Egri Ujság - napilap 1915/2

1915-07-08 / 186. szám

i julius 8 Hs olaszok erőtlen támadásai. Olasz repülők eredmény nélkül bombázták Triesztet. - állásaink előtt halálmező terül el. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, julius 7. (Hivatalos jelentés.) Olasz hadszíntér: A görzi csatavonalon most meglehetős nyugalom állott be. A tegnapelőtti győzelem után csapatainknak még neliány lagymatag éjjeli támadást kellett vissza­vetniük, amelyeket az ellenség a görzi hídfő és fensiki állásaink ellen intézett. Tegnap az ellenség újból heves ágyutüzelést kezdett, amelyet éjjel ismét gyengébb erők hiába való előretörése követett. Az olasz repülők bom­bákat dobtak Triesztre anélkül, hogy jelentős kárt okoz­tak volna. A tírn területén az ellenség újból megtámadott egy sziklacsucsot, amely ellen már korábbau is irányultak erőfeszítései, ámde a derék védők, mint mindig, vissza­verték a támadást. Állásaink előtt halálmező terül el, A karintiai és tiroli határterületen helyenként to­vább tart az ágyuharc. Hőfer, altábornagy. jobbszárnyunkon Sedil-Bahr- nál hevesek. Mindezek a harcok reánk nézve kedve­zően folynak. Anatóliai üte­geink a Sedil-Bahr melletti ellenséges táborban robba­násokat és tüzeket okoztak, Repülőink kétizben bombá­kat dobtak az ellenséges csa­patokra. Ariburnu előtt egy ellen­séges monitor, a mely látha­tóan egy kórház hajó mögött húzódott meg, ágyuzta a szárazföldi állásainkat. A többi fronton nem tör­tént különös esemény. Közélelmezési állapotainkról. A kiküldött kormánybiztos nyilatkozata. Nincs okunk az elégedetlenkedésre. — Sikeres csatározásaink a monteneg- róiakkai a trebinjei magaslatokon. Visszavertük a támadásaikat. Repülőink is ered­ményesen dolgoztak. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest julius 7. (Hivatalos jelentés.) Délkeleti hadszíntér: A Trebinjétől keletre emelkedő magaslatokon az utóbbi napokban csapataink sikeres ütközetet vívtak. Néhány támadó osztagunk rövid heves harc után elfoglalt egy montenegrói előállást és a montenegróiakat a legközelebbi magaslatokra űzte vissza. Másnap körül­belül egy dandár montenegrói erős tüzérségi előkészítés ntán ellentámadást kezdett, de csapataink tüzében akkora veszteségeket szenvedett, hogy egy idő múlva vissza­vonult a főállásra, amelyből előretört. Több repülőnk bombákkal és géppuska tűzzel sikeresen avatkozott be harcba, Hofer, altábornagy. A törökök sikere a kaukázusi fronton. Kemény tnsák Sedil-Bahrnál. Ellenséges monitor lövöldözése a kórházhajó mogul. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Konstantinápoly, julius 7. A főhadiszállás jelenti: A kaukázusi frontunk jobb-i ejtettünk és hadiszert szák- zárnyáu levő lovasságunk I Hiányoltunk, omoly harcok után to ább \ A Dardanella fronton a pergeti kelet felé .az ellen- éges lovasságot. Tegnapelőtt *gy ütközetben foglyokat helyzet általában változatlan. A szokásos lövészárokharcok egyre tartanak és különösen Eger, július 7. Az emberfeletti munkát végző kormányunknak mindenre kiterjedő gondoskodására vall az az intézke­dés, hogy nem elégszik meg a kü­lönböző rendeletck kibocsájtásával, hanem megbízottjait szétküldi az ország minden részébe meggyőző­dést szerezni arról, hogy a kibocsá­tott rendeletek miképen lettek végre­hajtva és azoknak teljesítése milyen eredménynyel járt. Mi hozzánk ma érkezett el a kormánynak az e célból kiküldött biz­tosa : Kostyál Miklós ország­gyűlési képviselő személyében, ki gróf Keglevich Gyula főispánnál szállt meg. Délután megbeszélés volt a vármegyeházán a vármegye közélelmezéséről, amely megbeszé­lésen Kostyál Miklós kormány- toson kivül Keglevich Gyula gróf főispán, Majzik, Viktor alispán és Puchlin Lajos vármegyei aljegyző vett részt. A megbeszélés után, amely az egész délutánt majdnem igénybe vette, az Egri Újság munka­társa a késő délutáni óíákban föl­kereste a kormánybiztost, ki rop­pant nyájasan fogadta a főispáni hivatal tanácstermében. Jóleső megnyugvásunkra szolgál­hat a kormánybiztos nyilatkozata: — Nekünk, a kormány által ki­küldötteknek — mondá a komoly lelkiismeretesség hangján — nem az a célunk, hogy hivatalos for­májú vizsgálatokat tartsunk az egyes megyékben, inkább csak arról aka runk meggyőződést szerezni, hogy a hatóságok reljesen megértőleg hajtják-e végre a kormánynak ama intenciók által vezérelt rendelkezé­seit, hogy 'az országban mindenütt egyformán biztosítsak a közélelme­zést s hogy e téren bizonyos össz­hangban levő állapotokat teremt­sünk. Hidje el, nagy akció ez, melyhez a legteljesebb megértéssel párosult jóakara' szükséges. Ide már későn jöttem, mert a termények összeírása, lefoglalása, az árak szabályozása körüli intézkedé­sek már megtörténlek. S mondhatom hogy örömmel tr-pisztaltam, hogy Hevesvármegyében minta­szerű jó állapotok vannak. A legnagyobb őszinteséggel jelent­hetem ki, hogy ezen örvendetes ténynek legfőbb oka az, hogy a vármegye közélelmezésének irányí­tása a lehető legjobb kezekbe van letéve. Küldetésem egyik célja kü­lönben az is, hogy tudomást sze­rezzek a különböző oldalról felme­rült panaszokról és a kormány se­gítségének felhívásával közreműköd­jem a panaszok orvoslásában, to­vábbá célunk meggyőződni arról is, hogy a hatóságok mily erőket állítot­tak ezen országos ügy szolgálatába. S a most délután tartott megbeszé­lésünkön újabb alkalmam volt meg­győződni a vármegye közéielmezősét irányitó uraknak, kiket már jóval előbb volt szerencsém ismerni, köz- igazgatási kiválóságáról, s így első sorban a főispán és alispán urak, valamint Puchlin jegyző ur érdemé­ül ludhatók be a vármegye közélel­mezési] ügyének szilárd alapokon való ellátása és vezetése. Sajnos, az országnak nem mind­egyik vidékéről modthatom ezt el. S bizony sok olyan vármegye van, különösen a határmentén fekvők, ahol összehasonlíthatatlanul szomo­rúak az állapotok. Vannak vidékek, ahol a hatóságok nem értették meg például a liszt kiutalása s * a fogyasztókhoz való eljuttatása tár­gyában kiadott kormányrendeleteket. Amint látom, itt nemhogy kilenne szolgáltatva a vármegye az egyes malmok uzsoráskodásanak, hanem itt a szerződésben álló malmok nyújtanak különböző előnyökért, kedvezményeket. Roppant panaszkodtak, s már már lázadással fenyegetődztek az egyik alföldi vármegyében amiatt, hogy a kukoricás kenyerük ehetetlen s a kukoricás lisztet nem használhatják. S midőn a minister megbízásából oda leutaztam, csakhamar fölfedez­tem, hogy azok a molnárok lázitották a közönséget, akiket az alispán a tulmagas követeléseik s a megfelelő technikai berendezésük hiánya miatt mellőzni volt kénytelen egy más vármegyebeli nagy malomvállalat olcsóbb és előnyösebb ajánlatával szemben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom