Egri Ujság - napilap 1915/1

1915-01-08 / 8. szám

I XXII. évfolyam. 1915. január 8, péntek. 8. szám. Előfizetési árak: Helyben és vidéken postán küldve egész évre 18 korona, — fél évre 9 korona, — negyed évre 4 kor. 50 fill., — egy hóra 1 kor. 50 f. — Egyes szám ára vasár- és ünnepnap is 4 f. — Szerkesztőség és kiadóhivatal: Jókai Mór-utca 6. szám. Megyei és helyközi telefon szám: 106. POUTIKAI NAPILAP Főszerkesztő: Dr. SETÉT SÁNDOR. Felelős szerkesztő: KÁLLAY MIKLÓS Kiadótulajdonos: DOBÓ ISTVÁN-NYOMDA RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG. Hirdetési árak: □ cm-ként nyiltéri közlemények, bírósági ítéletek 20, hatóságok, hivatalok árverőd hirdetni. 8, magánváll, hirdetm. 5 fillér. Eljegyzések,egybekelések,gyászj.,köszö- netnyilv. stb. 1—5 sorig 5 K. Egyesülete^ bálbizottságok értesítései, köszönetnyá- vánitásai, felülfiz. nyugtázása 20 sorig 5 K’ Csaták farsangja. Eger, január 7. Yizkereszt napja volt teg­nap, más években kezdődött a farsang. A bálák, vigazsá- g°k> zenés és tüzes éjszakák, mámoros hajnalok évadja, a megbocsátott korhelykedé- sek éi a megszentelt léhasá­goknak ideje. Volt ilyen idő is . . . mintha már elfelejtet­tük volna. De a farsang első napja most nem jelenti a mu­latságok beharangozóját. A bálrendezők, a táncosok, a vig fiuk, sőt a cigányok nagy része ott van az Úristen vég­telen tánctermében, amely­nek parkettje övig érő sár, menyezete pedig az égbolto­zat. A nagy négyeshez a lövészárckban állanak fel és a vizavijak az orosz. Ret­tentő és^végevárhatatlan ze­néje van’ az ilyen báláknak: ágyuk üvöltözése, szétpat­tanó kaiUcsok lármája, go­lyók egyhangú visítása. — A kurjantást a haldoklók, se­besültek fájdalmának kitö­rései, utolsó hörgései helyet­tesítik. Amikor azután a ma­gyar fiuk a csárdásra, rmg a kállai kettősre ráncigálják ki az oroszokat a gödrökből: akkor hangos csak a mu­latság! És ez igy megy, a hogy a falusi bál-leveleZők szokták írni. Kivilágos kivi- radtig, sőt viradattól besö- tétiő alkonyaiig, egyfolytá­ban öt, hat, hét hónapon át. Akik még nem mentok el, azoknak eszébe se jut, hogy idehaza léha örömök­nek adják magukat, mialatt a náluknál erősebbek, fiata­labbak és bátrabbak a halált kerülgető táncot járják. Illet lenség is lenne, ha az itthon- maradottak a maguk jobb helyzetét fenékig ki akarnák használni. A háború maga nem jelent gyászt s a fejün­ket nem kell lehorgaszta- nunk. „Az élet maradjon meg lehetőleg a régi kereteiben a háború alatt“ — igy mondot­ták nekünk, de a kicsapon­gások és .a zajosabb örömek nélkül. Uj naptárat csinál a há­ború. A mi katonáink, a mi derék, küzdő véreink szá­mára nem lehetett ünnep a szent karácsony; nem lehe- tetj vig év-búcsúztató a Szil­veszter és miattuk mi sem tudtunk lélekben felujulni az uj esztendő napján. Vasár­nap sincs, ünnep sincs; 'a piros betűk napok azok, a melyiken valamely uj győ­zelmet ünnepelhetnek a csa­patok, vagy legalább h az előhaladis uj sikereit. Ezek azután igazi piros hetüs na­pok : a bőséggel bugyogó vér teszi őket olyan pirossá. A hetet is“másképpen mérik, mint azelőtt: egy ütközet hossza az időben. A husvét, vagy a pünkösd is csak akkor lesz ünnep, ha a békét — győzelmes békét! — hozza meg. Melyik lesz a kettő közül? Generálisok, ál­lamférfiak, haditudósítók, pénzügyi brigadérosok és, mások igyekeztek felelni erre a kérdésre : mindegyik másként beszélt, vagy más­ként halgatott felőle. Most azt olvassuk, hogy a pápa, akinek nemes buzgólkodása elérte azt, hogy a fegyver­forgatásra már nem alkalmas hadifoglyokat kicserélik, ezen a sikeren fölbuzdulva akar a világnak szivére hatni, h gy békére jusson, hogy a har­cok beszünjenek. . . . Egyszer csak be fog­nak szűnni. Addigra eltesz- szük a szórakozni vágyást, a múl tó kedvet, az ünnepi han- hangulatra szomjazást. Majd akkor, — velük, akiket Kudarcot vallott az oroszok kárpáti betörése. Sárosban és Zemplénben Nyugalom van. Beregben és lláramarosban a harcok folynak. (Saját tudósitónktól a sajtóalbizottság jóváhagyásával.) Budapest, január 7. Beavatott kelyről kijelentették, hogy az oroszok kár­páti betörése kudarcot vallott, az oroszok tulajdonképeni célja nem a magyarországi invázió, hanem ez úttal csak nyugtalanító szándékkal lépnek fel. Sáros és Zemplén megye felső vidékére már vissza­tért a lakosság. Bereg és Máramaros megyében a harcok folynak. Ungban nyugalom van. A betört ofosz erőt két had­osztályra becsülik, _____ j lgyuhare fenyves-völgyben. Máramaros délkeleti részében és Bukovinában gyűjtenek nagyobb erőt az oroszok. (Saját tudósitónktól, a sajtó albizottság jóváhagyásával.) A Magyarország kiküldött tudósítója jelenti: Az oroszok Ung megyében Fenyvesvölgynél és a Juta völgyében állanak. Este Fenyvesvölgyben ágyu- harc fejlődött ki. Csapataink Bereg megyében is támadásba mentek át a betört oroszok ellen. Ezek a betörések azonban mind kisebb jelentő­séggel bírnak. Az oroszok most Máramaros megye délkeleti részében és Bukovinában gyűjtenek nagyobb erőt. Xagy orosz erősítések Varsó elé. Berlin, január 7. A Baseler Nachrichten jelenti, hogy egész Orosz­ország területéről uj fezredeket szállítanak Varsó elé* Ara 4 fillér. mindannyian hazavárunk, I akiknek diadalmas hazaér­i 7 ; kezéséről annyi álmot szö- ! vünk, olyan szép jeleneteket i képzelünk el, velük fogunk újra farsangolni, örülni, vi­gadni. Mennyire beleéljük magunkat a költő' mondá- I sába, amelyet bánatos napok­ban ejtett: lesz még egyszer 5 ünnep a világon!

Next

/
Oldalképek
Tartalom