Egri Ujság - napilap 1918/2
1918-11-14 / 262. szám
1916 november 14 t» P ! U Végig a farrvngé áss trlán. Harmadikén indultam Innsbruckba, az Ónálló Tirol forrongó síékváro sába: a frontról ezer számra — gyalog, kocsin, autón, vasúton Özönlő tömegek gyűjtőhelyére. A riasztó hi. r«k a horvát állapotokról, zöld ká derrél, vasút kirablásról elriasztották a katonákat a pragehofi úttól 8 most mindenki: 'magyar, német, cseh, román, orosz Bécsinek igyekszik. A város a komoly forradalom képét mutatja; Izletek zárva, számtalan közölök kifosztva, utón-útfélen hangos, éljenző csoportok vonulnak végig, lövések, sortözek hallatszanak. Innsbruckba gyölekezett össte az olasz front csaknem teljes repfiiő- parkja, a repülőgépek száza hever elhagyatva a mezőn. A katonák mindenütt a piros fehér szallaggal felcifrázva járják a várost s jaj annak, ki még az arany sapkarózsát meri viselni. A legmozgalmasabb képet az állomás nyújtja. Vonat-vonat Htán hagyja el a pályaudvart, valamennyi a katonák ezreivel megrakod va, nincs kfilömbség 1., 2., 3. osztály között, minden hely jó, a vonat teteje ép úgy, mint a legalsó lépcső- fok. Nehezen, fáradtan mennek ki a vonatok. A mozdonyok nem bírják a munkát. S alighogy elindult a vonat, megkezdődik a fegyverropogás, gépfegyvert űz: a katonák ész néikfili örömujjongásának jelei. így hagyjuk el Innscruckot negyedikén este. Azután lassan elcsendesednek a katonák s úgy látszik, mintha minden rendben menne tovább. De éjféltájban szóhoz jut a napok óta éhező tömegek gyomra; a tömeg éhes, enni akar s zúgva, morogva ér be a vonat Wérglbe. A vonat ép a raktár előtt áll meg, egy pillanat s a katonák százai puskatussal, szuronnyal feltörik a raktárt, fel vannak törve a ládák, csapra verve a hor dók. Megakadályozni, ugyan, erre még csak gondolni sem mer senki. Pár perc múlva térdig ér a bor a raktárban, abban mászkálnak a katonák s a — civilek, kik, minika csak alkalomra vártak volna, senki sem tudja honnan, százával kerülnek elő talyigákkal, ponyvákkal felszerelve s tömegekben visznek el mindent, ami csak elmozdítható Órák múlva a katonák tömege csil lapította pillanatnyilag éhségét; a j vonat tovább mehet. De jó harco- j saink nemcsak jóllaktak, hanom bs ia rúgtak s most már a szesz inspi- ’ ráija őket. Veszekedés, pmkaropogés, lárma hallatszik folyvást, néna egy * elhaló jajszó vagy éles sikol ás: va- [ laki leesett a vonatról, vagy talán i ledobták. 1 . Majd újra clcsendesedik a tömeg g mindenki mámoros álomba merői. Ennek köszönheti Salzburg, hogy baj nélkül ment keresztül a már nem tudom hányadik transzportvonat. Linzben már az osztrák-német nemzetőrség fogadja a vonatot, körülvesznek bennünket, felkutatják a vonatot: minden lőfegyvert ki kell szolgáltatni. Azt hiszem, nagyon el- álmélkodtak a derék linziek, mikor a vonat elindulván, előkerültek az eldugott fegyverek s a bakák meg akarták mutatni, hogy hát van még puska a világon. Egy másodperc múlva olyan golyózápor borította el a pályaudvart, hogy a nemzetőr urak jobbnak látták sietve otthagyni dicső mfiködésök terrénumát. Most már sietett a vonat Bécs felé, néhány hangos s puskatussal támogatott fenyegetés a vonatvezetőnek, nem maradt hitás nélkül. Sötét volt mir, mikor a vonat a bécsi Westbahnhefra berobogott, a katonák ujjongó örömmel ugráltak le a vonattól s tódulnak a kijárat felé: de már néhány lépés múlva Útjukat állják a bécsi pogárőrök, ki akarják tépni a katonák kezéből a batyut, ládát, csomagot, de itt pórul járnak. Alig hogy észreveszik a „vizitálást“, meglógnak előle, átugorva a kerítésen s elszélednek hamarosan, ki merre tud s lát. Tehát Bécbben volnánk a Maria hilferstrasse, Kaerlnerstrasse, a Ring pompázó üzletei teljes fényökben ragyogtak, hatalmas sétáló tömeg hullámzik a korzón s suttogva uj ságolják egymásnak : Kari v. Habsburg íregszökött Bécsből, a Svájcban van, visszautazott Magyarországba, dehogy, ép most érkezett meg Schönbrunba, Pármai Zita Csehországba ment vagy akar menni, Miksa főherceg is elmenekült, hová? nem tudjál. Hallotta, a 19. kerületben nrgy összetűzés volt a polgárőrség és a csőcselék között, rengeteg hatott van. Sr.é sem igaz belőle, én ott voltam, a csőcselék rögtön megfutott. Az olaszok elfoglalták Bozert, sőt egyesek már Innsbruckban válik az ellenséget, ilyen s hasonló rémhírek szállingóznak a levegőben, de a korzó publikuma nem látszik nagyon megrémültnek, r«t|ik mindegy, akár Bécsbe is jön az olasz. A nagy vá ros forgatagában fel sem tűnik, hegy a sapkarózsát mindenféle gzin- összetételü nemzeti kokárdák, szal- iagok helyettesitik, észre sem veszik a kettesével, hármasával sétáló ei- vilruhás, puskás polgárőröket, nem is halatszik, hogy a nagy város lármájából kimaradt a kardesörtetés és sarkantyHpengés. Béetben ö ödikén este nem látszik a forradalomnak nyoma sem. I Az egyetlen forradalomszerü jelenetet egy kis mellékutcában, a Press- gasseban láttam. Egy öreg, nyugdíjas, aeraris mundérban megrémült gererális sétálgat, az öreg még sapkarózsát visel, nem akar, vayy tán nem is tud tudomást venni a változásról. Néhány suhanc jön szembe s felszólítják az öreg urat a nemzeti kokárda felezésére. Szegény nyugdíjas generális, a régi meghalt K. u. k. megtestesülése, kinek egyetlen színe a sárba taposott sárga-fekete j volt, mi! tudja ő, mi az a nemzeti kokárda; nemzeti szín. Egész léRye tiltakozik az ellen, nevelése, élete, múltja, mindene. Vonakodik, egy suhanc karját emeli rá, é revolvert ránt 8 következő pillanatban a föld- reteperve, félheltra verve szenved a j „császárért.“ I Kocsim az Ostbahnhof elé ér s megkezdődik újra a küzdelem egy helyért a pesti vonatban. A. F. HÍREK. Eger, nov. 13. — Hevesvármesjye uj főispánja. A kormány dr. Re- menyik István főispán felmentésével dr. Módly László egyetemi magántanárt, az egri jogakadémia tanárát Hevesvármegye főispánjává aevezte ki. — A jótékony nőegylet közgyűlése. Az egri jótékony Kőegylet ma délután tartotta közgyűlését J;n- kovici Dezsőné elnlklésével. A közgyűlésen az egyesület vezetősége részletesen beszámolt az egylet múlt évi tevékenységéről, amaly igen szép eredményt mutat fel az árvák és elhagyottak istápolása, valamint a stagéayek segítése körül. A közgyűlés az egyesület vezetőségének buzgó tevékenységéért elismerést szavazott. A közoktatás a forradalomban. Alpári Lajos Hevesvármegye tanfeligyelője a közigazgatási bizot- ság tegnapi ülésén havi jelentésében a vármegye népoktatás ügyeiről beszámolva, a következőket adta all: Az oktatás alighogy megkezdődött, népiskoláink nagyobb része, sajnos, megint szünetelt. Oka egyrészt a mindenfelé elterjedt u. n. spanyolbetegség és másrészt és talán még fokozottabb mértékbon a szabadság gal visezaé'őtö'negek virmegyeszerte grasszáló rendbontás, minek következtében a tanítók közül is többek állomáshelyükről elmenekülni voltak kénytelenek, másrészük pedig a nemzet Arség és polgárőrség kötelékében teljesít most hazafias szolgálatot. Ehhez járul még, hogy a nemzeti védelem ezen szervei is több helyen s igy Egerben és Gyöngyösön is iskolahelyiségeket voltak kénytelenek laktanyául lefoglalni Jellemző, hogy mig a tanítók sőt a tanítónők közül is akárhány egész kis vagyonkáját vesztette a felfordulásban s csak a rajta lévé ruhát menthette meg addig egyesek mint a nép bizalmi emberei az elmenekült községi jegysék anyakönyvvezetők, postatisztek stb. teendőit is átvenni kényszerültek — Mérnöki iroda. Harctéri szolgálatomból hazatérve, magán mérnöki irodámat Szvsrényi utca 33 sz. alatt megnyitottam. Pavlik Ágoston oki. mérnök. — A közszolgálati alkalmazottak beszerzési csoportja értesíti tagjait, hogy f. hó 14 én d. e. 7 órától kezdve az állomáson a 601-665- ig terjedő káposzta bárcákat egészben befogja váltani. — Tilos a burgonya, tengeri és árpa szesztermelésre való felhasználása. Az összes kibocsátott resdeletek alapján burgonyának, tengerinek, lletve árpának sajtolt élesztőt nem készítő szeszfőzdékben szesz- terme'ésre való felhasználására adott össze engedélyeket a 4878. számú kormányrendelet hatályon kivül helyezi. Éhez képest az 1918. évi termésű burgonyása.; és tengerinek szesszé való feldolgozását, illetve árpának szesztermeléshez való fel használását eltiltja és az OKH. vezető minisztert felhatalmazza, hogy az említett szeszfőzdéknek a jelzett célokra visszatartott, illetve beszerzett burgonya, tengeri és árpabész- leteit a közellátás céljaira igénybe vegye. — Fogáiiati rendeléseimet mindennap reggel 9 tői délután 4 éráig tartom. Dr. Ács józstf Széchenyi, utca 7 szám. í — Özv. Guggenberg Miklósné sz. Timon Mária és gyermekei Alisz és Stefiké, valamint özv. id. Guggenberg Miklósnó sz. Bo romissza I ona végtelen jfájda lomtól megtört szívvel jelentik a többi rokonság nevében is hogy a forrón szeretett legjobb férj és apa, illetve fiú' Guggeberg Miklós a szatmári pűspökségi urada lom főintézője, munkás éietének delén 35 éves korában légből dogtbb házasságának 8 ik évé ben röyid szenvedés és a halotti szentségek ájtatos fölvétele után f. hó 12 én d. u. elhunyt. Temetése 15-én d. u. 3 óra kor lesz Egerben a Fájdalmas Szűzről nevezeti temető kápol nájából; az engesztelő szent miseáldozat pedig 16-án d. e. 10 órakor fog a Főszékesegy házban az Egek Urának be- mutattatni. Kiskörén, 1918. évi nov. 12. Áldás is béks lengjen áldott porai fölött. Maximális áron alul kapható it nagyban és kicsiben Kossuth-tér 5. Gyümölcs üzlet.