Egri Ujság - napilap 1915/1

1915-03-22 / 81. szám

XXII» évfolyam. 1915, március 22, hétfő. 81. szám. EGRI ÚJSÁG Előfizetési érák: Helyben és vldékenpostán küldve egész évre 18 korona, — fél évre 9 korona, POLITIKAI NAPILAP Hirdetési árak: □cm-ként nyiltéri közlemények, bíróság! ítéletek 20, h-itóságok, hivatalok árverési l*gyed évre 4 kor. 50 fill., — egy hóra hirdetin. 8, magánváll, hirdetni. 5 fillér. 1 kor. 50f. — Egyes szám ára vasér- Főszerkeszt6. Dr SFTÉT SÁNDOR. Felelős szerkesztő- KÁLLAY MIKLÓS Eljegyzések,egybekelések,gyászj,köszö- ta ünnepnap is 4 t. — Szerkesztőség roszen<eszio. ur. jeici o ** r* vy »v. reieios izernesz.o. i netnyiiv> stb.i_5 sorigö K. Egyesületek, 4» kiadóhivatal: Jókai Mór-utca 6. szám'. ^ bálbizottságok értesítései, köszönetnyil­Megyel és helyközi telefon szám: 106. Kiadótulajdonos: DOBÓ IS L \ ÁH-NYOMDA RESZYENY"TÁRSASAG. vánitásai,felülfiz.nyugtázása20sorigőK­Szemet szemért. Eger, március 21. A ki a medvével öklelőzik, annak nem lehet a lovagias­ság szabályához alkalmjz- kodma. A ki pedig Orosz­országgal vív háborút, annak el kell felejteni, hogy népjog van a világon. A mit Niko- lajevics Miklós a cár nevé­ben a háború eszközeivé tett, az túl van a középkor minden barbarizmusán. Nad- vornánal ezerötszáz zsidó családot küld csapatai előtt fedezékül, hogy azok szétroncsolt hulláin keresztül biztosabban közelíthesse meg a mi lövészárkainkat. A meg­szállott területeken nem elég­szik meg a telhetetlen fosz- togátással, hanem kancsuká­val és kínzó eszközökkel győtri azokat a szerencsétle­neket, a kiknek nem volt módjukban a vadállati hor­dák elől menekülni. A hadviselésnek ez a módja most megszülte a reakciót. Keletporoszország legszélén njra betörtek az oroszok, a kik azzal igyekeztek a nyílt csatákban meg nem szerzett dicsőséget pótolni, hogy fal­vakat és birtokokat föléget­tek. Borzalmas pusztítás je­lölte meg ezeknek a csapa­toknak útját. Most azután a német had vezetőség megso kalta ezt. Közhírré tette, hogy minden fatuért, a melyet az oroszok Keletporoszországban elpusztítottak, a németek által meghódított orosz területeken három falut pusztítanak el. És hogy a kemény üzenetnek foganatja legyen, Suvalkiban és más helyeken a kormány­zósági épületet már föl is gyujották. A messzire világító lángok üzenik meg az orosz katonáknak, hogy a németek, ha a haragjukat fölkeltik, nem ismernek tréfát Rettentő módon elfajult a hadviselés. Értéktelenné vál­tak azok a konvenciók, nem­zetközi szabályok, a melyek a háború kegyetlenségeit a legszűkebb korlátok közé akarták szorítani. Elméltté vált, bogy a háborút csak a katonák vívják katonák ellen: hogy annak áldozatul czak az essék, akár anyagi, épület, vagy egyéb, ami a hadviselés céljait szolgálja. E helyett azt kell a króniká­soknak följegyezni, hogy a polgári lakosság kénytelen a seregek útja elől mindenét otthagyva, menekülni; aki ott marad, annak se a tulaj­donát, se a szabadságát, se az épségét, gyakran még az életét se tekintik szentnek. A csapatok útjában pedig nemcsak az eltévedt gránátok és bombák tesznek Jkárt a békés lakosság házaiban, a polgári épületekben, hanem a megszállást nyomon követi a csóva, a tüzes üszők, amely nem egyes házakat, hanem egész falvakat Ítél a teljes pusztulásra. Fenékig kell kiüríteni a háború minden kegyetlensé­gét, valamennyi elképzelhető és elképzelhetetlen borzalmát, hogy beláthatatlan időkig iszonyattal gondoljanak az emberek a háborúra. Az em­ber szinte hajlandó elhinni, hogy ez az utolsó háborúja a világnak, amely elrettentő példát nyújt minden nemzet­nek, ha valaha még had­üzenetre gondol. A borzalmak fokozását ter­mészetesen azon az oldalon kezdték, ahol a kudarc miatt való düh adta hozzá a gon­dolatot. A mazuri csatavesz­tés kétségbeesése igy nyilat­kozott meg a cár vezénylő tábornokaiban. A német had­sereg, mihelyt az ellenfele túltette magát a népjogon, nemcsak hogy követte a példát, de a kegyetlenség fo­kozásával akarja éreztetni Oroszországgal, hogy mi az, amit elkezdett. Szemet szem­ért, fogat fogért, falut faluért, — az ős megtorlás módja nyilatkozik meg a gyűlölet háborújában. Németország azt mondja: én harcot akartam, de ha Oroszország kegyet- lenkedni akar, — mi ahhoz is értünk. I Visszavert orosz támadások . Uzsoktiál. Ezerhétszáz fogoly. {Közli a miniszterelaökség sajtóosztálya.) Budapest, március 21. (Hivatalos jelentés.) A Kárpátokban tegnap az uzsoki szoros és a Koni- eezna nyereg között levő arcvonalon heves harcokra került a sor. Már e hó 20 ára virradó éjjelen megkísé­relték az ellenséges osztagok, hogy meglepetésszerü előrenyomulással egyes támaszpontjainkat elfoglalják, azonban mindenütt nagy veszteségekkel vertük vissza őket. A reggeli órákban az orosz támadások nagyobb arányokban megismétlődtek. A kifejlődött harcok egyes szakaszokban egész napon át tartottak. A San mellett Smolniknál és Alsópagonynál levő állásaink ellen elő­nyomult orosz erőket az est beálltáig visszavertük és 1070 embert elfogtunk. A többi arcvonalon semmi lénye­ges esemény nem történt. Hőfer, altábornagy. Rém támadták ma a DardauellákaL Súlyosan megsérült a Queen Elisabeth és az Inflexible dreadnought. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, márc. 21. A török főhadiszállás jelenti: Tegnapi kelettel oldalról tett észleletekkel kétséget kizáróan megállapítottuk, hogy a Dardanelláknál lefolyt harcban a Bouvet francia cirkálót elsülyedése előtt két nagy kaliberű bomba találta. Öt nagy gránátunka Queen Elisabeth dreadnought, négy pedig az Inflexlblet találta, a ml oldalunkról csak egy messzelövő ágyú rongálódott meg. Veszteségünk húsz halott. Az ellenség ma nem intézett támadást a Dardanellák ellen. Ara 4 fillér.

Next

/
Oldalképek
Tartalom