Egri Ujság - napilap 1915/1

1915-04-25 / 114. szám

XXII. évfolyam. 1915. április 25, vasárnap. 114. szám. GRI ÚJSÁG Előfizetési árak: Helyben és vidéken postán küldve egész évre 18 korona, — fél évre 9 korona, — negyed évre 4 kor. 50 fill., — egy hóra 1 kor. 50 f. — Egyes szám ára vasár- és ünnepnap is 4 f. — Szerkesztőség és kiadóhivatal: Jókai Mór-utca 6. szám. Megyei és helyközi telefon szám: 106. POLITIKAI NAPILAP Főszerkesztő: Dr. SETÉT SÁNDOR. Felelős Kiadótulajdonos. DOBÓ ISTVÁN NVOMDA Hirdetési árak: □ cm ként nyiltéri közlemények, bírósági ítéletek 20, hatóságok, hivatalok árverési hirdetni. 8, magánváll, hirdetni. 5 fillér. KÁT TÁV MltfrÓQ Eljegyzések, egybekelések, gyászj.,köszö- miKLUa. netnyilv. stb. 1 - 5 sorigö K.Egyesületek, , , , bá bizottságok értesítései, köszönetnyil­RESZVÉNY-TARSASÁG. vámtásai,felülfiz. nyugtázása 20sorig5K. szerkesztő Legyetek erősek, (Levél a Jövészárokból.) Eger, április 24. Legyetek erősek, ti otthon, messze, túl a végtelen he­gyeken és ne káromoljátok az Istent. Nézzétek, otthon­maradott honfitársak, mi már tizedik hónapja küzdünk ide- künnt, esőben, fagyban, tél­ben és viharban, de nem panaszkodunk. Itt állunk őrt, legyverre szoritott kézzel, fe­szült figyelemmel, halilraszán- tan és tirátok gondolunk. Legyetek méltók e gondo­latokra. Legyetek méltók a haldoklók jajára, a sebesültek panaszára, legyetek büszkék, hogy most élhettek. Igazol­játok be, hogy ilyen társa­dalomért érdemes élni, érde­mes küzdeni, vérezni és meg­halni. Gondoljatok arra, hogy a jövő mégis csak Ti vagy­tok, ti öregek, asszonyok és gyerekek, kik bonmaradtatok, nem pedig mi, kik olyan so­kan nem jövünk vissza többé. Legyetek méltók hozzánk. Mutassatok példát gyerme­keiteknek, kik oldalatok mel­lett állanak és mosolygó sze­mük, éretlen, parányi kis agyuk kiváncsian várja az élet-ideált. Legyen ez at ideál a haza. Magyarázzátok el ne­kik, hogy gyermekkönyveik csudálatos lovagregéi uj életre kaptak az ezer meg ezer ma­gyar katona személyében, kik híven, bátran védik most a kedves kiesi házat, melyben laktok, azt a könnyelmű vá­roskát, melyben oly szívesen éltek, a dúsan termő magyar rónát, a Kárpátok hófedte csúcsait, mely mind a miénk és melyet gáládul el akarnak tőlünk rabolni. Ne tekintsetek bámulattal szSvatséges álla­mok nevelésére, hanem ves­sétek el magatok e kicsiny fejekbe azon dúsan termő magot, melyből valamikor, mikor mi valamennyien már ki tudja, hol fogunk porladni, egy nagy, hatalmas kor ter­mése fog kikelni, büszkén, boldogan. Meséljetek nékik Magyarországról, múltról és elnyömásról, jövőről és sza­badságról, életképes és de­kadens nemzetekről, tiszte­letreméltó, békés agg ural­kodókról és zsarnok Despo- tákról, de mindig erős erős, törhetetlen hittel. Rátok van bízva a jövő, mi csak a je­lent védjük. Becsüljétek meg e tisztet oly erővel, oly szi­lárdsággal és kitartással, ami­nővel mi milliók védjük ha­táraitokat. Legyetek bajtársak. Ne csüggesszétek egymást, ne rémítsétek, hanem buzdítsá­tok honfitársaitokat. Fagyjon ajkukra a szó a hishitüek- nek. Tanuljatok tűrni. Gon­doljatok az éhező várnak néma védőire, kik ott hullottak el a sáncárokban. Nem káro- moljátok-e őket, ha kicsiny- lőleg nyilatkoztok arról, ami­ért ők életüket áldozták. Bíz­zatok bennünk, A rossz hir sohasem igaz, mert amit szá­zak mulasztottak el, azt ezerek hozzák helyre, életük árán, ha kell, de helyrehozzák. Hirdessétek, hogy van igaz­ság a földön és nem küzdünk hiába. Erősítsétek, gondozzá­tok a nemzeti érzést, öntu­datot. Legyen az annál szi- vósabb, erősebb, mentői to­vább tart a kin, a szenvedés. Legyen az oly hatalas, oly igaz, hogy törjön ki körötök­; bői és szálljon ki a határra. Küldjétek nekünk hazulról is önérzetet, bizakodást, úgy, mint mi nektek győzelmet. Erőnket tizszerezni fogja a ti erőtök, a ti kitartástok. Le­gyetek magyar nők, magyar anyák, magyar ifjak, aggok és férfiak. Legyetek ilyenek és szívesen, örömest halunk meg értetek. Újból meghiúsítottuk az uzsoki támadásokat. Itt-ott heves ágynharcok voltak a Kárpátokban. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, április 24. (Hivatalos jelentés.) A Kárpátokban helyenkint heves harcok voltak. Az Uzsoki szoros szakaszában a nap folyamán itt- ott előfordult orosz előtöréseket mind visszavertük. Az ellenségnek a turkál ut mentén és ettől nyugatra elle­nünk intézett éjjeli támadásai újból nagy veszteségei mellett omlottak össze. Egyebekben a helyzet változatlan. Uiakk eredményekre vezet a németek tfperni sikere. Előre nyomulás az egész francia fronton. Nő a flandriai hadizsákmany. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya,) Berlin, április 2. 4 A nagyfőhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Az ellenségnek minden kísérlete, hogy az általunk Yperntől északra és északkeletre nyert terepek tőlünk visszafoglalja, meghiúsult. Yperntől északra a franciák egy erős támadása, Yperntől északkeletre, Juliennél az angoloknak egy tá­madása az ellenség súlyos veszteségei mellett összeom­lott. Az Ypern—Bixschoote-ut mentén és ettől keletre ellenünk intézett egy további támadást ma reggel ugyan­az a sors érte. A csatornától nyugatra csapataink az éjjel Lizerne helyiséget rohammal elfoglalták. Az elfogott franciák, angolok és belgák száma 2470 re emelkedett. Az össze­sen 35 ágyun és hozzájuk tartozó lőszeren kivül nagy számú gépfegyver, számos puska és egyéb hadianyag jutott kezünkbe. Chanpagneban Beau-Sejour majortól északra ma éjszaka négy aknával felrobbantottunk egy ellenséges lövészárkot, a franciák eközben súlyos veszteségeket szenvedtek, különösen mivel tüzérségük saját árkaikra lőtt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom