Egri Ujság - napilap 1917/2
1917-09-01 / 214. szám
1917. szeptember 1. E OR I U j S A G Visiiasimlk a németek llandtrlá* fián a&elveszett telteteket á ZkaozsB tn; beilitink az awss áüssslbs. (Saját tudósitónk táviratjeleníése.) Berlin, augusztus 31. A nagyíohadiszállásról jelentik: MIIG ATI HARCTÉR: Ruppreeht bajor trónörökös vezértábornagy arc- vonala : % Flandriában a tüzérségek harci tevékenysége a tengerparton és az Yser és Lys között estefelé fokozódott. Éjjel több Ízben összetűzésekre került a sor állásaink előterében nyagyobb számit angolt fogtunk el. Artoisban, Lenstől északra, helyi harcok fejlődtek, amelyek a sötétség beálltáig tartottak. Le Catelettői délnyugatra vadászszázadok az angolok legújabb területnyereségének egy részét kiragadták az ellenség kezéből. Számos foglyot szállítottunk be. St. Quentin ismét a franciák tüze alatt állott. A német trónörökös kódcsoportja: Chemin des Dames keleti felében a tüztevékenység élénk volt. Verdun előtt a romboló tűz a Maas mindkét pattján este felé ismét erős tüzérségi harcba ment át, anélkül, hogy eddig újabb támadásra került volna a sor. KELETI HARCTÉR: Dünaburgtól északnyugatra orosz portyázó osztagok tüzelés védelme alatt előretörtek. Az árokvédő legénységünk visszaverte az ellenséget. Épp oly eredméuytelenek voltak az oroszok vállalkozásai a Naroc tónál is. Skálánál néhány századunk át kelt a Zbruczon, betört az oroszok állásaiba ás az-árokmüvek szétrombolása után foglyokkal és zsákmánnyal tárt vissza a folyón keresztül. A Dnyeszíer és Düna között a helyzet változatlan. MACEDÓN ARCVONAL: A nagy hőségben tovább tart a fokozott harci tevékenység. Dobropoljenéi szerb osztagokat, a Doiran tótól délnyugatra pedig angol zászlóaljakat súlyos veszteségeik mellett visszautasítottuk. Ludendoríf, első főhadiszáüásmester. Ötvenezer korona égd kutakra. Csekő Gábor ujsbb adománya. Ezen munkálatok végrehajtására, s eselieg — ha indokoltnak lát' szanék — a váró alkalmasabb pontján megfelelő szerkezetű uj kutak létesítésére van szerencsém 50.003 (ötvenezer) koronát Nagy. ságod rendelkezésére bocsátani, azon tiszteletteljes kijelentéssel, hogy ezen adományomnak célszerű, és úgy az én intencióimnak, mint a közóhajtásnak megfelelő felhasználását, egy szakértő bizottság utján óhajtanám eszközöltetni. A jó szándékú tervezet sikeres kivitelére Isten á’dá át kérve, kiváló tisztelettel maradok készséges tisztelője Csekó Gábor kanonok, pápai prelátus. m. Cigányszeretem. Egri prímás pécsi menvassxonfa. — A megugróit vőlegény. Eger, aug. 31. A napokban mondotta el Cseko Sábor pápai prelátus aranymiséjét, amelyről az Egri Újság is megem- | lékezett. A nemesszivii főpgp úgy- j látszik ezt a jubiláns alkalmat hasz • nálta fel, hogy fejedelmi bőkezüsé gének egy újabb íanujelével örven-' deztesse meg a várost. Csekó Gábor kanonok gondoskodásának egyik fő- . tárgyát mindig a város vízellátása képezte. Erre a kérdésre a közel- ! múltban többször is felhívtuk a figyelmet s ez ma elsőrendűen ak- ; tuális. Vizmizéria van a városban s ennek a suiyos bajnak enyhítését y célozza a jubiláns főpap is, aki most 50,000 koronát küldött a polgár- I mesternek az alábbi levél kíséretében. \ Nagyságos királyi tanácsos, Polgármester ur I j Minthogy városunkban a jé Ívé- | viz hiányának aggasztó kérdése, ] melyet ezelőtt 10 évvel az akkor tervbe i vett. de természettel ni akadályok I miatt meghiúsult artézi kút létesítése által kívántam volna némileg enyhíteni, még mindig nincs elintézve; sőt a vízvezeték ügyének isméiéit eltolódása folytán rövid idő alatt nem is remélhető annak kielégítő megoldása, holott az egészséges ivóvizet nélkülözni a jelenlegi mostoha viszonyok közölt, midőn az életfentartás egyéb eszközeinek is szűkében vagyunk, a városi lakosság nagy részének kétszeresen nehezére esik; ezen sajnálatos állapotot akként vélnem — legalább ideiglenesen — orvosolhatónak, hogy a város területén lévő és jő ivóvizet szolgáltató mindazon kutak, melyek nem magántulajdont képeznek, hanem közhasználatra szolgálnak, de jelenlegi hiányos felszerelésük, vagy elhanyagolt állapotok miatt nem képesek a fogyasztó közönség igényeit kielégíteni, mielőbb úgy műszáki, mint egészségügyi szempontból oly állapotba helyeztessenek, hogy minél nagyobb számú érdekeltség viz-szilkségieiát kiéli- gitőleg ellátni képesek legyenek. Eger, ang. 31. Cigányprímásokról, kik annyi s?ép asszonyt, oly sok fiatal leányzót hódítottak e! játékukkal, már sokat olvastunk és még többet halottunk. Kevés ember van ki nem ismerné a hires Rigó Jancsi romaníikus szerelmi történetét. De olyan cigányprímásról ki jegyben járjon egy leányzóval s pont a legutolsó pillanatban hagyja faképnél szerelmesét, ritkán olvasunk a krónikában. Ez az eset is megtörtént és pedig a mecsekaljai Pécs városában. Bandi szép fiatal cigányprímás volt és esténkint az egyik nagyobb pécsi kávéház terasszá« húzta szerelmes dalait. Sok kis leány szivébe markolt a Bandi gyerek bus, kesergő szerelmi nótája. És mi tagadás, az egyik pécsi leányt elbűvölte a jóképű primás szép játéka. Bandi nem sokat beszéit csak muzsikált a leánynak s a muzsika, az édes szép muzsika szívben-lélekben összeforrasztotta a fiatalokat. De a szerelmesekhez oly mostoha sors megirigyelte a szerelmesek boldogságát. Voltak rossz nyelvek, akik a leányzónak a fiúról kigyót békát kiabáltak. Mert a Bandi gyereknek nem ez az első esete, már több leányt héditott meg játékával, s azulán a végén egy másik kedvéért ott hagyta vérző szivével. De a leány csak nem hitt a lári fári beszédeknek és továbbra hü maradt a prímáshoz. Tisztázódott a dolog is és mint talán Bandi mondta a leánynak, rágalom az egész, irigy emberek, ostoba csei szövései. S a leány hitt, jegyesk lettek. De hát száz szónak is egy a vége, a jegyességnek is egy a vége a házasság. Á leány szülői is óhajtották, hogy minél hamarább egybekeljenek, a fiataloknak is csak ez az egy kívánságuk volt. Már meg is beszélték a napot. Minden rendben volt. A hetedhét országra szóló cigánylakzira már hetek óta készülődtek. Hogyan hogyan nem történt, de most jön a csattanó. A leány öröm • tői, boldogságtól sugárzó arccal öltötte magára a menyasszonyi ruhát, már az utolsó kapcsot is bekapesoliák rajta, de Bandi csak nem jött. Elküldték érte és kielégítő választ is kaplak, Bandi már felhúzta a szalonruháját (mert mindig abban járt) és felment a városházára az anyakönyvi hivatalba. Nosza erre a leány felment az anyakönyvvezető elé, de Bandi meg mindig nem jelentkezett olt sem. Talán — gondolták — jó szerencsét kívánók szá - zzával találkozó't össze, kiktől nehezen tud szabadulni. S e közben az eskeíésre váró pap is türelmetlenkedett várva az ifjú plrí, hogy frigyüket megáldja, Váríak-vártak, váriak, de Bandi csak nem jött. Mit írjuk bővebben körűi. Bandi a vale- gény lement a vasútra, k- reket oldott, meglógott. De a legérdekesebb az, hogy a történetnek Egerben van a folytatása. Mert Bandi a dali cigányprímás egri gyerek s valamikor Egerben a Koronában repeszíette a sziveket a vonójával s igy nincs is azon csodálkozni való, hogy a fa- képnél hagyott menyasszonytól idejött haza Egeibe. A baj azonban az volt, hogy nem egészen üre3 kézzel jött. Magával hozta a hozományt is, amit a gyanútlan apósjelölt jó hiszernüen előre átadott a csinoä vőnek. A pécsi csendörség- nek azonban ugyiáíszik szintén tudomására jutott, hogy a pécsi füstös Don-Juannak Egerben ringott a bölcsője. Táviratozott sz egri csendőrségnek s i!t Káplár János csend- őrőrmester kinyomozta és eicsipte a házasságszédelgő prímást s azután átadta az egri ügyészségnek, ahonnét a pécsi Ügyészségre kisérik. Olt viszontláthatja a cserbenhagyott menyasszony. Boroevies csapatai szilárdabban állnak mint valaha (Saját tudósítónk ielefonjelentése.) A Reichspost Írja; All. Isonzó-csata nem ért ugyan még véget, de ami ezután következik, az nem egyéb hiábavaló erőlködésnél. Boroe- vics csapatai szilárdabban állnak mint valaha. E hó 28 ika óta az oífenzivát meghiúsultnak kell tekinteni.