Egri Ujság - napilap 1915/2
1915-12-24 / 355. szám
SS! 5. december 24 E 0 R í U I S A 0 3 Európa a háború után. Kilenc miiHó ember pusztulása. — Uj életviszonyok és isj életfeltételek. (Saját tudósítónktól.) Eger, december 23. A Daily Maii hosszabb cikkben próbálja megvázolni, miiyen lesz Európa a nagy háború lezajlása után és hogy főképpen milyenek lesznek az angliai állapotok a béke' kötés után — A háború megváltoztatta a világ szociális képét, ahogy a jégkorszak annak idején megváltoztatta magát a világot. Ma úgy látszik, mintha a háború Európát egyes dolgokban száz évvel visszavetette volna es száz esztendeig fog tartani, míg a hadviselő államok a háború ösz- szes nyomait e! fogják tüntetni. És még akkor is élénken emlékezetbe lesz az az idő, amit mi ma átélünk. A különböző államokban huszonöt millió ember fogott fegyvert. És állítólag eddig kilenc millió esett el, vagy sebesült meg. Ha a háborúnak két éve teli el, akkor Európa veszteségét egészséges és életerős emberekben húsz millióra tehetjük. De ez csak a közvetlen harcosok rész leges, vagy teljes elvesztése volna. Azonban úgy a hadviselő, mint a semleges államokban a polgári lakosságot is suiyosan érinti a háború. Csaknem mindenütt emelkedik a halálozási arányszám, míg a születések száma egyre csökken. Angliában a háború első évébenja születések száma, az utolsó báke- eszíendövei szembeu negyvenezerrel csökkent, míg a halálozások száma ötvenezerrel emelkedett. Ez tehát az angol áilamra egy év aiaíi nem kevesebb, mini 90.000 embernyi veszteségei jelent. A közvetlenül hadat viselő államok évi hadiköltségeit kétszáz mil- Hárdra tehetjük államonként. De bármilyen óriásiak ezek a hadiköltségek, a háború közvetett költségei még felülmúlják ezt az összeget. A háború után a következő problémák előtt fogunk áiiani: — Két házasodó korban levő férfire három asszony jut. — Az idős emberek száma nagyobb, mint a fiataloké. — Az átlagos testi munkaképesség csökkent. — Sok milliónyi embert kell visszavezetnünk a békeidők munkás életébe, olyanokat, akik már elszoktak ettől. — Sok milliónyi iparos, akit a mostani állapotok miatt kétszeres vagy háromszoros bérek melleit dolgoztattunk, továbbra is ilyen béreket fog kívánni. — A hajószáilitási dijak emelkedtek; sok gőzösünk elsülyedt. Röviden csak ennyit ragadunk ki azokból a nehézségekből, amelyekkel majd meg keli küzdentink. Van nak prófétáink, akik a szuffrazsett mozgalmakban és az asszonyok túlnyomó többségében komoly veszélyt látnak. Vannak pesszimistáink, akik ipari forradalmat jövendölnek. Mások azt Ipszik, hogy a művészet és az irodalom parlagon fog heverni nálunk. Hol vannak politikai pártjaink, amelyek a békében oly erősek és tevékenyek voltak? Hol van a társaság gondtalansága, amely még 1914 nyarán íangólázban forrott ki. Nem volt korábban a golfjáték egyik főszőrakozása a mi népünknek és a footballjáték nem volt e főfoglalkozása férfialaknak ? — Most mindez nem feg visszatérni. Minden megváltozik. És minden erőnket, minden tudásunkat, minden akaratunkat fel kel! majd használnunk, hogy j újból megteremtsük azt, ami már I elmúlt. i __ E nnyit mond az angol újság jövőbelátó cikkírója. Sok érdekes problémát vet fel, amelyek persze ugyanolyan mértékben, mint Angliában. más államokban is nyílt kérdések. De az bizonyos, hogy a tangón, golf és football elmúlásán nálunk nem siránkozik senki és a nők okos mozgalmában sera lát senki veszélyt. Földbarlar.gok villamos világítással Wolhyniában. Hogy milyen magasra emelték a kényelmet és a modern téli berendezkedést a harctereken, arról egy Wólhyniából hazajött kadeít nagyon érdekes leírást adolí. — Á svarmlénia hála mögött van egy teljesen kiürített, lakatlan falu. Először oda jártunk be aludni — nappal. Most éjszaka vigyázni keli és sűrűn verekedni. — Most már azonban készen van a íéii palotánk, teljesen a föld alatt, most senkinek az eszébe se jut, hogy a faluba menjen. Itt nagyobb a kényelmünk. A hatalmas, földbe- vájt barlangokban villamos lámpák csüngenek alá és világítanak éjjel- nappal. Persze odskinn a drótsövé- nyekben is ugyanez az áram kering és lesi az oroszok támadó kedvét készen a gyilkolásra. — Mindegyikünknek külön ágya van, egy földbe vájt, magas pad- maly. Arra deszkákat raknak, a tetején forgács, vagy szalma vastagon. Az egészet pokróc, vagy köpenyeg borítja és kész a mat- racos ágy. A föld nem nedves és nem is hideg, de biztonság okáért a barlangot oldalain szalmafonaítai födték be a mi saját ezredbeli fonó- müvészeink.-- Az élelem jő, a postánk pedig meglepően gyors. A budapesti lapokat pontosan, idejében kapjuk és olvassuk. Úgy élünk, mint egy földalatti nagy városban. Nagyon jól beválnak a tábori kályháink is, ezeket a bariang folyosókon tartjuk, mert beiül nem is kei! fűteni, olyan barátságos idő van. hírek. Eger, december 23. \ ' . Olvasóinkhoz. Január elsején 23 ik évfolyamába lép az Egri Újság. Ez alatt a hosszú idő alatt, főfeg pedig mióta mint napi lap jelenik meg, bőven volt : alkalma bebizonyítani, hogy legfőbb törekvése, hogy megbízható pontos és gyors hírszolgálattá! a közönséget úgy az országos, mint a helyi ese- ményekről tájékoztassa. A világháború kitörése óta pedig teljesen a fővárosi lapok mintájára az éjjeli órákban készül az Egri Újság. Ez teszi lehetővé, hogy minden más sajtó orgánumot megelőzve, az Egri Újságból értesül először a közönség a harcterek nagy eseményeiről s a kül- és belpolitika érdekesebb mozzanatairól. Nem riadtunk vissza semmiféle áldozattól. Szerkesztőségünk tagjai a_ legbuzgóbb kitartással végzik a szakadatlan éjjeii munkát. Fővárosi tudósítónk táviratban és távbeszélőn közli velünk a legérdekesebb eseményeket, amelyről a tőzsdék kirakataiban kifüggesztett jelentéseinkkel is a leggyorsabban tá jékoztatjuk a közönséget. Ezeket a fokozottabb áldozatokat még növelte a legutóbbi időkben a munkaerő és az anyag árának tetemes megdrágulása, minek követkéz lében az utóbbi hónapokban csaknem kivétel nélkül emelte az előfizetési és kolportázs árait valamennyi vidéki lap. Az Egri Újság maradt a régi áraknál, de természetesen csak úgy tud feladatának továbbra is megfelelni, ha a közönség is fokozottabb mériékban támogatja. Kérjük tehát előfizetőinket szíveskedjenek előfizetésüket a jövőben is megújítani s olvasóink és előfizetőink gárdáját ismerőseik körében is növelni. Az Egri Újság előfizetési árai a lap fején olvashatók. — Kinevezés. A vármegye főispánja dr. Zérnan Dezső pásztói községi és kórházi orvost tiszteletbeli járási orvossá nevezte ki. — Újévi üdvözlet megváltása. Hadijótékonyság rovatunkban közöltük a napokban Maczky G/u!a nyugalmazott erdőtelki jegyző jótékony adományát. A közleményből kimaradt, hogy a kérdéses adományt Maczky Gyula újévi üdvözletek megváltása címén küldötte. — A kamara teljes ülése. A miskolci kereskedelmi és iparkamara december hó 29 én szerdán délután 3 órakor saját helyiségében Koos Samu kir. tanácsos elnöklete alatt ülést tart. A napirenden szerepel a a kamarák tervezett központjának ügye a mi vármegyénket pedig kiváltképen a gyöngyöst kövezeívám szedés szintén napirendre tűzött kérdése érd' — Spanyol export import. — A miskolci Kereskedelmi és Iparkamara felhívja a figyelmet arra, hogy Spanyolországban már mostan élénk érdeklődés mutatkozik abban az irányban, hogy a már fenálló kereskedelmi összeköttetések monarchiánkkal kibővítessenek és szorosabbá {űzessenek. A spanyol kormány súlyt helyez rá, hogy a spanyol kereskedői körök levelezés utján már most közvetlen lépjenek összeköttetésbe a monarchia kereskedőivel és iparosaival, ;hogy a háború után a forgalom azonnal megindulhasson, — Mint spanyol kiviteli cikkek főleg déli gyümölcsök, főzelékek és rizs jönnének teki itetbe melyek eddig Olaszországból jöttek hozzánk. Másrészt igen nagy érdeklődés mutatkozik Spanyotország- ban osztrák és magyar ipari termékek iránt is. Az érdeklődők a miskolci Kereskedelmi ás Iparkamarával közölhetik címüket. — Orosz fogságból megszökött ezredes. Bátorsággal és leleményességgel néha a legvakmerőbb vállalkozás is sikerülhet. Bizonyítja ezt Lubienszky gróf huszárezredes esete, aki megszökött az orosz fogságból és Stockholmon át Budapestre érkezett s most már családja körében pihenheti ki a menekülés izgalmait. A bátor huszárezredes polgári ruhában, ügyesen maszkírozva a Nísni novgorodi fogolytáborból megszökött, kiosont a pályaudvarra s a polgári utasok közé vegyülve a vonatra szállt s nyolc nap alatt szerencsésen Stockholmba érkezett. A közbeeső utón hol mint katolikus pap, hol mint ezredesi rangban levő orosz tisztviselő utazott s minderről okmányai is voltak. Minthogy kitünően beszél oroszul s orosz-lengyelországi származású, sikerült elhárítani magáról az ellenőrző közegek gyanúját. Budapesten az első pillanatban a családja sem ismerte föl a púpos fekete bőrkabátos, bundás és nagy kucsmás ezredest. jAnná! nagyobb volt az öröm, amikor a bátor honvédhuszárezredes föifedte inkogiiitójáí és boldogan nyakába borult érte aggódó családjának. — A legrövidebb nappalok. Most ke! föl legkésőbb és nyugszik le korábban a nap; most legrövidebbek a nappalok, olyannyira, hogy reggel fél 8 órakor még alig kezd világosodni s délután már fél 4 órakor kigyulladnak a lámpák a lakásokban. Rövid pár nap múlva azonban már átesünk a sötétség holtpontján és ismét hosszabbak lesznek a nappalok és kevesebb világításra lesz szükségünk e rámdrága időkben. — Egy egész millió koronát nyerhet, ha idejekorán biztosit magának egy osztálysorsjegyet. Mint legelőkelőbb beszerzési forrást ajánljuk Önnek a népszerű Dörge Frigyes bankot, Kossuth Lajos utca 4 alatt. üíés u Egri iljsirn