Egri Népujság - napilap 1920
1920-10-20 / 241. szám
Előfizetésit tűink postai szállítással; Egész és félévi előfizetést nem fogadunk el I Negyed évre 75 J8. — Egy hóra 25 K. Egyes szám ara 1 ^oron^1(IIIJ-<u|BllB Wohlschläger, a cseh Báli Mihály körúton van. De — fnint újabban halljuk — nem győzi a sok munkát. A csehek alatt megmozdult a föld. A Felvidéken az újoncoknak alig negyven százaléka vonult be. A magyar állameszméhez hű tótok megtagadták az engedelmességet annak a parancsolónak, kit sem múltja, sem jelene nem képesítenek arra, hogy népeken uralkodjék. A cseh nemzet sem nemzeti jellemét, sem hagyományait, sem műveltségét tékintve, nincs praedesztinálva a fejlődésre. Egyetlen kulturterü- let, amiben valamit tudnak produkálni, a zene. E téren sincsenek nagyságaik, csupán hagyományos zenekedvelést, tömegdillettantizmust tapasztalhatunk. Ipari fejlettségüket a szomszéd Németországnak köszönhetik, melytől egyszerűen csak kópiáztak. A háborúban ? Ki ne emlékezhe, mit miveitek a csehek a világháborúban? ők voltak a háború vámszedői, konjunkturalovagjai, sápolói. Szimatjuknál csak gyávaságuk volt fejlettebb. De ahol aztán védtelen emberekkel kerültek szembe, mint pl. Szibériában a magyar hadifoglyokkal, ott aztán tudtak kegyetlenek, vadállatok, hiénák lenni. , Kételkednünk^kellene a történelmi igazságszolgáltatásban, ha ilyen nemzetnek adatnék meg az, ami csak nagy, harcban bátor, békében alkotó nemzeteket illet meg. Északon megmozdult a föld. Giskra lovagjai igénybe vették az ultima rációt, — a hóhért. Kenyeret mutattak nekem, első pillantásra azt hittem, hogy valami lávatömeg, mely tajtékozva merevedett meg. Semmi kenyér alakja sem külsőleg, sem belsőleg. Ezt látva megértettem azt a piszkos, csúnya fekete vizet, melyet egyik pesti kenyérmalom gabonamosójából kiömleni láttam. A nagy kenyérmalmok ugyanis őrlés előtt megmossák a búzát, de erre a kis malmok nincsenek berendezve és igy a rajta levő piszok is belekerül a nyolcvan százalékba. Hogy pedig milyen búzát adtak be itt-ott, arról csak azoknak van fogalmuk, akik az úgynevezett adóbuza beszedésével foglalkoztak. Hát kit okoljon az a szegény család az ilyen kenyérért, mely jobban izga't, mint Kun Béla ?! A kormány csak lehetővé akarta tenni, hogy a szegény ember is hozzájusson a kenyérhez, ha szűkösen is. Mert ha a kormány nem gondoskodik a hatósági lisztről és szabadjára engedi a gabonavásárlást, hát lett volna olyan drága a búza, hogy csak a hadigazdagok aszt dára jutott volna. Aki pénzét jól el akarta volna helyezni most, mikor csak úgy rémitgetik az embereket a pénzzel, hát búzába fekteti, vagy áruba sem bocsátja, mert mint mondogatják is: mindig jobb, ha búzám van, mint pénzem. De mit tehet arról a hatóság, a kormány, ha az emberekbeh nincs szív és belátás és a kényszerbeadásnál a lehető legrosszabbat adják be? 1 Lelkiismeretlenség és a rút önzésben kővé dermedt szív az oka, hogy a kenyértermő Magyarországban ilyen kenyér jut az ellátatlanok- j nak. A bemutatott kenyérre nem lehet alkalmazni az egangelium szavait: ha megdobnak kővel, dobd vissza kenyérrel, mért ebbe belepusztul ha megeszi is, hátha még fejbe vágják vele. , Ennek orvoslására a hatóság mást nem tehet, mint a legszigorúbb ellenőrzés és a lelkiismeretlenség példás megtorlását. Dr. Nagy János. «a—HU-gMtemmna—a—a«ii ■i—n—rn írsa—■— POLITIKAI N R P I L Ä P. Felelői* szerkesztő; Sáriig Karoly dr. Városi ügyek. Megkezdik a szükséglakások építését. A jegyzői internátus. A fizetésrendezés és költségvetés. Mint értesülünk a szükséglakások építését rövidesen megkezdik. Ez a hir a már is didergő waggonlakók között bizonyára megnyugvást fog kelteni. A Lakásépítő Bizottság 1 millió 400.000 K-t utalt ki erre a célra, mely összeg keretén belül 22—24 egy szoba,, konyha és kamrából álló szükséglakást építtet a város. A -h. polgár- mester 'már ki is bocsájtotta a versenytárgyalási hirdetményt. Az ajánlati határidő f. hó 26-án d. e. '/2l2-kor jár le. Az ajánlattevőknek 3 féle tipusu lakások építésére vonatkozólag • kell ajánlatot tenniök. U. m. 2, 4 és 8 lakás együvé építésére vonatkozólag. A városi tanács az építkezések helyéül a Kertész- és Maklári-ut végén levő pázsitot jelölte ki, amiről a képviselőtestületnek a közgyűlésen jelentést fog tenni. Ez a hely az építkezések szempontjából valósággal ideális. Két úttest között fekszik s ami a fő egészséges. A versenytárgyalási hirdetmény egyik feltétele, hogy az építkezések minél előbb befeje- zendők s a terminus tekintetében az ajánlattevőnek nyilatkoznia kell. Az építéseket a váios eszközli, a műszaki felügyeletet pedig az állam- épitészeti hivatal látja el. Ily módon remény van arra, hogy a szükséglakások a jövő év elején már lakhatók lesznek. A házról-házra járó vegyes bizottságnak sikerült már eddig is több lakást felderítenie, ami a vagonlakók tűrhetetlen helyzetének momentán enyhülését jelenti. Hogy a város hamarább nem tudott a vagonlakók sorsán enyhíteni annak oka az, hogy a szükséges pénzt a Lakásépítő Bizottságtól csak most kapta meg. A csötörtökön megnyíló tanfolyammal kapcsolatos internátust a város a mai napra teljesen felszerelteti a Panakoszta-féle házban. Az internátus felállításánál, mely feltétele volt annak, hogy Egerben nyíljon meg a közigazgatási tanfolyam, a város nagy áldozatokat hozott. Vá- lalta az egész berendezést. Gondoskodott tehát megfelelő helyről, viselte az átalakítás és berendezés tetemes költségeit. 35 ágyat Miskolczról szerzett be, a berendezés többi, részét helybeli iparosokkal • készíttette el, néhány darabot pedig helybeli intézetektől kölcsönzött. * A szombati közgyűlés tárgysorozatának legfontosabb pontja- a fizetésrendezés lesz. A tanács javaslata a képviselőtestületnél bizonyára teljes megértésre fog találni. * A városi költségvetés munkálatai már olyannyira előrehaladtak, hogy az a novemberi közgyűlésen már a képviselőtestület elé kerül. HÍREK. Eger, 1920. október 19. Megindult a lengyel—magyar áruforgalom. A magyar—lengyel kereskedelmi kamara j a napokban átiratot intézett a miskolezi kamarához, melyben közli, hogy Lengyelország és Magyarország között a közvetlen árucsereforgalom megindult; Az áruk zárt vagonokban küldetnek és érkeznek. A tranzitóforgalom teljesen biztosítva van. A Magyar-Lengyel Kamara Varsó és Krakó városokba bizottságot küldött ki, hogy a lengyel ‘érdekkörökkel érintkezésbe lépjenek. A Szerkesztőség: Eger, Líceum. Kiadóhivatal: Líceumi nyoméin Telefon szám 11. miskolezi kamara ennélfogva a kerületébe tartozó termény-, bor-, nyersbőr és gyapjucégekhez felhívást intézett, hogy exportképes áruikat jelentsék be. Move birkózó szakosztálya működését 20-án • d.- u. Y26 órakor megkezdi, érdeklődők megjelenését kérjük a főreáliskolában. Vezetőség. Nem szabad rossz lisztet adni közönségnek. Vass József közélelmezési miniszter hivatalos szemle utján' többször tapasztalta, hogy a kenyérliszt igen silány minőségű a malomvállalatok szabálytalan őrlése következtében. Ezért most a törvényhatóságokhoz körrendeletét intézett, mely szerint ezentúl fokozottabb mértékben kell ellenőrzi a malmokat, hogy a közfogyasztásra szánt terményeket miként őrlik meg. Élrendelte továbbá a miniszter, hogy a törvényhatóságok ellátatlanjai részére érkező lisztet szakértőkkel meg keli vizsgáltatni. A kifogásolt lisztből pedig mintát kell küldeni a közélelmezési minisztériumba, A rossz minőségű lisztet nem szabad kiosztani, hanem pótlásra kell kérni a minisztert. A fuvarlevél ára. A kereskedelemügyi miniszter egy most kiadott rendeletben módosította a vasúti fuvarlevél űrlapok kiállításáról és kezeléséről, a kincstári bélyegzett űrlapokon a m. kir. állami nyomdában előállított vasúti fuvarlevelek kötelező használatáról szóló 1917. évi sz.-rend. néhány pontját. Ennek értelmében a fuvarlevelek ára mindenféle űrlapnál egyformán ezer darabonként 500 korona, 100 darabonként 50 korona, kicsinyben való eladásnál darabonként 50 fillér. Az elrontott fuvarlevél űrlapokat darabonként 50 fillér ráfizetés mellett cserélik ki. Ezek a módosítások október hró 1-től érvényesek. Kis bajok a pénz körül. Az egy- és két- koronás papirospénzek a sok és helytelen használattól annyira megrongálódtak és bepiszkolódtak, hogy az egyikremásikra alig lehet ráismerni. Minthogy pedig ezek az értékükben kis súlyú bankók ez idő szerint úgyszólván a legkisebb pénzt képviselik, semmi csodá'atos sincs abban, hogy az utóbbi hét esztendőben majdnem teljesen tönkre mentek. A közönség, amely átadja és átveszi, barbár módon jár el vele s annyira gyűri, tépi és piszkolja, mintha az volna a célj, hogy teljesen használhatatlanná tegye. Ezzel a rongálással ma már elérte, hogy az említett kis pénzjegyek körül egyre növekednek a kellemetlenségek- és bajok. Immár mind sűrűbben fordul elő, hogy a kofa, a boltos nem fogadja el, aminthogy a vevők is kritikusakká válnak, ami megneheziti az adás vételt, azonkívül, hogy. tömérdek bosszúságot okoz. A megrongálódott koronásokkal a közönség mindezek ellenére is állandóan folytatja rombolását, aminek az a természetes következménye, hogy az összetépett és rosszul összeragasztott bankócskák teljesen tönkre mennek. Orvosi hir. Dr. Koltai Aladár v. egyet, női-klinikai és áll. szülészeti kórodai orvos, nőgyógyász és szülész rendelését Egerben Érsekutca 5. szám alatt megkezdte. Rendel d. t. fél 11 — 12-ig, d. u. 2—4-ig. 2—3 A líceumi képtár vasárnaponként d. e. 10—12 óra között a közönség által megtekinthető. A szakszerű katalógus a Sajtóvállalat könyv- kereskedésében, a propaganda üzletben és a<; líceumi portásnál kapható 8 koronáért. 4—6 Anyakönyvi hírek. Jegyesek: Kis Sándor cipőfelsőrészkészitő és Elek Mária, Csatlós Kovács Gáspár földműves és Balázs Anna, Rózsa Ferenc földműves és Kerékgyártó Teréz, Bóta Bertalan földműves és Mészáros Anna, Bóta István földműves és Király Terézia egri lakosok. — Házasságot kötöttek: Juhász Sándor földműves és Ba-