Egri Ujság - napilap 1915/2

1915-10-05 / 275. szám

EGRI ÚJSÁG 1915. október 5 A katonai barakok tűzesetéről. A tűzjelzés. Tűztávlat és a viz hiánya. — Helyszíni megfigyelések. Eger, október 4. Az Egrt Újság a tegnapi számá­ban a hely szűke miatt csak röviden számolhatott be arról a nagy tűzről, mely a helyőrségi kórház mellett levő katonai barak telepen tört ki s amely tűz szél esetén sokkal borzal­masabb mérveket öltött volna. Még elgondolni sem jó, hogy mi­csoda rémes pusztítást vitt volna véghez a tűz elszabadult szörnyetege éjjel amidőn pártjára kelt volna egy erős éjszakai szél és sebes szárnyain röpítette volna szerte szét az ezernyi szikrát és a sok tűz csóvát. r Elsősorban tehát a szélcsendnek köszönhető, hogy nem csak a telep, hanem a szomszédos épületek is porig le nem égtek, továbbá annak, hogy a tűz még este 7 óra előtt keletkezett, amikor a segítő karok és eszközök nagyobb mérvben és gyorsabban is voltak igénybevehe- tők. Ezen kívül még egy elismerésre méltó körülménynek, melyről az ^“Alábbiakban emlékezünk meg. Ad­dig is azonban „álljunk meg egy szóra!“ Mindenek előtt meg kell állapí­tanunk, hogy a bármiféle tűzzel felveendő harc előkészítésének leg­fontosabb feltétele az, hogy rögtön azonnal jelezzék a tüzet S ez az ami Egerben is leginkább hiányzik. A város ugyanis két to­ronyőrt tart, akik nem tűzoltók, ha­nem tüzőrök, és a kötelességük, hogy a nagy templom tornyából, ^■ahol az őrszobájuk is van, a körbe- |V hitó erkélyen állandóan körüljárva messzelátóval figyeljenek, hogy valami gyanús füst, vagy láng nincs e f valahol a városban. Ellenőriztetésük ' telefon utján történik, mely a tűzol­tólaktanyával köti össze őket s a melyen naponként minden órában jelentkezniök kell. Hogy ezt meny­nyiszer mulasztják el, arról az el­lenőrzési napló adhatna bővebben számot. Azonkívül hiányzik belőlük az a szaktudás, melyei megállapít­hatnák hogy az általuk látott füst körülbelül mily anyagnak az égésé­től származik. Mindezeknek legutóbb vasárnap este adták kellő bizonyságát, amidőn azt jelentették a tüzoltó-őrtanyára, hogy: valami szalmaégetés van a nagy kaszárnya mellett, s ezt a je­lentést csak akkor adták le, amikor a tűzoltóság. — mely az őrtanya udvaráról meglátta az egekig érő füstoszlopot — már régen kivonult. Bármennyire is szeretik tehát egye­sek úgy Egerben, mint más város­ban minden szellemesség nélkül ál­landóan azt hangoztatni, hogy: ja, későn jöttek a tűzoltók, a tegnapi esetnél, í a tényleg későn jöttek volna is, nem az ő hibájuk lett volna. Az bizonyos, hogyha az ilyen szellemes bácsik bejelentenék előre, hogy mikor gyullad ki a házuk, akkor a tűzoltóság már egy órával hamarabb kivonulna oda. Tűzoltóságunk tehát vasárnap is nyomban kivonult, még pedig a legnagyobb gyorsasággal, amint a füst gomolyagokat megpillantotta s épen akkor ért a helyszínére, ami­dőn a felülről számított második barakból az utolsó holmikat hordták ki. Ámde hiába szerelték oly nagy­szerűen a magukkal hozott két ön­állóan működő (duplex) és a nagy fecskendőt, melyeket egy ideig a magukkal vitt két lajtból tápláltak vízzel, ez a barak ment­hetetlen volt. Menthetetlen lett volna akkor is, ha a tűzoltóság a szomszédságban lett volna s mindjárt az első lángnyelv kitörésekor közbeléphetett volna, mert a 48—50 iépés hosszú és 12—15 lépés széles barak teljesen deszkából épült, a tetőzet is, mely kátrányos papírral volt bevonva. Hiányzott az ily nagy méretű faépü­leteknél oly annyira szükséges tűz választó hézagmentes fal, valamint az oldal falaknak mésszel, vagy valami más tűzálló anyaggal való inpreg- nálása. A tetőzetet boritó kátrányos papirost is a mész és homok keve­réknek vastag rétegével kellett volna elfödni. Általában hiányzott az okszerű építkezés, mely legjobban abban nyilvánul meg, hogy a barakok felépítésénél a legcsekélyebb tüztávlatot sem tar­tották szem előtt. Tűztávlat alatt azt a távolságot értjük, amelyben az égő tárgyak gyujtóhatásukat az égésük által ke­letkezett hő kisugárzása utján már nem érvényesíthetik. Ez a távolság legalább is 9 méter legyen. Itt azonban a barakok között alig 5—6 méternyi távolság van. Ez volt az oka annak, hogy az először kigyul­ladt barak után a következő is tüzet fogott az óriási hősugárzás révén. Megakadályozni csak úgy lehetett volna, ha nem rikolt közbe ez alka­lommal is, újra és ezredszer már a vízhiány kérdése, mely már nem is kérdés, hanem egy szertartásosan eltemetett nagy kő a földünk mélyében. Vasárnap is fellobbantak ismét a tüzes lángnyelvek, melyek nem olyan nagyon régen a ghettó házait nyal­dosták, vasárnap is sisteregve, ser- cegve furakodott be a tetőzet alá, a koszorufa és a kötőgerendák közé a P jtheussz által leláncolt, de most elszabadult tűz gonosz szelleme, hogy 1—2 perc alatt a legvastagabb oszloptámot is megmarva minél hamarabb iángbaborithassa a födél- széket s az egész tetőzetet. A fecskendőket tápláló lajtok azon­ban már üresek voltak s az öreg kipróbált önkéntes tűzoltó csővezető vagy az a fiatai tüzoltótiszt hiába hatolt be lángokon át az épület bel­sejében levő sürü füsttömegbe, rö­vid idő múlva azért kellett onnan kijönniük, mert a kezükben levő su­gárcső egyszer csak nem ontotta tovább a vizsugarat. Az alatt az idő alatt pedig, mig a vizetszállitó lajtok a melegvízről visszaérkeztek, vagy amig a katonák a tűzoltók ta­nácsára megfelelő számú dézsákat, vödröket, kupákat rekviráltak, me­lyekkel az úgynevezett vödörlánc megalakulhatott, ennek a baraknak a teteje is kigyulladt a sugárzott hőségtől, úgy hogy már csak a kö­vetkező barak mentésére kellett gondolni. A katonaság és a tűzol­tóság tehát nyomban neki látott a felülről számított harmadik barak tetején lévő kátrányos papír leszag- gatásához, majd a deszkázatnak lo­csolásához. Közben megérkeztek a lajtok is a vízzel, s most a tűzoltó­ság kettős fecskendőjének, valamint a katonaság kocsi fesskendőjének sugaraival védelmezték e barakot, mialatt a tüzottók másik fecskendője a tűz fészkének további erélyes tá­madásához adta a vizsugarat. Ekkor jutott eszébe az egyik ma­gasabb rangú tisztnek, hogy a ka­tonaságnak 11 darab „Minimax“, „Optimus“, vagy egyébb nevű ex tincteur-je (önműködő kézi fecsken­dője) is van, melyeknek előhozását el is rendelte. Ámde ezeket ötne­gyed óra múlva se találták meg. Különben se voltak már ezek szük­ségesek, mert a tűz ekkora már lokalizálva volt. tartása, valamint a vizszerzés gyor­saságának fokozása. A mi a tűz eloltását illeti, fölös­leges sokat mondanunk. Maga az az eredmény, hogy ilyen tűzfészek­ben is csak két barak éghetett le, legjobban bizonyítja azt, hogy a hadjárat folytán nagyon megcsappant létszámú tűzoltóságunk minden egyes tagja valóban s az ilyen helyen használni szokott frázisnak a legnemesebb értelmében mondva: emberfeletti munkát végzett. A tisztek ott dolgoztak a köztüzoltók sorában s minden tűzoltó okleveles tiszthez illő munkát végzett. A tüzet, — amelyet talán egy vigyázatlanul dohányozó gondatlan­sága idézett elő, — este 10 óra után néhány perccel teljesen el­fojtották. A király nevenapja a reál-kórházban. Ellenben kimondhatatlan nagy szolgálatokat tehettek volna ezek az extincteur-ök a tűz keletkezésének pillanatában, csak az kellett volna, hogy ezek barakonként elosztva, könnyen hozzáférhető helyen az ott lakók szeme előtt lettek volna el­helyezve. Most azonban annál ke­vésbé találhatták meg, mert a gyé­ren elhelyezett gyertya és olajlám­pák nagyon szomorú világítást nyújtottak. Azt hisszük, hogy a villanyvilágításnak, mely a szom - szédos nagy kaszárnyában is be van vezetve, az alkalmazása sokkal olcsóbb is lett volna. Úgyszintén megboszulta magát az a takarékos­ság is, hogy a katonaságnak jól működő kocsi fecskendőjét oly rö­vid szívó tömlővel szerelték fel, még mellyel a telepen levő mély kút vizének felszüne sem volt elérhető. Sok ilyen kisebb nagyobb tanul­ságot, tapasztalatot lehetett ott sze­rezni, melyek az illetékes körök ré­széről egyszer már megszivlelhetők is lennének. A vasárnapi tűzesetnek azonban mindenesetre a legfontosabb tanú­sága a 45135/K. M. 1900. számú miniszteri rend ...( szabályozott-, s Eger város építési szabályrendele­tében is §-ba foglalt tűztávlat be-b Eger, október 4. A reáliskolában felállított kórházi kápolna lélekemelő ünnepség szín­helye volt Őfelsége névünnepe al­kalmából. Számos egyházi és világi előkelő­ség, a katonai kórház tiszti és orvosi kara részvétele melleit, a virág dísz­ben ragyogó kiskápolnában a sebe­sült és beteg katonák részére tartott isteni tisztelet kezdetén Udvarnoky Endre servita-rendi áldozár német nyelven; az ünnepélyes szentmisét celebráló Magyar János tábori lel­kész evangélium után magyar nyel­ven s az isteni tisztelet végén Gott­hard Felix tábori lelkész cseh nyel­ven méltatták, az apostoli királyunk iránti tisztelet, ragaszkodás és király hűség kidomboritásával az ünnepség jelentőségét. Nagyban emelte az ünnnpély fé­nyét Staud Margit urhölgy, székes- egyházi éaekesnő két szép szolé éneke, ki oífertoriumra Rheinberger „Ave Mária“ darabját°s Urfelmuta- tás után egy megható magyar éne­ket énekelt Zsasskovszky Károly karnagy tanítóképző Intézeti tanár szépen vezetett harmonium kísérete mellett. A szentmise befejezése után a quintetben szereplő katonai zenekar hangjai mellett, mélyen megilletődve énekelte el a szép számmal egybe- gyült közönség, valamint a sebesült és beteg katonák csoportja a király- hymnu8zt, a magyar hymnust, majd a hűséges Német szövetségesek nemzeti hymnusát. Végül kórtermen­ként, gazdag szüreti lakomában részesítették a kórház ezidőszerinti 216 betegét, — Fekete bőrtárcámat a Csiky Sándor, utca és barátok temploma közötti utón elvesztettem. Kérem a másra teljesen értéktelen, nekem igen kedves, fényképeket és levele­ket tartalmazó tárcát a megtaláló a rendőrségnél adja le, illő jutalom- an részesül. Egy népfelkelő.

Next

/
Oldalképek
Tartalom