Egri Népújság - napilap, 1923/2

1923-09-07 / 202. szám

Ara 150 korona Előfizetési dijak postai szállítással Egn hóra . . 3500 K | Egész és félévi előfizetést Negged évre 10000 K I -— nem fogadnak el. □ cm. 40 K. Kishirdetések szavanként 40 K, POLITIKAI NAPILAP. Felelős szerkesztő: BREZNAYIMRE Szerkesztőség: Eg r, Líceum. Kiadóhivatal: Líceumi nyomda. Telefon szám 11. Hárommillió ember pusztult el a japán földindulás következ­tében. Azonban még mindig működnek a titokzatos erők, még mindig reng a föld a keskeny szigetország alatt, még mindig etilyeduek el szigetek, városrészek, falvak — s ki tudja, még mennyi szenvedést tar­togat a Gondviselés a fölkelő nap országa számára. Még elképzelni is rettenetes ezt a szörnyű katasztrófát s valóban megdöb­ben az ember azoktól a rémséges esemé­nyektől, amelyek szinte pillanatok alatt tették a földdel egyenlővé Japán legszebb városait. Minden részvétünk keletre száll, az irtózatos földindulástól sújtott japán nem zet felé. Bár ellenfél volt a háborúban, el kell ismernünk, hogy becsületes, lovagias kö­telességgel istápolta azokat a magyar vé­reinket, akiket odavetett az orosz pokol szörnyű vihara. A ke dves, az udvarias és derűs kedélyű japán őszintén tisztelte mindig a magyar nemzet fiait, gyönyör­ködött kultúrájában s a háború előtti időkben nem egyszer küldte hozzánk ta­nulni fiait a magyar egyetemekre. Ezek a szellemi kötelékek, amelyek lassankint a turánizmus gondolatával is megerősödve, még inkább összekapcsoltak bennünket — még mélyebbé teszik rész­vétünket a nagy nemzet iránt, amely or­szága szerencsétlen természeti viszonyai folytán — a saját erejéből emelkedett a művelődés nem csekély fokára. Japán ugyanis beleesvén az Ázsia keleti partvi­dékén elvonuló vulkánikus gyűrűbe, idők folyamán városait, intézményeit sokszor tönkretette a földrengés. De mindig soha nem lankadt) erővel fogott hozzá az újjá­építéshez s modern városok épültek föl a romhalmazokon. A szétrombolt hangya­boly munkájához hasonlítható az a japán emberfölötti törekvés, amellyel mindannyi­szor eltakarította a romokat, valahány­szor a titokzatos erők megmozdultak a fölkelő nap országa alatt. S bár a mostanihoz hasonlítható sze­rencsétlenség nem érte a japán földet, a nem vesztette el egyszerre három millió jő fiát: mégis az az érzésünk, jfciogy a szívósság ismét diadalmaskodik majd a pusztulás felett s Japán, a messze Kelet kultúrfészke ismét föiépüi s szebb lesz, mint valaha. A szerencsétlenség e nehéz napjaiban őszinte, meleg rokonérzéssel tekint sze­münk Kelet felé s mélységes részvétünk, de reménységünk is kiséri a Gondviselés által annyira meglátogatott rokon nemzet sorsát! ■ ft ttcmzctgyüics UlKesedíssel ünnepelte Vilma hollandi Királyait huszonötévé; urasodéi jubileuma alHalmábíl. Budapest. MTI. A nemzetgyűlés mai ülését 11 óra előtt nyitotta meg Szcitovszky Béla elnök és napirend előtt a következő elnöki enunciáciőt tette: »A mai napon ünnepli Hollandia népe belső lelkesedés­sel, rajongással és szeretettel tisztelt Vilma királynő 25 éves uralkodói évfordulóját. Bölcs és uralkodói erényekben fen költ királynőnek hódol ma az ország. Hollan­diának ebből az örömnapjából részt kér a hálával és meleg szeretettel érző ma­gyar nemzet is, melynek legszegényebb gyermekeit legelőször ölelte magához az igazi értelemben vett krisztusi szeretet nevében. A nemes és szivjőságbjn gaz­dag Vilma hollandi királynő és vele együtt Hollandia népe, az a nagyarányú segitő készség, amellyel Hollandia, a tönkrejuíott Magyarország Ínségesein segíteni igyeke­zett, a hódoló tisztelet és a soha el nem múló hála érzéseit fakasztották lelkűnk­ben. Ezeknek az érzéseknek hatása alatt indítványozom, hogy a nemzetgyűlés és vele az egész magyar nemzet nevében a jubiláló bölcs királynőt megfelelő módon üdvözölhessem.« A nemzetgyűlés lelkese­déssel járult hozzá az elnök ezen indítvá­nyához. Az elnök kijelenti, hogy Temesváry Imre a svájci gabonaszállitás tárgyában napirend előtti felszólalásra kért és kapott engedélyt. Temesváry Imre : A magyar kormány és a svájci kormány között a magyar ga­bona kiszállítására szerződés jött létre. Miután ezen gabonaszállításra vonatkozó­lag különböző hírlapokban egymástól el­térő híresztelések jelentek meg, ezek al­kalmasak arra, hogy a gazdatársadalom­ban nyugtalanságot eredményezzenek. Ezért tisztelettel felkérem a jelenlevő köz­élelmezésügyi miniszter urat, hogy méltóz- tassék olyan kijelentést tenni, melyekből a való tényállás megmagyarázható s amely alkalmas arra, hogy a kedélyeket lecsil- j lapítsák. Búd János közélelmezésügyi minisz­ter: Mindenek előtt köszönöm az igen tisz­telt képviselő úrnak, hogy alkalmat adott nekem arra, hogy a svájci tartózkodá­sunkról és az ott, a két kormány között létrejött határozatokról a nyilvánosság előtt beszámolhassak. Köszönöm ezt, mert mindig azon az állásponton voltam, hogy minden ténykedésem a nagy nyilvánosság és a közönség elé tartozik és mert ebben az ügyben sem nekem, sem a kormány­nak takargatni, szégyelni valója nincsen. Méltóztatnak tudni, hogy hő:u.pok óta ! súlyos gazdasági válságban élünk, mely ! , érezteti hatását minden oldalon. Hiába ‘ való minden erőfeszítésünk, hogy meg­szüntessük ezt. A társadalom széles rété- I geinek megélhetése problematikussá vált és szinte ez utolsó percekben jöttünk a , köztisztviselők illetményeinek megjavítá­sával, hogy a középosztályi, e iegértéke- j sebb nemzetfenntartó elemünket a végső romlástól megmentsük. Ez a gazdasági és j pénzügyi krízis legsúlyosabban érezteti ; hatását a munkásosztály széles rétegeivel. Azon az állásponton vagyok, hogy el- erőtlenedett munkássággal nem lehet föl­építeni Magyarországot. Nagyon súlyosan érzi minden termelő ág ezt a válságot. Nem tudok különbséget tenni egyes ter­melési ág között. A mezőgazdaság épúgy, mint az ipar érzi a helyzet súlyos voltát, mely legjobban a hitel terén jut kifeje­zésre. Meg van bénulva a kereskedelem. Arra kell törekednünk, hogy külön piacra tegyünk szert. Minden erőfeszítést meg kell tennünk, hogy ebből a válságból ki­jussunk. A kormány megtett minden erő­feszítést. de jobbára külső erők voltak, amelyek miatt nem tudta feltartóztatni a korona romlását, amelyből végeredmény­ben ez a válság származott. — Eljutottunk az új terméshez. Láttam, hogy az ég áldása lehetővé teszi, hogy jobb terméshez jussunk, mint az elmúlt évben. Abban a reményben vol­tunk, hogy esen az úton lehetséges lesz enyhíteni a válságot legalább addig, arcig hozzá mdunk juthatni azokhoz a kölcsö­nökhöz, amelyeknek megszerzése végett a magyar mmiezteraiaöx most külföldön fáradozik Előkészületeket tetuink ennek a termőinek megmozdításához ő« a kivi tel megélónkitésóhez, de be kell vallanom, hogy ez az intézkedés nem váltotta be a hozzá fűzött reményeket. Értem itt a va­luta beszolgáltatás alól való mentesítést, ami a lisztnél történt és ami pont az ellenkező hatással járt. Hónapok óta tár­gyalt a kormány a malom-érdekeltségekkel. A kormány nem tudta a kivitelt megin­dítani és hitelhez sem tudtunk jutni. A kormány arra az álláspontra helyezke­dett és más elvi álláspontot nem tudott elfogadni, mint hogy minden terméknek lehetőleg feldolgozott állapotban kell ki­menni az országból. Ezt az álláspontot tartotta is a kormány és csak akkor adta fel, mikor a válság súlyossága arra kény­szerítette, hogy oly megoldást keressen, mellyel ezt a pénzügyi válságot legalább enyhíteni lehet. Az ajánlatok egész tö­mege érkezett ekkor a magyar korhiány- hoz. Különösen Svájcból jöttek ajánlatok

Next

/
Oldalképek
Tartalom