Eger - napilap, 1938/2

1938-09-11 / 144. szám

1938. szeptember 11. EGER 3 Szőrmeu jdonságok megérkeztek Láng borkereskedő­höz, Kaszinó u. 3. szandzsák egyrésze autonom köz­társasággá alakult, amely Szíriához tartozik ugyan, de nemzeti lobogója és himnusza török s a kormány vala­mennyi tagja török nemzetiségű. — A spanyol nemzeti csapatok az eb- roi fronton áttörték a köztársasá­giak frontját és előre nyomultak. — Hetekkel ezelőtt az újságok hírt adtak arról, hogy Trockij volt tit­kára Franciaországban eltűnt. Most egy folyóból kihalászott hullarésze­ken kétségtelenül felismerni vélik Trockij volt titkárát. — Paleszti­nában arab aktivisták megtámad­ták Jeruzsálem vízellátó medencé­jét és több helyen az angol kato­nasággal szabályszerű harcokat vív­ták. — Tegnap volt a belgrádi nemzetközi vásár sajtóbemutatója, amelyen a magyar ipar is szép számmal képviselve van. A vásár tartama alatt a Máv. külön moto­ros járatot indít Budapest és Bel- grád között.— A magyar kormány tagjai tegnap minisztertanácsot tar­tottak Imrédy Béla miniszterelnök elnöklésével, amelyen folyó ügye­ket tárgyaltak. A minisztertanács este 10 óra után fejeződött be. Kriston Endre püspök felszentelte a nyíregyházi új ferences kolostort Az Ostende Kávébáz világhírű 24 rajkója Eger, szép tér bér 10. Kisboldogasszony ünnepén áldotta meg Nyíregyházán Kriston Endre püspök, nagyprépost a ferencesek­nek azt az új kolostorát, amelyet az egri főegyházmegye papsága Szmrecsányi Lajos dr. érsek 25 éves érseki jubileuma emlékére építtetett. A kolostor udvarán felállított tábori oltárnál Kriston püspök szentmisét pontifikáit, Tassy Ferenc rakamazi lelkész pedig szentbeszédet mondott. Kriston püspök ezután megáldotta a kolostort és a vele kapcsolatos lelbigyakorlatos házat, majd mél­tatta a 65 éves papi jubileumát nemrégiben ünnepelt Szmrecsányi Lajos dr. érsek főpásztori munkás­ságát és elismerő szavakkal emlé­kezett meg a fiegyházmegye öt és félszáz papjának áldozatkészségé­ről, amellyel a kolostor építési költségét olyképen biztosította, hogy 15 éven keresztül a főegyházmegye minden papja jövedelmének arányá­ban vállalt e célra kötelezettséget. Ezen a kolostoron keresztül — mon­dotta Kriston püspök — Eger fen- költ lelkű főpásztora akkor is foly­tatni fogja apostoli tevékenységét, amikor már az örök hazában el­nyerte munkás életének jutalmát. Végül átadta az új kolostort Her­mann Hermenegild ferences tarto­mányfőnöknek, aki meghatott sza­vakkal vette át az épületet. Ezekben a szemekben négyszáz éu előtt a legszebb láng égett... Részlet Arvi Järveataus finn író egri útiemlékeiből. — Hogyan hangzik finnül a «Rácsos kapu Eger, szeptember 10. Miskolctól némi távolságra dél­nyugat felé fekszik a kicsiny, idilli­kus város, Eger, az Eger-folyó két partján, az Eged-hegy lábánál. A j környék szép hegyvidék, mert a Bükk í és Mátra nyúlványai egész idáig j érnek s a kis Eger-folyó választja . el őket egymástól. A finn embert a város ideális j fekvésén kívül ide vonzza az a kö- • rülmény is, hogy itt vau a hires j egri vár. Hiszen Gárdonyi Géza magyar író híressé tette ezt a várat „Egri csillagok“ c. regényével, a- melyet finn nyelvre is lefordítottak. A történelem iránt érdeklődő, amint nagyjából kialudta az uti- fáradalmakat, mindjárt másnap be- j lemerül a város ilyen irányú tanul- ; mányozásába. Tekervényes, régimódi utcákon I át eljutunk egyszerre a Káptalan ■ utcára. Nevét onnan kapta, hogy az utca mentén majd minden ház- I ban kanonok, vagy káptalani úr j lakik. Megtekintvén a vármegye­ház művészien kovácsolt vaskapuit, 1 , rácsos ablak» a Kossuth-térre megyünk. Közepén ott áll Dobó Istvánnak, Eger hires védőjének szobra. A név ismeretes a finn olvasó előtt az említett Gárdonyi regényből. 0 volt az, aki 1552-ben hősiesen védte Eger vá­rát 150 ezer törökkel szemben, holott neki magának mindössze 2000 embere volt. így szól a történet. Akkor a nők is részt vettek a vár­védelemben. Épen ők azok az egri „csillagok“, akikről Gárdonyi ír. Kíváncsiak vagyunk a várra, oda megyünk hát. Az Incze pápa tér sarkától, ahol állítólag töröképítésű ház áll, ma is látható háremablakaival — fordul az út a várhoz. Dobó idején más­kép volt itt minden, mint most. Nincs meg már az a várrész, ahol valamikor az Ó-kapu foglalt helyet tornyával, ahová a töröknek egy­szer már sikerült kitűzni a lófarkú lobogót. Dobó visszaverte a tárna dást, ahogy Gárdonyi könyvében olvassuk. A törökök később a déli kapu védelmére bástyát építettek, amely ma is megvan. De ott most hiába keressük a harcok emlékeit. Cigány­banda hangja hallatszik a falak tövén. A bástya átváltozott vendég­lővé. A nép „törökkert“-nek hívja. De itt van maga a vár. Magas fa­lait benőtte a fű. Vikendezők heve- résznek rajta, útravalójukat fo­gyasztva. Négyszáz esztendővel ez­előtt ágyúdörgéstől és csatakiáltás­tól volt hangos a hely: „Allah“ és „Jézus“. Két ellentétes világ csa­pott itt össze: a kereszt és a fél­hold. És legalább akkor a kereszt győzedelmeskedett. Később mégis elfoglalta a török a várat és várost. Az egri pasa i telepedett itt le. A keresztény templomok török mecsetekké vál­toztak és a még ma is álló mina­ret erkélyéről minden este az imám kiabálta a város fölött: „Allahn akbár! Allahu akbár!“ Eger török várossá lett. A régi vár pedig szunnyadt hősi emlékeivel. Falait keresztények és mohamedánok vére áztatta. Olyan volt, mint valami 1 látható szimbólum, amely az el- j vesztett szabadságra emlékeztet. S i vissza is foglalták Egert 1687-ben. í Levették a félholdat a tornyokról i és ismét régi helyükre tették a ’ keresztedet. Csak a Knézich utcá- ! ban maradt meg egyetlen minaret, ' hogy az utódoknak a 91 évig tartó j rabságról regéljen. Történelmi ne- j vezetességű épület és történelmi \ nevezetességű utca. Mert Knézich ; egyike volt a 13 tábornoknak, aki- I két az aradi gyásztéren végeztek ! 1849. októberében, a magyar sza- ! badságharc elnyomása után. Ma is megszenteli a magyar nép ezeknek a vértanuknak emlékét. j De térjünk vissza a várba. Ez j ahogy a magyarok visszafoglalták, j lassan romladozni kezdett, mert ' többé nem volt rá szükség. A la­kosság hordani kezdte falaiból, bás­tyáiból a követ a város újjáépítése­kor. Igen sok egri házban van igy 1 építőanyag a várból. Végre meg­állt a romboló munka s a vár meg­maradt, hogy az új, barokkstílű vá­rosnak az ősök vitézi tetteiről be­széljen. Újabban a vár régi földalatti folyosóit kezdték kiásni. Tizenkét éve folyik a munka. Pataki Vidor tanár, ciszterci szerzetes tette ne­955-ös, valamint a 66-os és 88-as tipusu luxus világvevők kiváló hangvisszaadásukkal tűnnek ki. Kaphatók minden Orionrádiókereskedönél. Fenti rádiót bemutatja j Illés Béla cég, Eger. Képviselet és raktár Lusztig Sándor cég, Eger. . Fenti rádiót díjtalanul bemutatja RUDLOF Gusztáv cég EGER.

Next

/
Oldalképek
Tartalom