Egri Ujság - napilap 1915/1

1915-04-02 / 92. szám

2 EJ G R ü rf P A G 1915. április 2. nyokkal. A lapokat nerp igen bán­totta. Ellenben, amint a gondosabb vizsgálat megállapította, a kézi pénz­tárt feltörte s annak tartalmát szin­tén magához vette. Nem volt nagy összeg, talán 30—40 korona lehetett. Megállapította azt is, hogy a betö­rés nem a Főutca felől történt, ami tetmészetes is, hanem belülről az udvar felől. A trafik raktár helyisé­géből vasajtó nyílik a kapu alá, ame­lyen kettős zár is van. Az^ajtó zárja és egy biztositó vasrudat záró lakat, amelynek különleges szerkezete van. A betörő ezt a lakatot nyitotta fel vagy verte le és azután el is vitte magával, mert reggel nem találták. Az ajtó zárját pedig felnyitotta s távozáskor ismét becsukta. Legalább is igy kellet ennek történni, mert reggel az ajtót zárva találták és sem az ajtón, sem a záron a legcseké­lyebb erőszaknak sem lehetett semmi nyomát felfedezni. i A tettesnek persze egyelőre bot- , tál üthetik a nyomát. A rendőrség erősen nyomoz, mindenki gyanús, eki most dohánnyal és szivarkával hazardíroz ebben a szűk háborús világban. az urától ? Lázban égett a keskeny, finom arc, amikor erről beszélt. Azután még sokáig együtt utaz­tunk a fiatal asszonnyal. Jablonicá- nál elbúcsúzott tőlünk. Később a Kárpátokban és Galí­ciában gyakran találkoztam ilyen asszonyokkal. Galicia egyik kis vá­rosában sokáig táborozott egyik ez- redünk. Szigorun meg volt tiltva, hogy a tiszteket feleségeik megláto­gassák. De voltak olyan asszonyok — akin mitsem tudtak erről a tila­lomról ! És mit tegyen a főhadnagy, akinek egy szép napon megérkezik a felesége? Azonnal küldje vissza? Ez csak nem illik. így átváltozott az asszony a városka szeretetreméltó papjának egyik rokonává, akit a főhadnagy, mint hivő lélek gyakran felkeresett. De a sorsnak különös játékai vannak. A főhadnagyot elhe­lyezték északra és minthogy a fele­ségét nem akarta magára hagyni, egyszerűen magával vitte a „pap rokonát“ s a főtisztelendő ur Isten nevében áldását adta rájuk. Láttam egy menyasszonyt, aki súlyosan sebesült vőlegényét kereste fel a kórházban, egy testvért, aki bátyjához utazott a frontra és ut közben menyasszony lett. Mindez olyan derűs, barátságos. És minden, amiből szeretet árad ki, olyan mé lyen meghatja az embert ebben a véres háborúban. De legjobban meghatott az az anya, akivel találkoztam. A hatvan évhez közel volt már. Egyetlen fia a harctéren volt és már hetek óta nem kapott tőle hirt. Napok óta utazott már azzal a kinzó kérdéssel vájjon él-e még és csak róla beszélt, a gyerekkoráról, az állásáról és hogy milyen lelkesedéssel indult a hábo- | ruba. Büszke volt rá, mert ezüst vitézségi érmet kapott, de a büsz­keség mögött ott rejtőztek a könyek ... Szegény anyák, nekik kell most a legtöbbet szenvedniük . .. Mikor hazautaztam, egy ilyen anya mellett ültem a vonaton. A fiához utazott, viszont akarta látni és szívesen eltűrt minden fáradal mat csakhogy karjaiba zárhassa. De későn jött. Egy korábbi ütközetben a fiú elesett. És az anya most vitte vissza mindazt a sok holmit, amit szerető szívvel a fiának szánt. Mikor Mármarosszigeten kiszálltam a kocsiból, amely Kolomeából ho­zott, tanúja voltam a következő eset­nek: Egy fiatal asszonyka jött Ma­gyarország egyik kis városából és a férjéhez utazott a frontra. És épen, amikor be akart szállni abba a vo­natba, amely észak felé vitte, az ura felé, egy szembejövő mozdony el­gázolta és megölte. Röviddel a sze­rencsétlenség előtt ezt mondta ne­künk : — A férjem nem is tudja, hogy felkeresem. A házasságunk évfordu­lójára akarom meglepni. Hirdessen sí Egri Miau Nők a harcvonal mögött- Anyák, feleségek, menyasszonyok. - A háború tragédiái szerelmi idilljei. ­Eger, február 1. Aki beutazza most Galiciát és a kárpáti harcteret, a front mögött asszonyokat és leányokat talál, akik férjüket, vagy vőlegényüket keresik. Nőket, akik elhagyták kényelmes otthonukat és most szenvednek, tűr­nek, nélkülöznek, ahogy csak asszo­nyok tudnak és mindezt azért, mert szerettek — és végül legtöbbször célhoz is érnek. Egy hazatért tiszt mesélt ezekről a hőslelkü asszonyokról: — A Kárpátokban találkoztam velük először. A hosszú katonavonat egy kis állomáson vesztegelt. A szá­zados, aki a vonat parancsnoka volt, épen egy izgalmas szuronyrohamot beszélt el, amikor egy asszony be­lépett a kupéba. Ha másvalaki me­részelt volna belépni a szűk kupéba, ahol már több, mint negyven órája szorongtunk, ridegen kiutasítottuk volna. Ezúttal mindannyian hallgat­tunk. Az egyik kezében táska volt, a másikban terjedelmes hátizsák. Az arca kissé kipirult a súlyos podgyász- tól és a szél a homlokára borzolta szőke haját. A mellettem ülő főhad­nagy, aki az előbb még szenvedé­sen igy kiáltott fel: „A háború nagy­szerű! csupa férfi, csupa szakáll és fegyverek“ — most elsőnek ugrott fel, összeütötte a sarkantyúját és segíteni akart a fiatal asszonynak. Az asszony köszönő pillantással visz- szautasitotta a segítséget és nagy- nehezen elhelyezte podgyászát a hálóban. Aztán csendesen leült. Mind­nyájan egymásra néztünk; egyik a másiktól kérdezte halkan: „Ki ez? Egy tanítónő, egy postáskisasszony, aki visszatér a lakhelyére.“ Akarat­lanul is mindnyátan őt néztük. Ö érezte és szenvedett alatta. — Százados ur, — mondottam, hogy másra tereljem a figyelmet — milyen ezredek vettek részt abban árharcban, amelyről az imént be szélt ? A százados egyenként megnevezte. A szembenülő asszony figyelni kez­dett; hirtelen hevesen a szavába vágott: — Az ... számú ezred is ott volt ? Ön ismeri az ezredet, száza­dos ur? Az uram is ott szolgál, W. főhadnagy. A szeretetreméltó százados min­dent elmondott, amit az ezredről tudott, sőt azt hiszem, jámbor ha­zugságból még hozzá is tett valamit, hogy megnyugtassa az asszonyt. Egy kis városkából jött, Salzburg mellől. A háború kezdetén az ura, magasabb hivatalnok, bevonult és mindjárt a frontra került. Később megbetegedett és nem volt szabad meglátogatnia. Alig gyógyult meg, újból a frontra jutott. Sokáig nem kapott róla hirt, mig néhány héttel ezelőtt levelező­lap jött a férjétől, amelyben közölte vele, hogy egészséges, csak a hi­deg miatt szenved sokat. Ellenáll­hatatlan vágy fogta meg, hogy vi­szontlássa az urát és mindjárt el is határozta, hogy nem nyugszik addig, amig meg nem találja. Hogyan fogja a szándékot keresztülvinni, arról sejtelme sem volt, de nem is törődött vele. Sikerülni fog — gon­dolta magában. És elutazott. Kezdetben nem is volt nehéz. De a háborús terület közelében elkez­dődtek az akadályok. Mindenekelőtt elhagyta a sok koffert. Csak meleg­ruhát vitt ura számára és tésztákat amiket maga sütött s amiket ő úgy szeretett. Állomásról állomásra kö­nyörögve kérte a parancsnokokat, hogy engedjék tovább utazni. Az egyik parancsnok könyörtelenül ne­met mondott. Minden hivatalnokot megostromolt, az állomásfőnöktől az utolsó szakaszvezetőig — hiába, a parancsnoké volt a döntő azó. Az­tán elmesélte, milyen légállapotban volt, amikor a vonat elrobogott előtte, sokáig nézett utána, mikor már látni se lehetett. Visszafordulni nem tudott, néhány napig ott maradt a fészekben. Mindig újra és újra ki­ment az állomáshoz, nappal is, éj­szaka is, mig egyszer végre sikerült egy olyan vonatparancsnokot találni, aki hajlandó volt magával vinni. És most, ugye, már nem lehet messzire Egy kinai tudós a i bekéről. \ Még 1915-ben béke lesz. Eger, április 1. j Liang Tschitschau egy kinai tu- ; dós, akinek az 1912. évi kinai for- ! radalomban jelentékeny szerepe volt, j a „Kingpai“ (Főváros) nevű pe- j kingi újságban érdekes jóslatot tett j közzé a békéről. Az olaszra és né- j metre átültetett érdekes nyilatkozat j magyarul a következőkép hangzik. \ Az írás mondja: A kifürkészhetetlen menynyei akarat minden tiz évben egy ki­sebb és minden száz évben egy nagy változást hoz létre a világ­rendben. Az 1914. évben csaták dübörgése töltötte be a levegőt. A világ egyik fele — a szebbik és magasztosabb — háborúba szállott és a folyók vértől piro­sítva folynak medreikben. Rette­netesebb és szerencsétlenebb év nem volt még ennél. De fordítsuk szemünket vissza a múltba 100 évvel. 1814-ben az összes szövetségesek a napóleoni hadsereg letörésére vnoultak fel Páris elé. Napóleonnak le kellett mondania a trónról. Ha még 100 évvel hátrább megyünk, eljutunk az északeurópai háborúhoz (1714). Azok a népek, amelyek ebben a harcban résztvettek: az orosz, a svéd, a dán, a finn, a török. Dé­len is folyt a harc: Francia-, Porosz-, Angolországok, Hollandia és Ausztria-Magyarország vettek részt a vetélkedésben, mely a spanyol trónért folyt. A háború a rastatti és bádeni békékkel ért véget s eredménye Porosz- és Oroszországok fellendülése volt. Figyeljük tovább a dolgot kinai szempontból : Az 1914. évben kitört a nagy háború. Tiz évvel előbb volt az orosz-japán háború Korea birto­káért. Még tiz évvel előbb (1894) Franciaország és Kina Annám birtokáért harcoltak. Minden tiz év meghozza a maga döntő ese­ményét. Amíni azonban minden négyes számmal végződő év há­borús év, úgy minden ötös szám­mal végződő: a béke esztendeje. Száz év előtt 1915-ben volt a bécsi kongresszus. 1905-ben a portsmouthi béke, 1895-ben a shimonoszeki egyezmény. Mielőtt ez az év letelik, a béke áldása visszatér a földre. Négy nj dreadnought a Dardanellák ellen. A Seco'.o közli: N 'gy uj dre­adnought érkezett a Bardanella- flotta megerősítésére, nevezete­sen a francia Bretagne és Pro­vence, továbbá az angol Lon­don és Lyon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom