Eger - napilap, 1939/2
1939-10-25 / 169. szám
2 EGER 1939. október 25. nyilatkozatot. A nyilatkozat szerint a kormány változatlanul tovább folytatja az eddig követett politikát és fenntartja az ország semlegességét. A kormány előterjesztést tett a királynak a képviselőház feloszlatására és az új választás kiírására. A király a ház feloszlató rendelkezést már aláírta. A választások két hónap múlva lesznek. felhők sűrű sötét palástja mögül mint a villám bukkant elő a gyors harci gép. Mint a héjjá csapott rá a város közepére, mesteri bukórepüléssel. Egy pillanat múlva azonban már nemcsak a repülő géppuskája kattog, hanem megszólalnak a város minden részében a légvédelmi fegyverek is. A hatalmas elhárító tűz azonban nem riasztja visz- sza a bátor repülőt, felszökik a magasba és újabb és újabb zuhanással támadja a város fontosabb pontjait. Néhányszor megismétli ezt a félelmetes mutatványát, majd légvédelmi fegyvereink pusztító tüzé- ben elvonul nyugat felé. Még fel sem lélegzik ájult csendjéből a város, amikor a szirénák ismét támadást jeleznek. Már halljuk is a hatalmas bombázó gép félelmetes zúgását. Mintha legalább 20—30 gép zúgna fenn a levegőben, úgy bőg a három motor. Végre megjelenik felettünk. Eger légvédelmi tűzgépei élesen kattognak a bombavetőre, amely fölényes nyugalommal, szinte méltósággal húz el felettünk. Egyenes vonalban repül észak felé. Távozása után halotti csendben marad a város. Lélegzetet sem lehet hallani. Egyetlen hangos szó, kocsizörgés, semmi sem hallható addig, míg meg nem szólal a sziréna, jelentvén, hogy elmúlt a légi veszedelem fejünk felett. Erősödik a katonai tevékenység a nyugati fronton A francia hadijelentés szerint a katonai tevékenység erősen fokozódik a nyugati fronton, bár ezek a harcok is csak helyi jellegűek. A németek igyekeznek mindenütt kiigazítani állásaikat és visszafoglalni a Siegfried-vonal előtti német területeket. A német-orosz határmegállapító bizottság Varsóban tárgyal A német—orosz határmegállapító bizottság, amely eddig Moszkvában tárgyalt, tegnap Varsóba utazott. A bizottság a helyszínen tanulmányozza a határmegállapítás kérdéseit. Nyugodt légkörben folynak a moszkvai finn-orosz tárgyalások 15 óra 14 perc: Északnuuaatról légi támadás A Finn Távirati Iroda jelentése szerint a finn követség két tagjának Helsinkibe való visszatérése nem jelenti a finn—orosz tárgyalások megszakítását. A delegáció két tagjának visszautazása azért történt, Eger, október 25. Kedden reggel hét órakor a m. kir. honvédelmi miniszter elrendelte a légvédelmi készültséget a VII. hadtest területére, amelyhez Eger és Heves vármegye is tartozik. A légvédelmi készültségre vonatkozó plakátokat Zsákay József rendőrtanácsos, légoltalmi parancsnok és Frank Tivadar polgármesterhelyettes, légoltalmi vezető aláírásával percek alatt kiragasztották a város minden részében. Azonnal megalakult a légoltalmi parancsnokság és elfoglalta helyét a városház épületének egyik helyiségében, ahová 10 óra 10 perc: hogy a kormányt tájékoztassák a tárgyalásokról és utasításokat kérjenek a bizottság részére. Moszkvai jelentések szerint a tárgyalások nyugodt légkörben folynak. azonnal bevezették a légiriadó szirénájának kapcsolóját is. Az előre kijelölt helyeken felállították a figyelő őrsöket. Kiépítették a szükséges telefonhálózatot. Már korán reggel, a készültség elrendelése után azonnal behívták a segédrendőr osztag, a tűzoltó és mentő osztag és a többi légoltalmi csapat tagjait, akiknek legnagyobb része katonás pontossággal tett eleget törvényes és hazafias kötelességének. Tervszerűen, pontosan megtörtént minden intézkedés és Eger város légoltalmi szervezete felkészülten várta a légi támadások megkezdését. végzik feladataikat légoltalmi beosztásaikban. A parancsot lelkes készséggel teljesítik. Ok a jövő igazi katonái, az új magyar ezerév reményei. Három óra 14 perckor északnyugatról közeledik egy repülőgép Eger felé. Újabb légi riadó, amely azonban csak rövid ideig tart, mert a gép elkerülte Egert. Riadó! Megkezdődött a kétnapos légvédelmi gyakorlat Az első nap öt riadó és négy repülő* támadás zajlott le Repülőtámadás keletről Teljes sötétségben a külvárosok Vitéz Jánosy Árpád rendőrfőfelügyelő, h. légoltalmi parancsnok kapta az első jelentést a szűk parancsnoki szobában. A 2. számú figyelő őrs jelenti, hogy keletről ellenséges repülőgép közelítette meg a várost. Demeter Adorján mérnök azonnal megnyomta a légi riadó sziréna gombját. Felbőgnek a város szirénái, az utcák és a terek népe eltűnik a légoltalmi helyeken, vagy 11 óra 15 perc: Északnyugatról újabb a kapualjakban. A repülőgép elszáll a város északi határán és nem érinti magát Egert. A szirénák nemsokára adják is már a „légi veszély elmúlt“ jelzést. Az utcák képe újra megélénkül. Karszalagos, polgáriruhás segédrendőrök sétálnak kettesével. Munkaszolgálatos osztagok vonulnak ide- oda, a parancs szerint kijelölt helyeikre. repülőgépet jeleznek Ekkor újra megszólalnak a szirénák. A lakosság most már még fegyelmezettebben tűnik el az utcákról, terekről.Megállnak az autók, a szekerek és dermedt csend borul a városra. A repülőgép hamar elszáll, ez sem érinti magát a várost. A légi veszély elmúlt. Ismét helyreáll a rendes forgalom az utcákon. Délben azonban elmarad a harangszó, s ez is jelzi a 48 órás légvédelmi készültség szokatlan és szigorú állapotát. Eger esti elsötétítése a legnagyobb rendben történt meg. Csak a főbb útvonalakon égtek halványon szűrődő irányító fények, a külvárosok teljes sötétségbe borultak. A közlekedést és tájékozódást mindenesetre megkönnyítette az a körülmény, hogy holdtölte lévén a „legfelsőbb mennyezet világít ás“ átderengett a felhők sokaságán. Ma reggel 8 órakor ismét riadó Ma reggel nyolcóra előtt öt perccel ismét felbúgtak a légi veszélyt jelző szirénák. Ez a riadó az iskolába siető tanulókat érte fölöttébb kellemesen. A főbb útvonalak azonnal elcsendesedtek s rövid egymásutánban sivító bombák robbantak a város négy különböző részén. Nyolc óra után ismét megszólaltak s egy rövid jelet jeleztek a szirénák. Itt azután egy kis zavar keletkezett. A sziréna hangja egyenletes volt, noha rövid s az egyenletes jelzés a riadó végét jelenti. Sukan így is magyarázták a jelet a közönség közül, viszont a légo-őrök és segédrendőrök nem mindegyike volt ezen a véleményen. Néhány perc múlva, most már hosszabban hangzott az egyenletes hangmagasságú jeladás, bizonyára pótlólag, hogy a rövid jelzést kiegészítsék, ezt viszont sokan úgy magyarázták, hogy új légi riadó kezdődik és a kapuk alá siettek. Meg kell tehát jól jegyezni: a riadónál a szirénák üvöltözés szerűen, változó hangmagassággal szólnak, a riadó végét pedig állandó hangmagasságú szólam jelzi. __if ii ii ni * Uránai. Szerdán: Szajnapartl szerelem francia film és Fox- híradó. — Csütörtökön: Egy szélhámos naplója és az Aranyásók. — Előadások kezdete negyed 7 és fél 9 órakor. Fekete vonatok Befejező légi riadó Mindinkább tűrhetetlen a hideg őszi szél. Akinek nincs dolga, légiriadó nélkül is elhúzódik az utcákról a meleg otthonokba. A zord északi szél fogvacogtató már és nem enyhül a hideg, hanem egyre keményebb, vadabb. A süvöltő szélben megható a kis cserkészek magatartása. Mintha nem is éreznék a csontig ható északi szélvihart. Pon- sosan, fegyelmezetten, teljes erővel Estére megszűnt a fény Egerben. Az utcákon csak néhány csökkentett fényű lámpa ég. A lakások ablakaiból sem szűrődik ki fény. A vendéglők, cukrászdák és trafikok nyitva vannak, de csak az talál oda, aki ismeri a bejáratot, mert kívülről minden sötétnek látszik. Szerencse még, hogy a holdat nem takarja légvédelmi kék papír és mosolyogva világít az elsötétített városra. Nyolc óra 8 perckor a légvédelmi gyakorlat vezetősége iktatott be esti légi riadót, amely mindenben mintaszerűen folyt le. vonatok teljesen elsötétítve futottak be az állomásra, a fővonalon égtek a kékfényű lámpák az elfüggönyözött ablakok mögött, de a mellékvonalakon teljesen eloltották a világítást. A pályaudvarok ugyancsak teljes készültségben bonyolították le az éjszakai forgalmat. A lámpákat fényfogóval borították be s a perro- nok kövezetére csak halvány foltok vetődtek. A szolgálatot gázmaszkos tisztviselők látták el. A Villámként bukkan elő a felhőkből eau auors harci gén lésével csaknem egyidejűleg halljuk a repülőgép motorjának zúgását. A Meglepetés mindenkire a harmadik légi riadó. A szirénák bömbö-