Egri Ujság - napilap 1915/1
1915-01-13 / 13. szám
f ti H t; 1915. jaguár 13. Egy orosz különítmény átlépte a román határt. Összeütközés románok és oroszok közt. Bukarest, január 12. A Magyar Távirati Iroda jelenti: Nagy feltűnést kelt egész Romániában, hogy néhány napja egy orosz különítmény átlépte a román határt üldözve a Romániába átmenekülő bukovinai románokat. Ez az orosz különítmény egy román csapattal is összeütközött. A harcban két kozák elesett kettő megsebesült. A többiek elmenekültek. Kémet monitorok a Szara torkolatánál Kopenhága, január 12. A Bzura és Visztula torkolatánál a német monitorok erősen támadják az oroszok hadállásait. A Breslau, a Fekete tengeren. Tehetetlenek az orosz hadihajók. Páris, január 12. Pétervárról jelentik a Timesnek, hogy a Breslau német cirkáló mind sűrűbben mutatkozik a Fekete tengeren az orosz kikötők előtt. Az orosz hadihajók tehetetlenek a cirkálókkal szemben, mert azt gyorsasága mindig megmenti. (M. T. I.) A tizes honvédek köszöneté a vármegyének. Eger, január 12. A vármegye közönsége a harc téren küzdő hős honvédeinknek a karácsonyi ünnepekre nagymennyiségű ajándékot küldött, hogy a szeretet ünnepét kedvessé tegye azoknak is, akik a csatamezőn étettünk, jövendő boldogságunkért ontják vérüket. A 10. honvédgyalogezred jelenlegi parancsnoka Kobek Béla alezredes a következő levelet intézte Majzik Viktor alispánhoz, amelyben szép szavakkal köszöni meg a vármegye közönségének katonái iránt való figyelmét. Karácsony szent ünnepét ezredünk a kedves, meleg családi otthon helyett messze a hideg, havas, idegen csatatereken tölti. A béke és szeretet ünnepén mindannyiunk szivéből egy meleg esdő fohász száll a magyarok Istenéhez, hogy áldja meg, őrizze meg szeretteinket otlhon, messze, óvja meg szép magyar hazánkat minden vésztől, bajtól, ellenségtől. Bízva fegyvereink győzelmében, csüggedés nélkül harcol a magyar honvéd azzal a kitartással, bátorsággal, ami eddig oly fényessé, ragyogóvá tette a „honvéd“ nevet, hiszen tudjuk, érezzük mindnyájan, hogy a mi édes, szép hazánkat védelmezzük. Szeretetet, áldást, örök hálát rebeg minden honvéd ajak a mai szent ünnepen vármegyénk minden egyes tagjának, akik nemes áldozatkészségükkel, szerető gondoskodásukkal itt is ellátják sokat nélkülöző, szenvedő fiaikat mindennel. Az ajándékok, melyeket otthon levő szeretteink juttattak hozzánk, százszorosán becsesek előttünk; minden egyes darabja egy üzenet onnét a messze szép hazából, ahol szeretnek bennünket, gondolnak ránk és győzelmesen várva-várnak bennünket haza. Minden egyes darab üzenete egy szerető magyar anyának, hitvesnek, testvérnek; mindegyikből szeretteink áldását, imáját olvassa ki minden tizes honvéd; hiszen mikor a nekünk küldött kedves ajándékokat varrták, sütötték otthon, ugyan melyikük nem küldött valahová a messze havas idegenbe egy néma sóhajt, egy hangtalan imát, oda, ahol a fiaik járnak. Megkaptuk az üzenetet, meleg szeretet, jóság, gondoskodás áradt ki belőlük. Szeretetünket, hálánkat küldjük vissza értük és ha ma álom nem jön szemeinkre, minden tizes honvéd gondolata ott jár messze, szép Magyarországon, áldást, békét, boldogságot kérve az Égtől mindenki számára, akik itt sem feledkeztek meg rólunk, akik itt is törőd- ' nek velünk, akik itt is szeretnek bennünket. Dnn-dum lövegeket használnak az oroszok. Konstantinápoly, jan. 12. í A Vörös Félhold megállapítja, hogy az oroszok dum dum lövegeket használnak. Alaptalan hir Olaszország háborns készülődéséről. Róma, január 12. A Magyar Távirati Iroda jelenti: Olaszország cáfolja azt a hirt, hogy katonai ké- j szülődéseket tenne. Az orosz hadügyminiszter és a bolgár király távirat váltása. Pétervár, j >nuár 12. A Magyar Távirati Iroda jelenti: Suchomlinow orosz hadügyminiszter az orosz karácsonykor táviratban üdvözölte a bolgár királyt. Fer- dinánd a táviratra kimérten j válaszolt. A vasúti menetrend. Eger, január 12. Az utóbbi napokban ismét változások álltak be a vasútnak minket érdeklő vonalain. — Csak a minap jelentettük, hogy Keglevich Gyula gróf főispánnak sikerült a Máv. igazgatóságánál elérni, hogy már e hó közepére kilátásba helyezték, hogy a Budapestről délután 5 órakor induló vonathoz olyan csatlakozást kapunk Füzesabonyban, hogy már este 9 órakor beérhetünk Egerbe. Időközben azonban, úgy látszik, szüksége merült fel annak is, hogy az eddigi vonatok egy részét is elvonják a személyforgalomtól s igy egyelőre úgy látszik elmarad ez a várva-várt esti 9 órakor érkező vonat is. Tegnap jelentették nekünk a menetrendi változásokat, de úgy látszik a telefonon adott értesítés téves volt, mert annak alapján azt jelentettük, hogy elmarad a délután 3 óra 45-ös személyvonat, holott ez a vonatjárat megmaradt. Ma már itt van előttünk a hivatalos jelentés s ennek alapján közöljük ma az Eger- Budapest és az Eger—Kassa—Mis- kolcz közötti forgalmat ma érvényes alakjában. Ezek szerint tehát Budapest felé ma három polgári személyvonat indul és pedig hajnali három órakor (érkezik Budapestre 8 óra 15 perckor), reggeli 6 óra 24 perckor (érkezik Budapestre 10 óra 20 perckor), délután 3 óra 45 perckor (érk. Budapestre 8 óra 50 perckor). — Vissza Budapestről szintén három polgári személyvonat jön és pedig indul reggel 6 óra 55 perckor, délután 5 óra 10 perckor és este 8 órakor. A reggeli vonat déli egy órakor, a délutáni és esti pedig éjjeli fél 2 órakor érkezik Egerbe, vagyis az a kellemetlen, hogy a délután 5 óra 10 perckor induló és Füzesabonyba este 8 órakor érkező vonat ugyanakkor jön Egerbe, mint amelyik Budapestről 8 órakor este indul. Ide vonatkozik az az ígéret, amit a főispán kapott, hogy t. i. a délután 5 óra 10 perckor induló s Füsesabonyba már 8 órakor este megérkező vonatot behozzák Egerbe egy külön járattal már este 9 órára. Népfelkelők behívása. Eger, január 12. A honvédelmi minisztérium az alábbi hirdetményt tette közzé a népfelkelők behívására. Mindazon a Magyar Szent Korona országai területén tartózkodó 1875., 1876., 1877., 1878, 1879., 1880., 1881. évben született és esetleg ennél fiatalabb A.) osztályú (katonailag kiképzett) népfölkelésre kötelezett magyar állampolgárok, akik a közös hadseregnél (haditengerészetnél), honvédségnél vagy a csendőrségnél szolgáltak és bármely okból még a nem tényleges viszonyban (polgári viszonyukban) vannak (pld. mint létszámfelettiek, betegek, stb.), ezennel tényleges népfelkelői szolgálatra behivatnak. Félreértések kikerülése végett megjegyzem, hogy bármely okból szabadságoltak, továbbá bármely fegyvernemből származó, tehát az összes, a lovasságnál szolgáltak is, bevonulni kötelesek. Nem tartoznak bevonulni: 1. ) Bizonytalan időre felmentett népfelkelésre kötelezettek. 2. ) Akik vegyes,- katonai, vagy honvéd felülvizsgálat utján annak , idején elbocsájtattak és ennélfogva a népfelkelés B.) alosztályába tartoznak. 3. ) A járási tisztviselők által már békében kalauzokul kijelölt népfelkelésre kötelezettek. A fenti népfelkelésre kötelezettek valamennyien a jelenlegi tartózkodási helyüknek megfelelő népfelkelő parancsnoksághoz 1915. év január hó 20 ára tartoznak bevonulni. Nikolajevics nagyherceg levélpapírja. Egy szinészkatona levele. Eger, január 12. Palágyi Lajoshoz, a miskolci színtársulat igazgatójához, érdekes levél érkezett néhány nappal ezelőtt az északi harctérről. A levelet Marosi Géza, a társulat szerződtetett baritonistája irta, aki mint tartalékos tiszt teljesít József főherceg ezredében szolgálatot. A katona-szinész levelének kedves tartalmán kívül az kölcsönöz rendkívüli érdekességet, hogy a levél az orosz hadsereg főparancsnokának, Nikolajevics Nikolai nagyhercegnek levélpapírján van írva, amelyhez egy sikerült zsákmány alkalmával jutottak a katonák. A levélpapír a közönségesnél nem sokkal finomabb papiros. Bal felső