Egri Ujság - napilap 1915/2
1915-12-04 / 335. szám
o F Q R i i' f O 19! 5. december 4. S56@ sitftesl fogtunk el | ftovibazáftől nyugatra, j Mohamedán és anianta felkelők is csatlakoztak í hozzánk. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, december 3. (Hivatalos jelentés.) Oéikeieti hadszíntér s Novibazartól nyugatra és délre az osztrák-ma- \ gyár csapatok, amelyekhez sok fegyveres moha- j medán is csatlakozott, tegnapelőtt és tegnap 3500 j szerbet fogtak el. A Mitrovica és Ipek közti har- cokban velünk harcolt számos arnauta.ü Az emlékünnepélyen, melyet csapataink decem- j bér 2-ikán a novibazari Sandzsákban és Mitrovica- ban ültek meg, az ottani lakosság lelkesen vett részt. HSf«?*, «Hábornagf. Sikeres harcok Hiircvicátó!délnyugatra. Itt a németek 1299 szerbet elfoglak. (Közli a miniszterelnökség svjtooeztáiya.) Berlin, december 3, A nsgyfőhadiszáílás jelenti: Baikátsii hadszintér» A MÜrovícátó! délnyugatra emelkedő hegységben ! előretolt ellenséges osztagokkal sikeres harcok folynak, | a melyekben tegnap több mint 1200 szerbet elfogtunk, j A legfőbb hadvezeíőség. j I == San üarlluotiál megsemmisttetí&tik i egy ©lass osztagot A tóiméiul hídfő ellen a támadást abbahagyták. Gora belső réssé heves IM alatt. As oross harctéren kisebb csatározások. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya,) Budapest, december 3. (Hivatalos jelentés) Utász hadasiniépi A tolmeini hídfő és az attól északra a hegyeken levő hadállásaink ellen az utóbbi napokban irányított s újra teljesen meghiúsult támadások után tegnap ott csend állt be. Oslaviánál ma éjjel újra visszautasítottuk az olaszok egy előretörését. Hasonlókép meghiúsultak a Monte San Michaele és e hegy északi lejtője ellen irányított támadások. A San Marti nonál megsemmisítettünk egy olasz osztagot, mely magát homokzsákokkal fedezve közelítette meg állásainkat. Görz különösen heves tűz alatt áll, mely kivált kép a város belső részében újból jelentékeny ká rókát okozott. hadszíntér a Helyenként tüzérségi harc és csatározás. §fof®r, altáhorn^flf. Kisebb csatározások a francia és orosz harctéren. & németek elfogtak egy francia repülőgépe!. Lisslngen meglepeiésszeri támadással megvert egy előretolt orosz osztagot. (Közli « miniszterelnökség sajtóosztálya.) Berlin, december 3 A oagyfőhadissállás jelenti : hadszíntér s Két ellenséges monitor hatástalanul lőtte Westende vidékét. Lombartzydetől délre (Míeupőrt mellett) megleptünk egy francia előőrsöt s néhány fogoly jutóit kezünkre. Az egész arcvonalon egyébként a harci tevékenységben az előbbi napokkal szemben nincs változás. Noyetól nyugatra egy francia kétfedelűnek védő ágyúink füzében íe kellett szállnia. A bénuló két tisztet elfogtuk. keleti badsziutér s Az arcvonal legnagyobb részén jelentős esemény nem történt. Linsingen tábornok hadcsoportjánál csapataink Podzerewicénél a Styr mentán (a kővel—sarnii vasútvonaltól északra) rajtaütöttek egy előretolt orosz osztagon és 66 embert elfogtak. A legfőbb hadvezetőség. Krivolákoi az antant csapatok kiürítették. (Saját tudósítónk telefonjeleníáse.) Szaloniki dec. 3. Szalonikiből jelentik: Krivolákot az angol és francia csapatok teljesen kiürítették. Gywelgyhen a csapatok és a írén torlódása j következtében óriási a kavarodás. Folytatja-e az antant a galiipoiii akciót. (Saját tudósítónk telefonjelentése.) Berlin, dec. 3. Londonból jelentik, hogy « a Buckingham palotában ma : koronatanács volt Kitchener j French tábornokok részvételével. Állítólag a holnapi koronatanács fog végleg dönteni a Galiipoiii akció folytatásáról vagy abbanhagyásáról. Menekülnek az antant alattvalók Görögországból. (Saját tudósítónk telefon jelentése.) Athén, dec. 3. Áz antant követei kedden midőn a görög miniszterelnöknél újabb lépéseket tettek, utaltak a helyzet komolyságára s előadták, hogy az antant hatalmak konzulá tusait a négyes szövetséghez Mindenütt kapható! Schicht-mosás — Kadí-mosás a legolcsóbb, legkiméletesebb és leghathatósabb mosási eljárás: Áztassa be a ruhát ,,Asszonydics feret11 mosókivonat oldatban nehány órára, vagy egy éjszakán át. Most pedig már csak kevés szappan — a legjobb Schicht- Szarvas szappan — szükséges még, hogy szép fehérneműt kapjunk. HXeitakirif munkát, időt, pénzt és szappant. Omircoi kitűnő szer a kezek tisztításához és súrolásnál konyhában és házban. 1 1