Eger - napilap, 1938/2
1938-12-24 / 203. szám
1938. december 24 EGER 3 Legalkalmasabb karácsonyi ajándék a R mai kor embere nem nélkülözheti a töltőtollat, mégis sokan nem vettek eddig, mert a jó toll drága volt. Ä megváltozott viszonyokat tekintetbe véve, az árakat mélyen leszállítottuk I — Nagy választék a legjobb gyártmányokban. Levélpapírok, fényképalbumok, emlékkönyvek, írókészletek mérsékelt áron szerezhetők be a Sajtószövetkezet papirkereskedésében. Lrtyamdiuiaaauu naratauuyi ojauucn. a töltőtoll. különösen is Fodor István gimnáziumi tanárnak, aki fáradhatatlan buzgalommal kísért mindenfelé. Aztán megindult velünk a vonat újra hazafelé . . . Itthon a gimnázium udvarán búcsúztunk. Meglengettük még egyszer a Felvidéket járt lobogókat, hogy hűséget esküdjünk rá. És üzentünk a Kárpátoknak. A magyar fenyőknek. És kívántunk boldog, szép magyar karácsonyt . . . ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦«♦♦♦♦»♦♦♦♦< n. n. Magyar a magyarért A felvidéki gyűjtés eredményének nyilvános nyugtázása A felvidéki magyarság számára beérkezett adományok közül folytatólag az alábbiakat nyugtatja a dr. Hedry Lőrincné vezetése alatt működő munkabizottság: 50 fillér: Mészáros Sándorné, Miliő Mihály, Mélypataki Mihály, Mezei Jánosné, Miszkovszky, Mió- kovicsné, özv. May Árpádné, Mike Ignác, Majoros Bernát, Molnár And- rásné, Makó Imre, Murin Istvánná, Magyari Ferenc, Marosi Lajosné, Mezó Lajos, Maliszkv Lajos, Martus Imre, Makk Mihály, Molnár István, Mandula Imre, Muskatál József, Mata János, Moldvai András, Majoros János, Molnár Sándor, Molnár Andrásné, Mihály Bertalan, Merczel József, Majtényi József, Méhessi József, Mácsai József, Misi György, özv. Molnár Istvánná, Madarasai József, Magyari Szidi, Mező József, Mezei Farkas Györgyné, Molnár Fereucné, Molnár Ferencné, Nagy Ferenc, Nagy Mária, Nagy Erzsébet, N. N., N. N., N. N., Nagy Sándor, Nagy Andor, Német Rózái, Nagy Márton, Nagy István, Nagy Ignác, Nagy Sándor, özv. Nagy De- zsőné, Nagy Jánosné, Nagy Mihály- né, N. N., N. N., N. N., Neivirth Istvánná, Nagy Miklós, Nagy János, Németh Sándor, Nagy Bernátné, Nagy Sándor, Nagy István, Nagy Jánosné, Nagy József, Nemes Bálint, özv. Németh Mátyásné, Nyíri Bertalan, Nyizsnyik Lipót, Nyúl Mihály, Okos Miklós, Oláh József, Oláh János, Oláh Miklós, Onody, Oravecz Julia, Pogonyi Antal, özv. Pogány Józsefné, Pálok Sándor, Pallagi András, dr. Pócs Márkné, Papp János, ifj. Portkó Józsefné, Pádai Antal, özv. Poser Flóriánné, Pacsuta Istvánná, Pogonyi Antal, Pogonyi Istvánná, özv. Pók László- né, Papp László, Papp Józsefné, Pap Erzsébet, Pál Gyuláné, Pró- szeszky Miklós, Petrás Jánosné, Pók Ferenc, Pócs János, Pelle Sándor, Pászti Nagy, Palotai Mihály, Pers Sándor, Permai Antal, Papp László, Pallagi András, Prezenszky Miklósné, Pozsgai Gyula, Pelyhe István, Polgár János, Pogonyi Mihály, Pál István, Pogonyi Imre, Pőcze József, Pászti Dezső, Pru- zsinszki Alajos, Pálinkás János, Pók Ignácné, Pozsonyi Árpád, Prokai András, Petrák Miklós, Pető Gyuláné, Péli Gyuláné, Pallagi Gábor, Pók Antalné, Páll Mihály, özv. Pappné, Pók Bernát, Papp Sándor, Pávelné, Rudnák Gábor, Rabóczki Gábor, Révai József, Rabóczky Bertalan, Peszkó György, Rakvács Lajos, Rendek Bertalan, Rózsa Sándor, Rugyai Antalné, özv. Rabószky Antalné, Réti Mihály, Rédey Ferenc, Rusznyák Györgyné, Rajnics János, Rácz Pál, Schatz Lászlóné, özv. Stuff Imréné, Sörömkéli József, Saári Júlia, Sebestyén János, Sa- jóczi Béla, Susán László, Simon Sándor, özv. Svábik Józsefné, Simon Etel, Stregova Lajos, Saári Sándor, Schődi Lajos, Sághi Gyuláné, Sokvári Ignác, Simon Andrásné, özv. Seffler Sándorné, Silvérió Dezső, Srticz József, Soós Sándor, Sós Mihály, Spudil Ferencné, Soós Erzsébet. Vigyázzunk a karácsonyfával. Rendszerint minden évben fordulnak elő karácsonyi balesetek, leginkább égések. A tűzoltóparancsnokság ezért a következő óvintézkedésre hívja fel a közönség figyelmét: 1. Ne állítsuk a karácsonyfát függöny közelébe. 2. A fa száraz ágait szedjük le, a gyantás, száraz fenyő könnyen lángra gyűl. 3. A gyertyák ne álljanak ferdén, az ilyen gyertya könnyen tüzet okoz. A gyertyagyújtást felülről kezdjük. Ügyeljünk a tövig égő gyertyákra. 4. Papírlampiont s lehetőleg pa- pirdíszítést ne alkalmazzunk. Ugyancsak tilos a vattadíszítés. Erre a célra csak éghetetlen gyapot használható. 5. Celluloidból készült díszítések könnyen tüzet fognak és mérges gázt fejlesztenek. 6. Gyermekekre ne bízzuk a gyertyák gyújtását. A gyújtó eszközöket zárjuk el előlük. 7. Villamos körték szerelésével szakértő iparost bízzunk meg. 8. Jó a karácsonyfa közelében vízzel telt edényt helyezni. Táviratok a világ minden részéből. A NÉP tegnap pártértekezletet tartott, amelyen ismertették az új zsidótörvényjavaslatot. A párt tagjai az értekezlet után vacsorán vettek részt, amelyen Darányi Kálmán üdvözölte a felvidéki képviselőket. Az üdvözlést Jaross Andor felvidéki miniszter köszönte meg. A NÉP tagjai melegen ünnepelték a Felvidék képviselőit. — A Felvidéki Egyesült Magyar Párt Pozsonyban karácsonyi ünnepet rendezett. Az iskolatermet, ahol az ünnepséget tartották, piros-fehérzöld szalaggal díszítették fel. Az ünnepségen megjelent a párt vezetősége Eszterházy János vezetésével. A vendégeket Eszterházy János üdvözölte. A dalárda karácsonyi énekeket adott elő, majd kiosztották a szeretet csomagokat. — Hitler vezér és kancellár táviratot intézett a Magyar Távirati Irodához, amelyben meleg hangon mond köszönetét azokért a táviratokért és levelekért, amelyekkel a Felvidék visszacsatolása alkalmával felkeresték. — XL Pius pápa Márton Áront nevezte ki gyulafehérvári püspökké. — Az olasz lapok még mindig részletesen foglalkoznak Ciano külügyminiszter budapesti útjával. A Stampa megállapítja, hogy Ciano útja fontos eseménye lett az európai politikának. A Tribuna vezércikkben méltatja Magyarországnak a a róma—berlin tengelyhez való szorosabb símulását. A Popolo d’ Italia megállapítja, hogy a bécsi döntés lehetővé teszi a közép-európai békés együttélést. — A Stefani Iroda jelentése szerint Párísbau nagy nyugtalanságot keltett az 1935-ös olasz-francia egyezmény felmondása, illetőleg olasz részről annak a kijelentése, hogy az egyezményt érvénytelennek 'tekintik. — Az angol alsóházban a munkáspárti képviselők ismét heves támadást intéztek a kincstári kancellár ellen a cseh szlovák kölcsön folyósítása miatt. A munkáspárti képviselők hangoztatják, hogy még nem volt példa arra, hogy közpénzeket miniszterek saját felelősségükre folyósítsanak kölcsönképpen. A képviselők megkérdezték, hogy ha a ház nem hagyja jóvá a kölcsön folyósítását, akkor a miniszterek sajátjukból visszafizetik-e majd ? A vita befejezése után az angol alsóház elnapolta ülését. * Eger dióhéjban, 20 fényképfelvétellel 1 pengő 50 fillérért kapható a Kér. Sajtószövetkezet könyvkereskedésében. HÍREK Társadalmi naptár. December 26: Este 8 órától össztánc az Egri Katolikus Legény- egyletben. December 31: Este 8 órakor családias táncmulatság az Egri Katolikus Legényegyletben. December 31: Este 8 órakor az Egri Testgyakorlók Köre futballszakosztályának szilveszteri tánc- mulatsága a Kaszinó nagytermében. i HASZNÁLT :: ÉS ÚJ :: FÉNYKÉPEZŐ GÉPEK KARÁCSYONYI AJÁNDÉKNAK HORVÁTH FOTO HÁZBAN, SZÉCHENYI U. 7. SZÁM — Személyi változások az egri főegyházmegyében. Dr. Szmrecsányi Lajos egri érsek Kocsis István rakamazi esperest saját kérelmére fölmentette az esperesi teendők alól és a rakamazi kerület esperesévé Darányi János h. esperest nevezte ki; Marosi Ernőt Mán- dokra ideiglenes lelkészhelyettesnek, Kovács Józsefet Pusztakengyelre kihelyezett káplánnak nevezte ki a fópásztor, végül Sajtos Zoltánt Kistályára küldötte kisegítő lelkésznek, Csurilla Lajost Török- szentmiklósra, Máté Pált Kerecsend- re és Turóczy Sándort Sajószent- péterre diszponálta káplánnak. — Doktorráavatás. Pankotai Ella, aki a budapesti Pázmány Péter tudományegyetemen szerzett képesítést a filozófiai szakból, doktori szigorlatait „summa cum laude“ tette le. Pankotai Ella most kormányzógyűrűs doktorráavatásért folyamodott, tekintettel arra, hogy minden vizsgáját kitüntetéssel tette le s középiskolai tanulmányait is hasonló eredménnyel végezte az Angolkisasszonyok egri intézetében. Amennyiben kérelmét teljesitik, Pankotai Ella lesz Egerben az első kormányzógyürűs női doktor. — Idő. A Meteorológiai Intézet jelenti ma déli 12 órakor: Északi, északkeleti szél, sok helyen havaseső, hó. A hőmérséklet ma alig változik, holnap süllyed. — Egerben ma reggel 7 órakor —07 fok, a talajmentén —0 8 fok, a tegnapi maximum 67 fok volt. A légnyomás 760-6 mm., emelkedő. MOV ADÓ ___ világszerte elismert -------J Ó SVÁJCI ÓRA. " A pontossági versenyeken 162 első díjat nyert. Karácsonyra vegyünk MOVADO órát! Óraszaküzletekben kapható. Kapható HELLER órásnál Városháza. — Tel. 313. Hat havi Takarékosság.