Egri Ujság - napilap 1915/2

1915-10-07 / 277. szám

2 E G R 1 ÚJSÁG 1915. október 7. KSihalek Kláné meghalt — Betegsége. — Életrajza. — Végrendelete. ­A temetés. Eger, október 6. Az egri fókáptalannak, amely most rövid idő lefolyása alatt számos jeles tagját temette el, ismét gyásza van. Mihalek Manó kanonok, a Szent Istvánról elnevezett egervári prépost tegnap este 10 órakor hir­telen meghalt. Mihalek kanonok már hosszabb idő óta betegeskedett. Még a múlt év nyárán kikocsizott a gömörmegyei Jánosiba, ahol egy kis birtoka van, melyen öccse Mihalek László gaz dálkodik s utazás közben meghűlt s már Jánosiból betegen hozták haza s azóta makacs lábfájása ágyhoz kötötte. Halálát azonban egyáltalában nem várták. Tegnap este még kedélyesen elbeszélgetett Egerben tartózkodó öccsével. Majd elálmosodott s öccsét aludni küldte. Kilenc óra után hir­telen rosszul lett s rövid szenvedés után meghalt. Aggkori végelgyön- gülés ölte meg. Életrajza. Közei járt már a 80 esztendőhöz az agg főpap. 1883-ban született s 1862-ben szentelték pappá. Erdő- kövesden, Diósgyőrben Jákohalmán, Szendrőn ideiglenesen iVencsellőn, majd Mezőkövesden káplánkodott. 1870-ben jött be Egerbe karkáp­lánnak s azóta állandóan Egerbe tartózkodott, ahol liceumi könyvtár­nokká nevezte ki őt az érsek. Majd pedig nem sokkal azután, hogy a király címzetes kanonokká nevezte ki, az érsek Kerekes Arvéd doktor után őt állította, mint igazgatót a „Foglár“ élére, amely állásától sok évi buzgó és szeretetteljes működés után csak nem régiben vált meg. 1910-ben nevezte ki a király egri kanonokká s nemsokára megkapta a Szent-Istvánről nevezett egervári prépostságot. Aranymiséjét 1912-ben mondotta. Ebből az alkalomból a megboldo­gult biboros érsek meleghangú sorokban gratulált neki.Költői szárnya­lása levélben válaszolt az aranyraisés kanonok főpásztorának s válaszát szinte előre sejtő érzéssel a követ­kező költői képpel fejezte be: Úgy hullottak rám ezek a meleg jóakaró szavak, mint virágok utolszor a ro­mokra. Munkássága. Mihalek Manó, akit a városban derült kedélye mellett mint stoikus nyugalmu bölcset ismerték, tudós és költő is volt egy személyben. Nagy érzéke volt a nyelvek iránt s ezt a tehetségét mint orientalista filológus érvényesítette. Ssakértő tudósa volt a régi keleti nyelveknek, főleg az őri sanszkritnak és a hébernek. Lefordította a hinduk nagy épo­zának a Mahabharátának „Nala“ cimü énekét művészi hűséggel és szépen gördülő versekben. Müvének megjelenése után azonban némely irodalmi köröktől az a vád érte, hogy nem az eredeti: szanskritból fordított, hanem egy más idegen nyelvű fordítást használt fel. Ez a méltatlan vád nagyon elkeserítette. Polémiába nem bocsátkozott, de végleg búcsút mondott az iroda­lomnak. Megelőzőleg azonban nagy iro­dalmi működést fejtett ki. A Szent István társulat kiadványait számos értékes müvei gazdagította, a többi között lefordította akvinói szent Tamás müveinek egy nagy részét magyarra, három kötetben. Végéendelete. Vagyonáról végrendeletben intéz­kedett az elhunyt kanonok. A szo­kásos arany hagyományokról főpász­torának és kananoktársainak ő sem feledkezett meg, általános örökösévé pedig öccsét, Mihalek Lászlót tette. Jótékonycélra is hagyományozott. A Foglár-intézetről emlékezett meg tekintélyesebb legátummal. Hagyott a papinyugdij intézetnek és más egyházmegyei célokra. — A Foglár­intézetnek különben már életében jótevője volt. Midőn igazgatói állá­sától megvált, 8000 koronát ado­mányozott az intézet uj berende­zésére. Temetése. Mihalek kanonokot káptalanutcai lakásán ravatalozták fel abban az épületben, amelyből rövid egymás­utánban már két kanonokot kisértek előtte utolsó útjára: Katinszky Gyulát, majd Demkó Györgyöt. Holnap délelőtt a káptalani mise után lesz a koporsótétel. A temetés pedig pénteken tiz órakor. Megelő­zően gyászmisét mondanak a fő­templomban az elhunyt kanonokért. Az aradi vértanuk emlékezete. Az egri jogászság gyászünnepélye. Eger, október 6. Eger város hazatias közönsége ma újból tanujelét adta annak, hogy a világháború vérzivataros napjai­ban is változatlan hűséggel őrzi szivében a szabadságharcunk tizen­három glóriás martyrja iránt min­denkor érzett kegyeletes emlékeze­tét. 5 í hazafias érzés még mélyeb­be». yilvánul meg most, midőn úgy a világosi győzők seregei, mint azoknak szövetségesei ellen a hon­szeretetnek oly tüneményes lendü­letével küzdenek az orosz által el­nyomott szabadságharcunk hőseinek, a „nagy idők tanúidnak méltó unokái a különböző harctereken, ahol bizonyára ott ragyog fölöttük is az aradi golgotha tizenhárom tábornokának vezérlő szelleme. A múlt és jelen legendás harcai­nak hősei iránt rótta le Eger város közönsége a hazafias kegyeletének adóját ma délután 5 órakor a Kné- zich-utcában elhelyezett emléktábla. Az ünnepély, melyet régi szoká­sához hiven, kötelességszerüleg a jogakadémiának kicsiny számú, de lelkes polgársága rendezett, a hym- nussal kezdődött, melyet a szép számban összegyűlt közönség a jo­gászokkal együtt énekelt. — Ezután Szabó Oszkár IV. éves joghallgató szavalta el Ábrányi Kornélnak „Ok­tóber 6.“ cimü gyönyörű szép al­kalmi költeményét, majd Légmann Leó jogászelnök lépett a gyászle­pellel bevont emelvényre, hogy el­mondja a mély gondolatokban bő­velkedő ünnepi beszédét, melynek végeztével megkoszorúzta a Knézich Károly emlékezetére állított márvány­táblát. A Szózat eléneklésével ért véget e rövid, de őszinte érzéseket kiváltó hazafias ünnepély, mely után csendben szétoszlott a közönség. Hadin altábornagy buesuparanesa. Egy hadcsoport vezetésével bízták meg a nagy stratégát. — A jelszó továbbra is a régi legyen: „Előre!“ — Egy tizes honvéd levele a frontról. Eger, október 6. Ma tizenhárom hónapja, hogy az azóta világhíres 39. honvéd hadosz­tály az oroszországi Tomasownál először került tüzbe. Súlyos har­cokban szerezte meg magának e hadosztály hírnevét, parancsnokának a neve világszerte ismert lett. A komarowi előretörés, Limanowa és a gorlicei áttörés óta a Mackensen hadsereg páratlan hadi tetteinek sokrésze a Hadfi tábornok vezetése alatt álló kassai honvédhadosztály nevéhez fűződik. Ebben a hadosz­tályban küzd a 10-ik honvéd gya logezred is. Az elmúlt tizenhárom hónap vérrel megpecsételt dicső- napjaiban a hadosztályparancsnok és seregének tagjai egygyé forrtak. És ma búcsúztunk tőle. Hadtestvarancsnokunk, Arz tábor­nok tiszteletére, diszebédre készül­tünk, mikor távirat érkezett, melyben a hadvezetőség Hadfi tábornokot egy hadcsoport vezetésével bizta meg és e parancsnokság azonnal elfoglalását rendelte el. A disz- ebédből bucsuebéd lett. Tudtuk azt, hogy előbb-utóbb magasabb parancs­nokság vezetésére elviszik tőlünk Hadfi tábornokot, tudásának, ráter­mettségének megfelelően szélesebb munkakört biztosítanak számára. Az ő dicsősége valóban megérdemelt kitüntetés, mégis veszteség nekünk. Pedig eleinte tulszigorunak tartottuk. Féltünk tőle, de a mikor láttuk, hogy katonás szigora a kitűzött cél érdekében történik, intézkedései csalhatatlanok, jóban és rosszban velünk van és a legmesszebb­menőbben gondoskodik katonáiról, őszintén megszerettük. A kivaló hadvezér és a humánus érzésű katona a következő bucsu- parancsot adta ki távozása alkal­mával : Magyar királyi 39. honvéd gyalog, hadosztály parancsnoksága. Op. No. 416-y . Állomáshely, 1915. szept. 24. A hadseregfőparancsnokság f. évi szeptember 24-én kelt 8764. Rés. számú rendelete egy csoport pa­rancsnokság vezetésével bizott meg. A nehéz hadjárat első napjától kezdve majd 14 hónapon állottam a dicsőséges 39-ik honvéd gyalog­hadosztály élén, jóban és rosszban együtt voltam teljes lelkemmel, tel­jes szivemmel szüntelenül a had­osztállyal és fájó szivvel válók meg közületek, de azzal a tudattal, hogy a hadosztály ezentúl is csak dicső­séget és babért fog aratni a harc­mezőn s ha majdan a sors össze­hoz ismét egyszer ezekkel a kiváló csapatokkal, úgy a viszontlátásunk örömteljes lesz. Teljes szivből jövő köszönetét mondok az összes parancsnokoknak a tisztikarnak, az altiszteknek és a legénységnek az odaadó támogatá­sért, a vitéz és önfeláldozó maga­tartásért, miknek segítségével a had­osztály vezetésem alatt oly sok di­csőséges eredményeket érhetett el. Isten veletek! A hadi szerencse vezesse minden lépésieket s tartsá­tok továbbra is a jelszót, mely alatt eddig harcoltatok: „Előre!“ Hadfi Imre. És csak most, hogy elváltunk tőle, láttuk azt, mennyire szivünk­höz volt nőve. Az esztendős háború kemény katonái gyermekként sírtak, amikor elbúcsúzott tőlük. A kis ruthén falu kastélyának udvarára gyűltek össze a hadosztálytörzs tisztje és legénysége. Itt még egy­szer megköszönte a hadosztály minden egyes tagjának, hogy sze­rető lelkesedéssel teljesítették paran­csait, emelkedett hangon, könnyezve emlékezett meg azokról a hősökről, a kik hazájukért életüket áldozták fel és lelkére kötötte a hadosz­tálynak, hogy maradjanak hűek eddigi jelszavához és a jövőben is csak „Előre!“ Fried Samu. Hirdessen az Egri Ujsngbnn.

Next

/
Oldalképek
Tartalom