Eger - napilap, 1936

1936-01-08 / 4. szám

2 EGER—GYÖNGYÖSI ÚJSÁG 1936. január 8 A Kis Jézus bölcsőjénél.. A ferences Szent Klára Vegyeskórus . énekes-zenés délutánja hadirokkantak ügyei, katona ügyek, illetőségi, állampolgárai- gi, anyakönyvi ügyek, közegész* ■égügy, állategészségügy, tűz­rendészet, köztérvételi ügyek, szegények útiköltségei, vágóhídi szabályrendelet, tűzoltóság, viz* rendészet, illetőségi blzonyítvá* nyok. Ntmeaek Aurél tanácsnok: Faksz, OF.B. ügyek, választási ügyek és névjegyzékek, egyesü­leti, nyomda, sajtó ügyek, iskola és óvoda épületek, háziszemét szállítás, mérleg hitelesítés, is­kolai költségvetések ügyei, vá­rosi temető, Vöröskereszt ügyek, iskolánkívüli népművelés, nap­közi otthonok, gyermek gondo­zási ügyek, lugkö vásárlási en­gedélyek, ingatlanátruházási, ha­gyatéki leltározás A—K betűig, hadikölcsön ügyek. Dr. Jankovia Dazaő főügyész : szervezeti és egyéb szabályren­deletek, ügyészi teendők, beteg­ápolási ügyek, építkezési pana­szok, alapítványok ügyei. Rapcsák József műszaki taná­csos: építési és műtzaki ügyek. Hevesy Sándor mérnök : tüzelő­anyag ellátás. Pap István I. o. aljegyző: le­véltáros, leventeügyek, hatósági bizonyítványok, gazdasági mun- kásszerződéseb, munkaközvetí­tés, gazdasági munkáspénztár ügyek, szeszfőzde, pusztagazda­sági számadások, gazdasági, ker­tészet, hegyreudészet, oséplési ügyek, birtokforgalmi statisztika, méhészeti ügyek, földár statisz­tika, hagyatéki leltározás L—Z betű'g, gazdasági munkaügyi pa­naszok, szegénygondozás, men- házi ügyek, inségakotő, társada­lom bizt. ügyek. Dr. Pál Endre II. oszt. al­jegyző: a városi adóhivatal fő­nöke. Dr. Mlinkó Antal I. o. fogal­mazó: községi és kihágási bírás­kodás. Dr. Kálnoky László II. o. fo­galmazd: tankötelesek nyomo­zása, törzskönyvezése, közkutak, idegen hatóságok megkeresései egri lakosok kihallgatása iránt, névmagyarositási ügyek, gyer­meknyaraltatási ügyek, kényszer- kézbesítési ügyek, idegen ható­ságok megkeresései behajtások iránt ■ kisegítő munkaerő az árvaszéki és gondnoksági ügyek­nél. Dr. Lambreeht József gyakor­nok: vadászati igazolványok, lap- és könyvbetilláiok nyilván­tartása, politikai jog-felfüggesz­tések nyilvántartásé, hivatalos ős szépirodalmi könyvtár keze­lése. A városháza tisztviselősze- mélyzetében nagyobbarányú át­helyezések nem történtek. Az áthelyezések a városházi ügymenet meggyorsítását szol­gálják. Valóban a (karácsonyi mu- zsika«, amely címet ez a jőszán- dékű és komolytörekvésű egye­sület zenei délutánjának adta: oda, a Kis Jézus bölcsőjéhez kö­tötte a ferencesek fehértermét január 6 án dicséretre méltó számmal megtöltő hallgatóságot. Az egyesület vazetöségát elisme­rés illeti azért a gondolatért, a- mellyel a karácsonyi ünnepnek magasztosságát énekben, zené­ben, költeményben vitte a ma­gasabb szellemi igényekre hiva­tott egri közönség elé ■ minden, már megszokott n. n. »ünn?pi hangulaU-tól elvonatkoztatva, a templomon kívül is méltón tol­mácsolta a karácsony misztériu­mának földöntúli eredetét. És még egy izerenoés gondolat: a tömegek, az ének és zenekarok együttes teljesítményeiből ssé- pen kiemelkedő magánszámok: Szabados Olga zongoraszáma, Ivánovich Ili éneke és Langer Elli szavalata, a női lélek elő* adőművészetének kitűnő alkotá­sai voltak. Mintegy ezzel is ki­fejezésre juttatta a kitűnő ízlés­sel megválogatott műsor, hogy az Isteni Gyermek szeretekének tolaaác tolására a női lélek a hi- vatottabb. Az egységes hangulatú és ko­moly készültséggel és művészi ízléssel előadott számok oly har­monikus kerebdcd egységet al­kottak, hogy abból nehéz az egyes számokat kiemelnünk; — Zalán fi A. (Csakhogy ismét itt- vsgy» o. női kara, Deák Bárdos György (Pásztorok, ó jertek* c. vegyeskara és Demény Dazaő Eger, január 7. Jeleztük, hogy sikerült meg­szereznünk P. Pius ferences hit­térítő levelét a kínai magyar missiők helyzetéről a forradalmi Kínából. A levél még dcoember 4-én kelt, azóta semmi hír a missiőkrői. P. Pius a kővetkezőket írja: Tudós, hogy a jő hívek ■ a minió barátai mind aggódnak, s nem tudják mire vélni, hogy ilyen nagy hallgatásba merül­tem. Egy-egy Kínából érkező újsághír alapján, amely a mis­siók áldozatairól számol b9, ta­lán sokan azt gondolják, hogy már nem is vagyok az élők so­rában. Megvallom őszintén, már (Mlsta pastoráiis* ából előadott vegyeikarra éi zenekarra írt szerzeményéből előadott részle­tek eratták talán a legnagyobb tetszést. Somogyi Tiborné, az egyesület alelnöknője kedves, meleg szavai még meghittebbé tették ezt az ünnepélyt, ö a templomi borútok j szerény, névtelen .munkásai ne- \ vében szólt a művészetek pár- ; tolására hivatott műveltebb kö­zönséghez ■ a mai délutánban a Szent Klára Vtgyeskorus ka­rácsonyi ajándékát ajánlotta fel. Biztatásul, erősítésül a további munkábo?, az egri közönség fel- eszmélősét éa támogatását kérte. Ébredjünk annak tudatára, hogy a zeneművészetet ápoló egri egyesületek és intézmények ko moly léleknsmetitö munkát vé­geznek, munkát, amely az aoyBgi lét küzdelmeiben elfáradt, — ős mi tegyük hozzá: vagy a fel­színes, tartalmatlan időtöltések közben elfásult — lelkeket a magasabbrendű oélokőrt való lelkesedéire és tevékenységre indíiani képes. Az előadás sikerében osztozott az Egri Zeneegyesületnek a m. kir. 14. honvéd gyalogezred zene­karának tagjaival kiegészített zenekara. A betanítás és a mű­vészi előadás Husethy Zoltán országos társkarnagy kifinomult zenei értését és kiváló karnagyi képességeit ismét igazolté. Szép volt az előadás, mert a szavakon éa hangokon túl a leg­szebb zene, a lelkek muzsikája hangzott fel a Fehérteremből. Sky. több mint fél éve csak alig tar­tózkodtam 1—2 napig az álló- másomoi Taohwapingban. Ré­szint a hivatásom, részint az en­gedelmesség szólított el helyem­ről ■ így nem tudtam leülni, hogy levelet írhassak. Most azon­ban van egy pér <nyugodt< per­cem itt az üres paokiDgi árva- házban ■ így megpróbálóai hely­zetünket papírra vetni, ha egy­általán lőhet használni ezt a szót, hogy van nyugodt peroem. Két héttel ezelőtt P. Bernát behívott ide Paokingba, hogy míg ö távol lesz helyettesítsem a hitujonook oktatásában. A két hétből 10 nép egész nyugodtan eltelt ■ nov. 17. egyszerre óriási Minden vasárnap délután tea-tánc a „Koronában" P. Pius hittérítő levele a magyar missiók helyzetéről a forradalmi Kínában rémület lett úrrá az egész vá­rosban. Jönnek a rablók, jönnek a kommunisták. Az első nap nem akartunk hinni a hírnek, de a másik nap már elmentünk P. Apollinárral a ciendőrségre, hogy biztosat tudjunk, meri az újság semmit sem hozott ebből a hírből. Ott azután megtudtuk a valóságot, hogy csakugyan már a szomszédos megyében vannak, A sinhwai atyákkoz — P. László és P. Ipoly — már ciak egynapi út. A telefonhoz siettünk, hogy P. Lászlótól ér­deklődjünk, de már nem bap- oioltak. Azt mondták: a váróit még nea foglalták el, de az el­lenség már nagyon közel van hozzá. Nagyon aggódtunk a ■ichwai atyákért, de nem tehet­tünk semmit. A városban a ré­mület még nagyobb, különösen azért, mert annyi katona sem volt található, hogy veszély esetén a falakról, tehát védett helyről megtudják védeni a vá­rosi. 29 én már jött talán két század katonaság és amint megérkez- kek mindjárt erős munkához kezdtek.Hordárok, katonák mind homokzsákokat cipeltek, hogy a kapukat eltorlaszolják. Étinek már fele sem tréfa — gondoltuk — mert a múlt évben, amikor a déli részen 100 lire (60 Km.) vol­tak tőlünk a lázadók, akkor nem csináltak ilyen előkészületeket mint moit.‘ A kereskedők eldug- dosták a holmiaikat, az üzletek­ben alig lehet valamit látni. Az aDgolés német protestánsok meg már két napja elhagyták a vá­rost. A missióban csak ketten voltunk atyák ■ a három testvér. Különösen a nővérek sorsa ag­gasztott ■ épen arról beszélget­tünk már Apollinár atyával, hogy 6 elkíséri a nővéreket a még elmegy az Ede testvér is, én meg maradok még, amíg le­het, Tiluiz és Bence testvérrel. Amig így tárgyaltunk, megérkez­tek a sinhwai atyák sárosán és fáradtan. Az üdvözlés után mind­járt megkezdődött a beszélgetés, alig győztek kérdéseinkre felelni. Ipoly atya künn volt az állomá­sán, nem is hallott semmi hírt, s mint a tiszta égből lecsapott villám úgy érte P. László gyors futára és pár soros levele (azon­nal gyere, várlak* a többit a futártői tudta meg. Ott hagyott mindent, lóra kapott és bement László atyához. Késő este érke­zett meg, de akkor már egész kihalt volt a város. A csekély számú csendőriég is, mivel úgy ■em vehette volna föl a harcot az óriási többséggel, már ak­korra elhagyta a várost. A hely­zet itt nagyon reménytelen volt számukra, úgy hogy már az éj­szakát sem lehetett megvárni, ők is eltávoztak. Azt mondják a kényelmetlen körülmények mel­lett is gyönyörű volt az űt. Élőt-

Next

/
Oldalképek
Tartalom