Egri Népújság - napilap, 1923/2

1923-10-19 / 237. szám

1923. október 19. EGRI NÉPÚJSÁG 3 A német helyzet. Lipcse. MTI. A Wossi*che Zeitung jelenti Lipcséből, hogy az ottani rendőr főnök az összes felvonulásokat és szabad- égaifitli gyűléseket betiltotta. A tilalom megszegőire súlyos pénzbüntetést és sza­badságvesztést vetnek ki. Azokat a kihá­gásokat pedig, amelyek emberáldozatot követelnek, halállal büntetik. Berlin, MTI. A szabad szakszerve­zeteknek munkás alkalmazott és hivatal­nok szervezetei a berlini helyi viszonyok alapján a Vorvärts szerint gyűlést tar­tottak, amelyen többek közt a szászorszá­gi események hatása alatt határozati ja vaslatot fogadtak el arra az esetre, ha a szász és thüringiai kormány ellen fegyve résén járnának el. Ha az utóbbi eset be­következnék, a határozati javaslat szerint az általános sztrájk publikálását helyezték kilátásba. A fűszerek forgalmának szabályozása. Eger, 1923. október 19. A fűszerek forgalmát a földmivelée- ügyi miniszter rendeletileg újonnan sza­bályozta. A rendelet szerint tilos a fűszereket bárminő idegen anyaggal keverni, olajoz­ni vagy festeni. Fűszerek hamisítására szolgáló füszerutánzatokat nem szabad asm előállítani, sem forgalomba hozni. A fű­szerek elnevezésére és közelebbi megjelö­lésére, a jelen rendelettel szabályozott jel zéseket (ánizsmag, babérlevél, csillagánizs, édes kömény, fahéj, fehérbors, feketsbors, fekete mustár, gyömbér, hosszubors, kapri, kardamomum, Koriander, köménymag, ma­joránna, római kömény, sáfrány, szegfű szeg, szegfűbors, szerecsendió, szerecsen dióvirág, vaníliás áru) csomagolási burko latán (tartályán) a forgalosnbahozatal előtt szembetűnő és könnyen olvasható módon kell feltüntetni. Kimérés utján kicsinyben forgalom- bahozott fűszereket, a rendelettel szabá­lyozott jelzésekkel szembetűnően ellátott tartályban kell tartani. Zárt csomagolásban forgslombaho- zott árun a rendelettel szabályozott jelzé­seken felül, a zárt csomaglást végző vál­lalkozó nevét és telephelyét is fel kell tün­tetni. Nem szabad sem hirdetésen, sem üz­leti papíron, sem az áru címkéjén, csoma­golásán vagy tartályán oly megjelölést, képét vagy rajzot alkalmazni, amely a vá­sárlót a termék eredete, származása, mi nősége vagy összetétele felől megtéveszt­heti. őrölt (törött) fűszerek nagyban vagy kicsinyben eladásra csakis az őröltető il­letőleg exportáló vállalkozónak a zár sé­relme nélkül fel nem bontható zárjegyé­vel, avagy emellett még a földmivelésügyi miniszteriól megbízott hatósági vegyvizs­gáló állomásnak a zár sérelme nélkül fel nem bonthatóan zárolt csomagolásban hoz­hatók forgalomba. Hasonló módon zárolt csomagolásban hozható forgalomba a sáf­rány is, akár kereskedő, termelő vagy ex­portáló utján. Az állami zárjegy elnyerése iránti kérelem a földmivelésügyi minisz­ternél terjesztendő elő A rendelet a külföldről behozott fű­szerekre íb kiterjed. A gyógyszertárakban raktáron tartott ést forgalomba hozott fű­szerekre azonban a rendelet nem terjed ki. A rendelet f, évi október 1-én lépett életbe azonbon az állami zárjegy és vegyvizsgáló állomás megjelölésére vo­natkozó rendelkezés csupán 1924 január 1 én fog életbe lépni. A rendelet életbelépésétől (október 1.) számított három hónap alatt a még kész­letben lévő fűszerekből azok az árúk is forgalomba hozhatók, amelyek ugyan nem felelneü meg a rendelet követelményeinek (ideértve a kötelező árújelzéseket is), azon­ban a korábbi szabályok szerint forga­lomba hozhatók voltak. A miskolci Kereskedelmi és Iparka­mara fenti rendelkezésekre az érdekeltség figyelmét azzal hívta fel, hogy azt, aki a rendelet rendelkezéseit megszegi, vagy ki­játssza, amennyiben cselekménye súlyo­sabb rendelkezés alá nem esik, kihágás miatt büntetik meg. SIS HIRES A NAGYVILÁGBÓL Külföld. Poincaré ma tárgyal a párisi német ügyvivővel. — Szássország 2 kom munista minisztere nem esküdött meg az alkotmányra. — Öt évi fegyházra ítélték rablásért és gyujtogatáeért Brandler kom­munista államtitkárt. — A német koalíció most tárgyalta a meghosszabbított munka­időről szóló törvényjavaslatot. — Primo de Rivera ős Mussolini találkoznak. — A pápa gondoskodik az elaggott egyházfők­ről. — Szombaton fut Amerikában a világ­hírű angol versenyló: a Papyrus. — A müncheni szász követ lemondott és meg­leckéztette kormányát. — Cecil lord ide­iglenesen visszavonul a politikától. — El­mérgesedik a lengyel politikai helyzet. — Egy német író Attiláig vezeti vissza csa­ládfáját. — Ausztria népessége 3 év alatt alig szaporodott. — Megszűnt a Levante- bélyeg. — Coolidge elnöksége árán is ra­gaszkodik a szesztilalomhoz. — Leégett a konstantinápolyi orosz követség épülete. Magyarország. Búd miniszter sikeresen tárgyalt Svájcban. — Ki akarják lakoltatai a Kát. Patronázs 20 szobás fiú otthonát. — A franciák készítik a magyar kölcsön ügyére a döntő javaslatokat. — Hir szerint Budapesten lesznek a magyar-cseh tárgya­lások. — Készül az űj költségvetés. — A kormánypárt ma tárgyalt a görög kath. és ref. püspökségek földjéről. — A Kúria ítéletét a Polőnyi ügyben a vádlott távol­léte miatt nem hirdették ki. — Vanczák izgatási pőrét most tárgyalják a Táblán. HÍREK. Eger, 1923. október 19. A tífusz aratása. Az egri Dobó István áll. főreáliskola IV. osztályos tanulóját: bizáki Puky Miklóst ragadta el csütörtök reggel féltizkor a halál. Osztályának leg jobb rajzolói, tornászai és énekesei közé tartozott. A ragály, Egernek ez a mai, tartós vendége, ezúttal is megkövetelte áldozatát. A fiúcska halálhíre már nyolc órakor elterjedt és az intézet gyászlobo- goja már akkor ki is volt téve. Pénteken d. u. 4 órakor temetik a Fő u. 1 az. gyász- házból. Az Egri Keresztény Sajtószövetkezet köz­gyűlése. F. hó 16-án tartotta meg az Egri Keresztény Sajtószövetkezet 1922/1923. évi rendes közgyűlését Dutkay Pál, apát­kanonok elnöklete ős a szép számmal képviselt részvényesek részvétele mellett. A közgyűlés örömmel vette iudomásúl az elmúlt üzletév tekintélyes nyereségét, mely összegből 5% osztalékra, 10% a tartalék­alaphoz csatoltatott, a 202,000 korona fenn­maradó összeget pedig kulturális célokra fordította a közgyűlés. Ezen Összegből a kővetkező intézmények részesültek tá­mogatásban : Angolkisasszonyok intézete 20.000 kor., Ciszt. főgimnázium 20,000 kor., Állami föreáliskola 6000 kor, Érseki tanító­képzőintézet 10,000 kor., Érseki felsőkeres­kedelmi iskola 20,000 kor., Állami polgári fiúiskola 20,000 kor., Állami polgári leány­iskola 10,000 kor., R. kát. elemi iskolák 10.000 kor., Állami elemi iskolák 10,000 kor., Egri Ének és Zeneegylet 10,000 kor., Kát. Legényegylet 5000 kor., Siketnémák inté zete 5000 kor., Jegyzői internátus 5000 kor., Iparostanonciskola 10,000 kor., Keresk. tanonciskola 3000 kor., Egri Dalkör 10,000 kor. Földműves és iparosifjúsági egyletek és pedig: Cifranegyedi, Hatvan I., IL, III., IV. negyedi, Felnémeti negyedi és Kertész utcai összesen 7 egyesület egyenként 4000 kor., összesen 28,000 kor. Ezen jőté konycélú adományok a Sajtószövetkezet könyvkereskedésében akár szépirodalmi ős tudományos művekben vagy más iskolai szerekben, akár pedig készpénzben, elis­mervény ellenében átvehetők ; úgyszintén az osztalékot is a könyvkereskedés fizeti ki a beszolgáltatott szelvények ellenében. A veszettség gyógyítójának első betege meghalt.Néhány napja meghalt Pasztőr első segédje Jupille, (olvasd így : Zsüpil) aki első betege volt a veszettség ellenszerének föltalálása után. Jupille pásztorfiú volt# a mezőn megharapta egy veszett kutya. Ekkor már falun is ismerték Pasztőr ta lálmányát, de még nem próbálta ki senki. A fiatal pásztort fölvitte a gazdája Pá- risba. Pasztőr beoltotta s a fiú rövid idő alatt meggyógyult. Hálából mindjárt be állt az intézet szolgálatába és harminc esztendeig volt Pasztőr segédje, ó az egyik mellékalakja Pasztőr szobrának, amely az intézet előcsarnokában áll Balassagyarmat — rendezett tanácsú város. A belügyminiszter megengedte, hogy Balassagyarmat nagyközség rendezett ta­nácsú várossá alakuljon. Termelő vállalatok alakulnak. Ahogy a pénz megtalálja útját az ő becsületesebb hivatásához, mindenfelé Komolyabb törek­vések lépnek föl a gyakorlatibb, a helye sebb, reálisabb vállalkozások létesítése felé. Egerben is fogunk rövidesen hallani olyan alapításról, -melynél nem a papirláz lesz az indító-ok, hanem az árú, amit a ma­gyar föld termésének feldolgozásából hoz­nak létre. Vállalat van alakulóban 500 millióval. A város közegészségügye az elmúlt évne gyedben. A város közegészségügye a múlt negyedévben, általában véve kedvező volt. Kevés járványos eset fordult elő. Fertőző betegségek közül előfordult a kanyaró 1 esetben, szamárhurut 4 esetben, tiphus 12 esetben ; ezek közül meghalt 2; és diph teritis 6 esetben, ezek Közül meghalt 1. Összesen tehát 23 eset, melyek közül 3 ha­lállal végződött. Rendkívüli haláleset 5 fordúlt elő, még pedig 1 önakasztá6, 2 víz befulladás ás 2 szúrás következtében ei- várzés. Uránia. Ma »A pálinka« Zola regé­nyének befejező része. Városfejlesztő gőzfürdője nyitva ma egész nap nőknek. Furcsa ítélet. Budapest. MTI. Köztudomású, hogy az amerikai bírák Ítéleteikben gyakran el­térnek a törvények paragrafusaitól. így legutóbb Obió államban egyik biró, aki egy 60 éves ember fölött Ítélkezett, ki 6 gyermek apja s akinek az volt a bűne, hogy ön­gyilkossági kísérletet követett el, amelyet azonban mások meghiúsítottak, az ügyben bírói ítélettel az öngyilkos jelöltet 24 órai fogházra Ítélte. Azonkívül az Ítélet utasítja a vádlottat, hogy halottnak képzelje mi­gát. Egy hétig töltse az éjszakákat a hul­lák közt, hogy így remélhető legyen, hogy jobban meg fog tetszeni neki az élet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom