Egri Népujság - napilap 1921/2
1921-10-08 / 228. szám
2 EGRI NÉPÚJSÁG amely közvetetlenűl saját személyemet, mint a pétervásárai körjegyzőségben a lakásügyek rendezésével megbízott körjegyzőt, érinti. Mély tisztelettel kérem, szíveskedjék az alábbiakat közzétenni: Országszerte szomorú jelenség, hogy az emberek a lakások hiánya következtében teljes megelégedettséggel nem tudnak elhelyezkedni. Kiváltképen a lakásínség azóta fokozódott, amióta megcsonkított hazánkba a menekültek ezrei is jöttek a megszállott területekről. Lakáshiány van Pétervására községben is, ahová az idegenek részint hivatalos, részint más természetű állásaik és dolgaik miatt vándorolnak be. A helyzet azonban még sem annyira kriminális, mint ahogyan azt a cikk megírta. Galambos István dr. kir. közjegyző úr hozzám intézett soraiban többek között kijelenti: «Én nem konyhában, hanem egy nagyon is tisztességes kőtablakú és üvegajtóval ellátott udvari szobában lakom.» A tanítónő anyjával egy olyan lakásban lakik, amely egy^szobából és konyhából áll. S ha a baromfi ólát, stb. a konyhában tartja, nagyon helytelenül cselekszik, mert oly tágas udvarhelyisőge van, hogy akár egy ökörcsordáí is bele lehet helyezni. A harmadik tanítói állásra kirendelt tanerő lakását — egy szobát és konyhát — ezelőtt megszámlálhatatlan hónapokkal hatósági úton biztosítottuk. A tisztelt panaszos úrnak a helybeli kántor úrnál volt lakása s nem lehet tudni, mi okból, a vendéglőbe költözött lakni. Az azonban nagyon érdekes, hogy Haragos János kántor úr hozzám intézett soraiban azt Írja, hogy Pétervásárán nála mindig lehet lakása. A panaszos úrnak Pétervá- Sárára való jövetele alkalmával körjegyzői lakásomban egy szobát adtam. Saját bútoraimat — kölcsönöztem. A téli időszakban elláttam tüzelő anyaggal, minden ellenszolgáltatás nélkül, csupán per grátisz. Később az ágyamat adtam oda használatra per grátisz. jellemző a bresciai hiénára, Haynaura, hogy erre a szegény hősre, aki sebeiben alig birt mozdulni, Kazinczy ablaka előtt ötven botot veretett. Végre még ennyit, hogy Kazinczy, a hazának vértanúja, vitéz katonához illően, bátran halt meg, az aradi várnak északi sáncában. Midőn agyonlövotése előtt a szemét fekete kendővel be akarták kötni, magyar nyelven, harsány hangon ezt mondotta a környezetnek : — Jobb is, ha bekötitek a szememet, legalább életem végpillanatában nem keli látnom hazám hóhérait. E jelenetnek szem- és fültanút: egy öreg lakatos és egy cipész, akik abban az időben a várban éltek. Mint aradi polgárok még 1895-ben is életben voltak. Kazinczy Lajos vértanú nagybátyám nak a család által ennek költségén készített és igen sikerült bronz mellszobrát Kossuth Lajosnak sátoraljaújhelyi szoborleleplezési ünnepélyével (1911. május havában) lepleztük le, a közönség nagy részvéte mellett Széphalmon. E nagy érdekű történelmi nevezetes életírás kézirata a család által megőrzött s Kazinczy Ferenc boldog emlékű nagybátyám ereklyéivel együtt ugyancsak a széphalomi mauzóleumban van elhelyezve, mely már, fájdalom, csehek által megszállott terület. Hogy ezekkel az ereklyékkel mi fog történni, azt Isten után csak a csehek lelkiismerete tudná megmondani. (Vége.) A cikkíró a kommentárban azt mondja, hogy a Fakitermelő R. T. mérnökeinek lakásuk — van. Ezen nem kell csodálkozni. A mérnök urak a lakásért 3000—5000 koronát is fizetnek havonként. A. palóc hatóságilag igénybe nem vehető szobáját jópénzért kiadja. Ő maga szívesen meghúzódik az istállóban, vagy a padláson. Különben nem talány a pétervásárai lakásínség. Üres a kamra, koldus a gazda- asszony. Szegény a község is, a nép is, kérem alássan. így hát nehezen megy a kocsi. Kiváló tisztelettel Pétervására, 1921. szept. 30-án. Kucsera Pál, pétervásárai körjegyző, lakáshivatali megbízott. Budapest. M. T. I. Két hét óta a magyar lakosságot a román határ-vidék mentőn nagy öröm tölti el. Feltűnő a sok piros fehér-zöld szinü hatalmas autó, melyek tele vannak magyar tisztekkel. E tisztek a magyar-román határmegállapító bizottság tagjai, kik Dormándi ezredes vezetésével dolgoznak a trianoni határvonal ideiglenes elválasztása folytán keletkezett uj gazdasági követelményeken. A magyar ajkú lakosság mindenütt nagy ragaszkodással és meleg szeretettel viselkedik a bizottság iránt. A román hatóságok uj rendeletet tettek közzé, melyben a lakosságot súlyos büntetés terhe alatt tiltják el a magyar tisztekkel való érintkezéstől. Topográfiai katonai és politikai kémkedésnek számítják be a magyarokkal való érintkezést. 14 ügyes oláh rendőr magyar tiszti egyenruhába öltözve kér felvilágosítást a néptől és igy lépre vezeti a hiszékeny magyar lakosságot. Emiatt a felbőszült lakosság tiltakozó gyűlést tartott és Róma. M. T. I. (Szikratávirat). Az olasz sajtó nagy megelégedéssel ír de la Foreszta márki közvetítő szerepléséről. A Giornale Italia hasábjain fejtegeti Magyar- ország jelenlegi helyzetét. A Vedett tegnapi vezércikkében ismerteti a magyarországi kérdést és védelmébe veszi a felkelőket. Beszámol Jugoszlávia benső viszonyairól és azt állítja, hogy Jugoszlávia az összeomlás fele közeledik. Páris. M. T. I. Lauthier a L’homme Libre hasábjain helyesli Olaszország közvetítését ős sajnálja, hogy nem Francia- ország vállalta magára az akció kezdeményezését. Budapest. M. T. I. A tirannai kormány minden fegyvert fogható embert harcba szólított. A bevonulások állandóan folyamatban vannak. A napokban újabb csapatokat szereltek föl, melyeket mindjárt a határ felé szállítanak. A harc mind nagyobb erővel ujul ki. A szerbek halálos ijedtséggel építik ki állásaikat. Az albánok heves támadásai állandóan izgalomban tartják a szerb kormányköröket. Az újabb események hatása alatt a szerb megbízottak keresik a megegyezést, az oláh határiri- igazitó bizottsággal. A románoknak Orso- vát adták át kisebb területi engedmények fejében. Prága. M. T. I. Még e hét folyamán A magunk részéről megjegyezzük, hogy Hochwarter Károly segédirodatiszt levele komoly és tárgyilagos volt és csak az igazságot irta meg — jóhiszeműen. S megírta úgy, ahogyan látta. S mindössze is a lakásrendelet 13. §-ának 11-ik pontjára hivatkozott. S mi is csak ennek a szakasznak alapján irtunk a pótervá- sárai lakásviszonyokról. Az Egri Képzőművészek ma délután 6 órakor a reáliskola rajztermében ülést tartanak az őszi képkiallítás rendezése tárgyában. az antant bizottsághoz fordult az oláhok szemtelen viselkedése miatt. Kolozsvár. M. T. I. A kolozsvári román közoktatásügyi miniszter a magyar egyetem jogi fakultásának tanrendjét azonosította a bukaresti egyetem tanrendjével. Az egyetemi hallgatók ezt sérelmesnek tartották és a közoktatásügyi miniszter legújabb rendelete miatt sztrájkba léptek. A kolozsvári hadsereg főparancsnoka, Bottela tábornok, az erdélyi hadsereg fő- parancsnokának utasítására elrendelte a sztrájkoló diákok katonai szolgálatra való behívását. Kolozsvár. M. T. I. Newton lord, ki az angol alsóház tagja és a magyar kérdés alapos ismerője s ki a magyar kérdésről több ízben tartott beszámolót az angol parlamentben, a mai nap az angol konzul vendége volt Kolozsvárott. Az angol konzul társaságában több kirándúlást tett er- dély kies tájékára. Kolozsvárról Bukarestbe utazott. Berlin. A lapoknak jelentik, hogy Weimarban valószínűleg többségi szocialistákból és függetlenségiekből álló kormány fog alakulni. Budapest. M. T. I. A Berliner Tage- blattnak jelentik Londonból: Tegnap körülbelül 10,000 munkanélküli akart tárgyalásokba bocsátkozni. A rendőrség megakadályozta, hogy a tömeg a tanács épületébe hatoljon. Később a munkanélküliek tüntet« fölvonulást rendeztek a Trafalgár-téren úgy, hogy a rendőrségnek ismét munkába kellett lépnie. Összetűzésre került a sor, melyben öt ember súlyosan megsebesült. A rendőrség egy tagja súlyos sebesülést szenvedett. Több embert letartóztattak. Harding elnök és Huighes külügyminiszter kihallgatáson fogadja Zsajkovicsot az Erdős-Kárpátok kormánybiztosát. A kihallgatás célja, hogy az Erdős-Kárpátok népe önálló autonómiát kapjon. A Vossische Zeitung jelenti: Varsában az a hir terjedt el, hogy a szovjet követ visszatér Moszkvába. Egy másik hir szerint a szovjet végrehajtó bizottság titkos ülést tartott. . Belgrád. M. T. I. Pasics miniszter- elnök nemcsak az albán, hanem a magyar kérdésben is fel fog szólalni a nagykövetek konferenciáján. Ebből a célból Jugoszlávia külön delegátusokat fog küldeni Velencébe. Erdély. Az erdélyi nép öröme. — Sztrájkol a kolozsvári egyetem jogi fakultása. — Newton lord Kolozsváron. A külföld eseményei. NYUGAT: Az olasz sajtó de la Foresztáról. — A weimári kormány. — Munkás-zavargások Londonban. KELET: A tirannai kormány harcba szólít minden fegyverfogható embert. — Autonómiát kap az Erdős Kárpátok népe ? — A szovjet végrehajtó biz. titkos ülése. — Jugoszlávia delegátusokat küld Velencébe.