Egri Ujság - napilap 1916/1

1916-01-13 / 13. szám

2 E G R I U J SÁG 1916. január 13. zeií interpellációkat előterjeszthes­sék. Először Hazai Samu honvédelmi miniszter válaszolt Benedek János­nak már megelőzőleg előterjesztett interpellációjára; a névtelen levelek­ről kijelenti, hogy ezentúl a sárba fognak tiporni minden névtelen levelei, mert ezek valójában oda­valók. S a á g h y Gyula a Szegfű ügyben interpellál. Tiltakozik az ellen, hogy a habilitálás, a megerősítés megtör­ténjék, követeli, hogy az összes ira­tokat terjesszék a ház elé. Jankovics Béla kultuszminisz­ter érdemileg most nem válaszol, mert az iratok nem érkeztek meg. Kijelenti, hogy a habilitálás kérdé­sében az egyetem dönt, az ő dolga csupán a megerősítés. (Balfeiői nagy zaj. Felkiáltások: Ne erősítse meg.) Azután P o 1 ó n y i Géza terjeszti elő interpellációját Conrád vezér­kari főnőknek a Miiitarische Rund- schauban megjelent cikkéről. Poió- nyi szerint Conrád cikke sérti a magyar közérzést és akadályozza a nemzeti állam kiépítését. Az interpellációra Tisza István gróf miniszterelnök válaszol. Kérdi, hogy nemzeti érdeket szolgál e ez a felszólalás ? Az idő egyáltalában nem alkalmas most az ilyen kérdé­sek feszegetésére, ne szaporítsuk mesterségesen az Ausztria és köz­tünk amúgy is fennálló ellentéteket. Conrád nem beszélt nemzetről és nemzetiségekről, csak párhuzamot vont a katonai szellem és a nem­zetiségi érzés felizgatása közt, mint a csapatok harcképességét fokozó tényezők között. Az, hogy a katonai tradíciók e szempontból értékeseb­bek, mint a nemzeti érzés, egyéni nézet s lehet róla vitatkozni, hogy ki melyiket tarija előbbre valónak. Polónyi nem veszi tudomásul a miniszterelnök válaszát, a Ház el­lenben igen. Szmrecsányi György a szerb területek közigazgatásáról s a ma­gyar érdekek háttérbe szorításáról beszél. Tisza István gróf válaszában ki­jelenti, hogy ennek a kérdésnek háború idején ilyen modorban való tárgyalása meggondolatlanság. Ki­jelenti, hogy a zászlókérdés rende­zéséről gondoskodik. A közigazgatás felsorolt hibáit orvosoltatni fogja s gondoskodik arról is, hogy a ma­gyar érdekek kellőképen érvényesül­jenek. Ha mégis azt látná, hogy ebben csalódik, tudni fogja köteles­ségét. Frei János a rézgálic ügyben in­terpellált. A föidmivelésügyi minisz­ter megnyugtató válasza után az ülés 6 órakor véget ért. Hí olasz harcterén éléátceüb tüzérség! harc folyt, Repülőnk Soraitól bombákat doblak a támadó olaszokra. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, január 12. (Hivatalos jelentés.) OSass hadsziaiés*: A helyisei változatlan. A Ríva. Fiitsch és a Tolmien szakaszokon, valamint a göhídfő előtt a tdséfsé? működése helyenkint újra éiénkebb volt. A tóiméin! hídfő déli részei előtt az ellenség egy támadási kísér­letét visszavertük. A Gőrzi szakaszon repülőink az olasz támadókra bombákat dobtak. Höíííp aitáboa-nagy. Hüpltlőralanh bombázta JtlmlnU. (Közli a rmnisziereiuőkség sajtóosztálya.) Budapest, január 12. Ssesnátt^ek a tengeren s 11 én délután egyik tenged repülő jármürafuíik Ri- mintben pusztító hatással dobott bambikat a töltény és kéngyárra, a pályaudvarra és a repülőgépek elütésére szolgáld ütegre. Több repülőgép elleni ágyú heves tüze­lése dacára az összes repülő jármüveink sértetlenül tértek vissza. Fíolíaparancsnokság. Settiisullnil a németek e?Ss francia támadási periek vissza. Robbanás Liliében. Tenenfeldnél összeomlott agy orosz támadás. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Berlin, január 12 A nagyfőhadiszállás jelenti: Saadssssitás* s A Champagneban Lemesniltől északkeletre a franciák állásainkat mintegy egyezer méter szélességben megtá­madták. A támadás összeroppant hatásos tüzelésünkben. Az ellenség sietve iparkodott árkaiba visszajutni. A táma­dás megismétlését tüzérségünk megakadályozta. Lilié déli vár övében tegnap reggel egy utásztelep lőszer raktára, amely egy kazamatába volt elhelyezve a levegőbe röpült. A szomszédos utcák természetesen igen jelentékeny mértékben szenvedtek. A mentési munkálatok tegnap estig 70 halott és 40 súlyosan sebesült lakost hoz­tak felszínre. A városi lakosság azt hiszi, hogy a szeren­csétlenséget az angolok munkájának kell tulajdonítani. A soissonsi pályaudvar közeléből rövid időre eltávo­lított vörös-keresztes lobogókat tegnap a vasúti berende­zések újabb lővetése alkalmával ismét felvonták. Xeieti heiüszintárs Tenenfeldnél, ílluxtól délnyugatra egy orosz táma­dás állásaink előtt veszteségteljesen összeomlott. Kos- ciuchnowtól északra egy portyázó különítmény orosz élő- csapatokat főállásukba vetett vissza. Balkáni hadszíntér 1 Nincs újság. A legfőbb hadvezetőség. Harctéren küzdő j katonáink karácsonya A hatvanasak köszöneté. 1 Eger, január 12. | Több ízben volt alkalmunk meg­emlékezni arról a nemes akcióról, j amely Egerben és a vármegyében a harctéren küzdő katonáink karácso- I nyi megajándékozása céljából folyt, j Ez a mozgalom igen szép ered­ménnyel is járt. Az osztrák-magyar bank egri fiókjánál több mini 1GOOO korona gyűlt ebből a célból össze s megemlékeztünk: arról is, hogy ma- ; gában Gyöngyösön több mint 100 | hektoliter bort gyűjtöttek össze a katonák karácsonyi megveiidégelésére i A bort felosztották a 60-asok, a 10 es honvédek és a 6-os huszárok * közt. A honvédeknek és a huszároknak j sikerült is eljuttatni a gyöngyösiek j ajándékát a harctéren fcü/.dő kato­nákhoz akik jóízűen el is fogyasztot­j ták a jóhazai bort, amelyért a csapat parancsnokságok már köszönetét j mondtak. A 60-asok nem voltak olyan hely­• zetben, hogy el tudták volna kül­deni a \ karácsonyi borajándékot, amint ezt az alispánhoz intézett kö­i szönő levelükben elmondják. Az alábbiakban kivonatosan közöljük j ezt a levelet, amelynek magyar ér- S zéstől áthatott ideális hangja igazán í becsületére válik házi ezredünk ha- i zafias parancsnokságának. Nagyságos Majzik Viktor alispán urnák í Eger. 5 He^esmegye és Gyöngyös város áldozatkész közönsége mély és ha­zafias megnyilatkozásának adta tanu- jelét azzal, a nagy és szeretetteljes adományával, melyet Nagyságod az- j zal a kiván ággal volt szives átutalni a pótzászlóalj parancsnokság címére, hogy ezzel a messze idegenben, a boldog családi tűzhelyet nélkülöző, édes Hazánkért küzdő és vérző testvéreink s bsjtársaink szent Kará­csonyát, a szeretet e magasztos ün­nepét, nekik melegebbé és elvisel­hetőbbé tegyék. Mi a legjobb belátásunk szerint arra törekedtünk, hogy ebből a szép szeretet adományból lehetőleg min­denkinek, de főleg s elsősorban a harctéren küzdő katonáinknak jut­tassunk. Sajnos Gyöngyös város hazafias közönsége által adományozott jó, tiszta hazai bort a sok leküzdhe­tetlen nehézség folytán, „mit nagy­ságod előre is iátoit“ nem tudtuk a célnak és kívánságnak legmegfele­lőbb helyére, — a lövészárokba — eljuttatni. Így az, az itthon lévő katonáink között arányosan és első­sorban a kórházak és lábadozó be­tegek között került szétosztásra, hogy a szeretet Haza üdvére s jö­vendő boldogságara üríthessék ők is poharukat. Midőn elsősorban Nagyságodnak mint az egyesület elnökének, .kinek oroszlán része van e haza­— Újévi üd özletek megvál­tása. Újévi üdvözlejek megváltása címén Illés János Mezőtárkányró! 10 koronát küldött szericesztőségünkbe, Hoksza András pedig 3 koronát mindkét adományt a vak katonák tavára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom