tételezni azt, hogy ál­dozatkészségre, jótékonykodásra, a kényszeren kívül, már csak örömök árán kapható? Az ilyen felfogást — a gyakorlat pedig azt igazolja, hogy ez a felfogás nem teljesen alaptalan — az önérzetes társada­lomnak a leghatározottabban vissza kellene utasítani! A jótékonysági oldalhoz tartozik az is, ha a régi és a mai mulató­jótékonyság módját összehasonlítjuk. Régen, pénzesebb, könnyelműbb vi­lágban az ilyen jótékonykodás alapja az úri gavalléria volt. A jótékony- sági sátrakban 10, 20 koronás ara­nyakkal fizettek és szívesen hagy­ták magukat megkoppasztani a jóté­kony cél érdekében, azok a többek, akiknek erre módjuk volt. — Ma pénzt már csak az ál-lordok és a félvilági mulatóhelyeken szórják.— A mai garasos időben a mulató­jótékonykodás alapja az a kény­szerűen szerény beléptidíj, aminek 60—80°/o-át a rendezési költségek emésztik fel, tehát épen arra a célra jut az összehozott összeg legkisebb része, amelyre legégetőbben kellett volna. A beléptidíj azonban az ilyen mulató - jótékonykodás költségeinek elenyésző töredéke. Ha utánagondo­lunk, egyetlen család számvetéséből is az tűnik ki, hogy az ilyen mula­tozásokra elköltött összegnek alig egyhuszad része jut épen a rendel­tetési, jótékony célra. A mulató­jótékonykodás ma már tehát ezért is anakronizmus, stílustalan és ered­ménytelen dolog, jó lesz leszokni róla! — Mindez azonban nem jelenti, hogy még a mai komoly időkben is az adódó és nélkülözhetetlen egyes kulturális eseményeket és más fon­tos célból megtartott összejövetele­ket nem lehetne felhasználni arra is, hogy a jótékonyság gyakorlására mód adassék. Erre azonban, a mu­latságok, a dínom-dánomok nem al­kalmasak és nem méltók, mert leg- főképen meg kell jegyezni: társa­dalmi és gazdasági igazságtalansá­gokat és bajokat ma már nem lehet asztalról lesöpört morzsákkal, lako­mák maradékaival megszüntetni! Dongó. Túlságosan Kevés gyermekünk és túlságosan kevés fegyverünk volt... ... többet követeltünk, mint amennyit megszolgáltunk! Petain tábornagy, a legyőzött Franciaország miniszterelnöke drámai rádióbeszédben tárta fel a végzetes vereség okait Bordeaux, június 21. (Havas.) Petain tábornagy csü­törtökön a déli órákban rádióbeszé­det intézett a francia néphez. — Az ellenfeleket felkértem az ellenségeskedések megszüntetésére — mondotta többek között — A kormány tegnap kijelölte a megha­talmazottakat, akiket megbízott az ellenfelek feltételeinek átvételével. Katonaszívvel hozta ezt a súlyos elhatározást, mert a katonai hely­zet kényszerítőén szükségessé tette. Azt reméltük, hogy a Somme és az Aisne vonalán ellen tudunk állani, azonban az ellenség nyomására en­gedtünk, csapataink kénytelenek voltak visszavonulni. A fegyverszü­net kérése június 13-ától elkerülhe­tetlen volt. — A kudarc meglep benneteket, eszetekbe jut 1914—18 és keresitek a kudarc okát. Megmondom ezeket is. 1917 május elsején még 3 millió 280 ezer főnyi hadseregünk volt fegyverben, noha hároméves gyilkos harc volt mögöttünk. — Jelenleg a harc előestéjén 500 ezer fővel kevesebb haderőnk volt. 1918 májusában 85 angol hadosz­tályunk volt, míg 1940 májusában mindössze 10, 1918 ban velünk volt 58 olasz hadosztály és 42 amerikai hadosztály. Hátrányunk hadianyag­ban még nagyobb volt, mint ember­ben. A francia légihaderő 1: 6 arány­ban harcolt. Azonkívül, hogy gyen­gébbek voltunk, mint 22 évvel ez­előtt, kevesebb barátunk is volt, túlságosan kevés gyermekünk és túlságosan kevés fegyverünk. íme, ez az oka vereségünknek. — A francia nép nem vitatja, hogy kudarcot vallott, átélt már sikert és balsikert és hogy miként fogadja ezeket, ebből tűnik ki gyen­gesége, vagy nagysága. — Az elveszett küzdelemből le kell vonni a tanulságot. A győzelem óta az élvezet felülkerekedett az áldo­zatkészség szellemén, többet köve­teltünk, mint amennyit megszolgál­tunk. Ma elért bennünket a szeren­csétlenség. Veletek voltam a dicsőség nap­jaiban, mint a kormány feje, vele­tek maradok a komor napokban is, legyetek mellettem. Franciaország­ról van szó, Franciaország földjéről és fiairól. (MTI) Folytatni akarják az ellenállást a Londonba menekült francia politikusok A Popolo di Roma írja, hogy a francia kormányban még mindig van­nak egyesek, mint pl. Chautemps miniszter, akik folytatni akarják a harcot. A Londonba menekült francia politikusok különösen erősíteni kí­vánják ezt az álláspontot, s ezeknek vezetője Reuynaud volt miniszter- elnök.

Next

/
Oldalképek
Tartalom