Eger - napilap, 1936
1936-03-25 / 49. szám
Eger, XL Vll. évf. 49. szám A h ä 6 fillér ♦ Szerda ♦ Trianon 17, 1936 március 25. ELŐFIZETÉSI DÍJ A FOST AI SZÁLLÍTÁSSAL EGY HŐNAPRAi I PENGŐ 50 FILLÉR, NEGYEDÉVRE 4 P, FÉLÉVRE 7 PENGŐ 50 FILLÉR. —EGYES SZÁM ÁRA HÉTKÖZNAP 6 F, VASÁRNAP 10 FILLÉR. — POSTATAKAR ÉBP ÉN ZTÁRI CSEKKSZÁMLA 54.658. SZERKESZTŐSÉG: EGER, LÍCEUM, FÖLDSZINT 3. SZÁM. — TELEFON: 11. KIADÓHIVATAL: EGER, LÍCEUMI KÖNYVNYOMDA. — TELEFON: 178. — GYÖNGYÖSI SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL : SZABÓ Jő- ZSEF, SZT. BERTALAN U. 1. TELEFON: 322. A római egyezmény alapfán Európa kél országának fővárosában loridöniő tanáoskczá- ■ok folynak. Londonban a lo- carnői egyezményt aláirt hatalmak folytatnak egymás között él az egyezményt felmondó Németország ellen közöien ii elkeseredett diplomáciai harcot. Ha figyelemmel kísérjük a világsajtót, amely hű tükre nemcsak az eseményeknek, hanem az események mögött működő rejtett erőknek is, kitűnik, hogy Londonban valóban kiélesedett a helyzet. A világlapok írják, hogy a béke veszélyben forog, és minden pillanatban el lehetünk készülve váratlan és nagyjelentőségű eseményekre.— Nem hisszük ugyan, hogy a lo- earnói hatalmak végeredményben hajlandók volnának vállalni az esetleges összetűzés következményeit, annyi azonban vi lágos, hogy Londonban a tárgyalások terme felett nem a béke galambja keringett. Ezzel ellentétben a Rómában folyó tárgyalások megnyugtató és felemelő hatást gyakorolnak egész Európában. Ma már senki sem vonja kétségbe, hogy az a hármai és elsősorban gazdasági vonatkozású egyezmény, ame lyet Olaszország, Magyarország és Ausztria kötöttek ás amelyet római egyezmény néven ismer a világ, nemcsak a három ország gazdasági problémáinak, hanem Európa békéjének is szilárd alapja. Ez az egyezmény, amely baráti megértésen és becsületes kölcsönösségen épült fal, most újabb kimélyités stádiumába került. Három év tapasztalatai után jónak, megfelelőnek, kölcsönösen hasznosnak bizo nyúlt, marad tehát alapjában a régi, csupán részleteiben idomul hozzá a változott viszonyok követelményeihez. Ezért váltak szükségessé a római tárgyalások. De minthogy súlyos időket élünk és éppen a mi részünkről történt talán a legsúlyosabb pillanatokban olyan gesztus Olaszország felé, amely az adott baráti sző szentségét maradéktalanul érvényesítette, sőt érnék terheit is vállalta, természetes, hogy a barátságos olasz nép most szinte tüntetőén nyilvánítja érzéseit Magyarország és a Géniben Olaszország mellett szintén állást foglalt Auiztrii iránt. Az a kitörő lelkesedés ős őszinte ünneplés, amelyben Gömbös Gyula miniszterelnököt az olasz parlament részeiítatte, csakugyan több volt, mint amennyit a nemzetközi udvariasság szabályai előírnak. Hodzsa és Titulescn bécsi és párisi tárgyalásai ellenére is jogosult ma már az a megállapítás, bogy a Duname- denoe kérdése nem Páriiban, Bukarestben vagy Prágában dől el, hanem Rómában. Éi ennek a kérdésnek gazdasági bázisa sem lehet már, mint a római egyezmény. Amikor a bárom ország Rómában ezt az egyezményt megkötötte, kifejezetten hangsúlyozták, hogy annak nincs éle, más ország felé. Sót, hangsúlyozták azt is, hogy az egyezményhez más államok is csatlakozhatnak. Szívesen is látja a római egyezményben gazdasági magállapodásra lépett három ortzág a további csatlakozásokat. De természetesen nem úgy, hogy bármelyik csatlakozó ország feltételeket diktálhasson. Egyenlő kötelezettségek és egyenlő jogok illethetnek meg minden olyan országot, amely ennek az egyezménynek részese kíván lenni. Ez a feltétel természetes volt akkor is, amikor a hármas paktumot először írták alá. Ma már — ép pen a közben lepergett nagyjelentőségű események következtében — nemcsak természetes a csatlakozásnak ez a feltétele, hanem az egyetlen lehetősége a Duna-probléma helyei megoldásának. A távol—afrikai bonyodalom megoldása ma már más erőviszonyok között történhetik, mint amilyenek keletkezési idején voltak. Az abesszin háború kitörésekor látszat szerint Róma volt az a szintér, akol a válság hullámai fenyegettek. Ma London mutatja ennek a válságos helyzetnek képéi. Az a feszültség, a- mely annak idején London és Róma között volt észlelhető és amtlymk enyhítésére Páriában törekedtek, ma lényegesen enyhült, sőt egyes jelek szerint meg is szűnt. Ehelyett Londoné a közvetítő ős enyhítő szerep Páris és Berlin között. Természetes, hogy a változott viszonyok megszilárdították a rőmai egyezményt. Ma már a római egyezmény alapján nemcsak a három szerződő áll«m gazdaEger, március 24. Hóman Bálint dr. kultuszminiszter szerdán Egerbe érkezik dr. Stmrecsányi Lajos érsek, pápai trőnállő látogatására. A miniszter autón érkezik délután vitéz Terbőcz Miklós miniszteri osztálytanéo«o> kísértében » őjy sági vonatkozású problémáit lehet és kell megítélni, hanem a Dune-medecca kérdését is. Ez ez eurőpai sajtó nagy többségének véleménye is és mi annál nagyobb bizalommal és nyugalommal várhatjuk a rőmai tárgyalások eredményeit. és öl őrá között s a Főpásztor látja vendégül. Fogadására kivonulnak az összes iskolák és sorfalat alkotva várják a miniszter kocsiját. Csütörtökön délelőtt megtekinti a város nevezetességeit és műemlékeit ■ még eznep visszautazik Budapestre. Eger väros megkapta a volt Központi Szeszfőzde szeszfőzési jogát R város a szeszfőzde útján meg akarja szabadítani az egri piacot a síláng gyümölcsöktől Útjára indul az egri cseresznyepálinka? Eger, március 24. Eger város a közelmúltban nagy értékű vagyontételhez jutott, amennyiben megkapta a volt Központi Szeszfőzde főzési jogát. A jog eddig az Egri Bőrszövet- kezetet illette, ez azonban lemondott róla s mihelyt a vörös a lemondási szándékról értesült, azonnal megtette megszerzésére a szükséges lépéseket. A város törekvése sikerrel is járt s ma már Eger közönségéé a jog, a- mely ebben a pillanatban is ér tékes, de kedvező gazdasági helyzetben és kellő kihasználással még értékesebbé tehető. Ez a szeszfőzőéi jog Ehetőséget ad a városnak arra, hogy nyersanyagot is vásárolhasson, azt kifőzhesse és értékesíthesse. Eddig is volt a városnak szeszfőzdéje, azonban csak m gán- felek által hozott anyagokat főz hetett a felek részere, önállóan és üzletszerűen nem foglalkozhatott szesz előéllitá-ávd. A város nagy tervekkel akarja a volt Központi Szeszfőzdét a gazdasági életba beállítani. Eddig nagymennyiségű törköly és gyümölcs veszett kárba Egerben, mert a gazdák nem tudták fizetni a főzéssel járó adóterheket s így a nyersanyagok nagy része a szemétre került, magánvállalkozás pedig nem akadt, a- mely ezeket felvásárolta volna. Igaz, a magánvállalkozás valószínűleg azért maradt tartózkodó, mert nem találta megfelelőnek a szesz konjunktúráját s ez bizonyos óvatosságra iuti a várost a szeszfőzéshez fűzött remények tekintetében, azonban megfelelő propagandával, helyes üzleti politikával kétségtelenül nagy eredményeket lehet elérni. A szeszfőzde így is jótékony hatással lehet ez egri piacra, mert fel fogja vásárolni a gyenge minőségű gyümölciöt, ami ha elkelt, rontotta a piac exporthírét, ha pedig nem kelt el, kieseti a termelési értékek közül í s ugyancsak szemétre került. A Kómán Bálint kultuszminiszter szerdán Egerbe érkezik az Érsekfőpásztor látogatására