Eger - napilap, 1939/1

1939-01-21 / 12. szám

1939 január 21. E G E R 3 Táviratok a világ minden részéből. Ciano gróf béllyei vadászata az európai politika érdeklődésének kö­zéppontjában áll. Az olasz és ju­goszláv lapok részletes cikkekben foglalkoznak a látogatás jelentősé­gével. A Giornale d’ Italia hasáb­jain Virginio Gayda a magyar- jugoszláv és magyar-román viszony új alakulásáról ír, de — mint a cikk hangoztatja — az új politikai helyzet egész Európára is kihat majd. A Tribune szerint a béllyei látogatás eredménye meggyorsítja majd az európai együttműködést. A Lavaro Fasist új középeurópai egyensúly kialakulásáról ír. A lap méltatja Ciano budapesti, belgrádi és a közeljövőben megtörténő varsói útjának eredményét. A jugoszláv lapok is bő részletességgel foglal­koznak az olasz külügyminiszter látogatásával. A Pravda azt írja, hogy a béllyei találkozón megvi­tatják a két országot közelről ér­deklő különböző kérdéseket. Stoja- dinovics jugoszláv miniszterelnök tegnap Ciano gróf megérkezése után megmutatta a béllyei uradal­mat, majd megkezdték a vadászatot, amelyen több száz apró vad esett. A vadászat után másfélórás meg­beszélés volt Ciano és Stojadinovics között. A megbeszélés után a jugo­szláv miniszterelnök estebédet adott Ciano tiszteletére, amelyen reszt­vettek a kiséret tagjai is. — Chal- kovszky cseh külügyminiszter berlini látogatása csak rövid ideig tart. Útjának célja a határmegállapitás- sal kapcsolatos kérdések megbeszé­lése.— Prchala tábornok kinevezése valóságos forradalmat idézett elő Euszinszkóban. Az egész területen véres összetűzésekbe robbant ki az elégedetlenség. A lázongások leve­résére cseh katonaságot küldtek Kárpátalj ára. Eévai ukrán miniszter táviratilag kérte Berlin közbelépé­sét, amelyben többek között azt írja, hogy nyílt anarchia kitörése fenye­get, ha Prága ragaszkodik eddigi álláspontjához. Prchala tábornok csütörtökön fogadta Karmasin né­met kisebbségi államtitkárt. A meg­beszélések során kijelentette, hogy elfogadta a prágai kormány meg­bízatását, amit teljesíteni fog. A tá­bornok tegnap este elutazott Huszt- ra. — Volosin kárpátorosz miniszter- elnök könnyebben megbetegedett és látogatóit lakásán fogadja. — Csü­törtökön tizennégy ruszin menekült Ä SZÓN YI-grillben GYOPÁR ÉVA n külföldről hazaérkezett hírneves zongoraművésznő tíz napig vendégszerepei a SZŐNYI-grillben, Varga Marién rnzőz Budapest kedvence és Schneider Tibor dob , I bőgő-, harmonika és piszton művész a SZŐNYI-grillben. érkezett Miskolcra. — Csütörtökön délelőtt bomba robbant Chamberlain miniszterelnök fiának szállója előtt. A robbanáskor a szállónak és a kör­nyék házainak ablakai betörtek. — A nemzeti spanyolok előrenyomulása tovább folyik a kataloniai arcvona­lon. Csütörtök reggel óta a Cerve- rától keletre fekvő szakaszon elfog­lalták Montvalco ([helységet, amely 18 kilométernyire Cerverától kelet­re fekszik. A Cervera—Manréza— Barcelona vasútvonal mentén elesett Monestral. Az aragon hadsereg meg­szállta a Lamorensi hegységet. A navarrai dandár szintén folytatja előnyomúlását. A köztársasági spa- nvolok Tarae'ona elestp. után a ren­Az Egyesült Magyar Párt veze­tőségi ülést tartott Pozsonyban. — A pártvezetőségi ülés behatóan tárgyalta a magyarság minden idő­szerű kérdését. Valamennyi felszó­laló szavaiból kicsendült a rendít­hetetlen bizalom és törhetetlen ra­gaszkodás Eszterházy János gróf személye iránt. Eszterházy János elnök meghatott szavakkal mondott köszönetett az elismerés kifejezéséért. A pártvezetőség a felvidéki ma­gyar párt komáromi értekezletéhez a következő táviratot intézte: „A Szlovákiásan maradt ma­gyarság a közötte fennálló hatá­rok ellenére is továbbra egy csa­ládnak tekinti magát a ma Ko­Csaknem végzetes következmé­nyekkel járt a disznóölés az elmúlt napokban egyik egri kisiparos csa­ládnál. A Balassa Bálint utca 35. szám alatt lakik Káló Gyula 32 éves csizmadiasegéd, feleségével és 11 éves kisleányával. A szorgalmas csizmadiasegéd megtakarított pén­zén hízott sertést vásárolt. Levág­ták a sertést, de a hurkát és kol­bászt a kis lakás konyháján akasz­tották fel. A konyha párájában Eger, január 20. Az utóbbi napokban az influenza is bevonult a rémhírek közé. Egye­sek óriási és veszedelmes járvány­ról vélnek tudni, mely igen sok halálos áldozatot követel s tegnap a budapesti lapok magánforrásból des francia hadsereg beavatkozását kérték, de a franciák kérésüket el­utasították. Tekintettel Barcelona küszöbön álló elestére, a köztársa­ságiak elhatározták, hogy a belügy- és földmívelésügyi minisztériumot ! Alicantéba, a pénzügy- és közleke- | désügyi minisztériumot pedig Mad­ridba helyezik át. A miniszterelnök­ség az utolsó pillanatig Barceloná- j ban marad. A madridi arcvonalon j nagy vörös katonai alakulatok pár­toltak át a nemzeti spanyolokhoz. máromban értekezletet tartó fel­szabadult testvéreivel és biztosí­tani kívánja őket arról, hogy mindnyájan tudjuk kötelességein­ket fajunk és véreink iránt és azt az utolsó leheli étig mindnyá­jan teljesíteni fogjuk.“ A napirendként Aixenger László pártigazgató beszámolt a pártszer­vezésről. A magyarok mindenütt keresik az érintkezést az Egyesült Magyar Párttal. Ezután hosszabb eszmecsere fejlődött ki. Valamennyi felszólaló rámutatott a magyarság súlyossá vált helyzetére. A további­akban hozzájárultak a párt munka­program mjához, amelyet Eszterházy János gróf fejtett ki beszédében. azonban megromlott nemcsak a hurka és a kolbász, hanem a hús is. Egyik este a disznótoros lakoma után az egész család rosszul lett. Az elhívott orvos a legsúlyosabb gyomormérgezést állapította meg és intézkedésére a mentők azonnal kórházba szállították a család mind a három tagját. Állapotuk ma már annyira javult, hogy egy-két napon belül valószínűleg elhagyhatják a kórházat. származó jelentés szerint kétszáz halottat említenek az elmúlt négy­öt hét áldozataként. Ezeket a híreket ma már jelentős mértékben csökkentették, tény azonban, hogy igen sok a hurutos megbetegedés, amit ezelőtt egyszerűen náthának tiszteltek. A betegség néhány na­pig tart és általában enyhe lefo­lyású. Munkatársunk ma kérdést inté­zett dr. Özekkel Ferenchez, Heves vármegye m. kir. tisztifőorvosához, aki elmondotta, hogy általában a vármegye területén nem öltött ko­moly méreteket az influenza, ezért Okolicsányi Imre alispán nem is rendelt el a vármegye egész terü­letére vonatkozó intézkedéseket, hanem megbízta az egyes elsőfokú közegészségügyi hatóságokat, hogy a betegség esetleges járványos elő­fordulásakor a maguk területére vonatkozóan intézkedjenek. Egerben sok az influenzás beteg, különösen a hivatalokban, iskolák­ban fordul elő nagyobb számú megbetegedés, azonban a betegség néhány napig tart csupán és a leg­ritkább esetben jár szövődmény­nyel. Braun Károly polgármester min­denesetre óvatosságból hirdetményt tett közzé, amelyben ismerteti az influenza elleni védekezési módo­kat. ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ HÍREK Társadalmi naptár. Január 20: Délután 6 órakor a Ciszterci Diákszövetség egri osz­tályának közgyűlése a ciszterci gimnázium tanácstermében. Január 21 : Este 8 órakor a Ka­tolikus Kör és Egri Kaszinó tár­sasvacsorája tánccal egybekötve az egyesület összes helyiségeiben. Január 21 : Az Egri Polgári Asz­taltársaság társasvacsorája a Ke­resztény Iparoskörben. Január 22: Délután 3 órakor a Dobó István Asztaltársaság köz­gyűlése aKeresztény Iparoskörben. Január 28: Délután 6 órakor a Gárdonyi Társaság Kölcsey-ün- nepe. Február 1: Az Agria corporatio táncestélye. Február 4: Este 8 órakor jótékony­célú vacsora az Egri Katolikus Legényegyletben. Február 4- és 5-én : Este 8 órakor a Thália Egri Színjátszó Társaság farsangi estje a Városi Színházban. Február 11: Az Egri Dalkör és Egri Zeneegyesület műsoros tánc­estélye az Egri Kaszinóban. Február 16: Este 7* 8 órakor az egri érseki tanitóképzőintézet far­sangi előadása a Városi Színházban. Február 18: A Thália álarcos jeL mezbálja. Február 18: A Dobó István Asz­taltársas ág szokásos farsangi va­csorája a Keresztény Iparoskörben. Február 19: 9 órakor az Egri Katolikus Legényegylet farsangi táncestje. * Elveszett egy szürkés fekete négy lábán fehér foltos puli kutya. Megtalálója jelentse Nagy János u. 20 szám alatt. Jutalmat kap. A szlovenszkól magyar párt drámai üzenete a komáromi kongresszushoz «Mindnyájan az utolsó lehelletig teljesíteni fogjuk kötelességeinket fajunk és {véreink iránt» Az egész családot súlyos gyomormérgezéssel vitték kórházba — disznótor után A vármegye területén nem öltött komoly méreteket az influenza Okolicsányi Imre alispán az elsőfokú hatóságokra bízta az intézkedést

Next

/
Oldalképek
Tartalom