Egri Ujság - napilap 1915/1

1915-02-25 / 56. szám

2 • ü fí I 1915. február 25. Húszé Eger, február 24. A cs. és kir. minisztérium a kö­vetkező hősök vitézi tetteit óhajtja az emlékezetnek átadni. Orosz János 8. huszárezredbeli őrmester tiz lovassal felderítés céljából kiküldetett. Útközben ész- / revette a kozákoknak egy századját, amely épen azon volt, hogy három kissé elmaradt sebesült kocsit hatal­mába ejtsen. Ezt az őrmester min­denesetre megakadályozni akarta. Legényeivel leszállóit a lóról és hir­telen iüzet kezdett az ellenségre. Ez most a sebesültszállitmány elfogá-- sát abbanhagyta és rá akarta magát vetni a kis huszárcsapatra. Orosz őrmester azonban nem hagyta ma­gát, időt akart szerezni a sebesült ko- • csiknak, hogy biztonságba jussanak en­nélfogva hevesen kezdett tüzelni a rá vágtató kozákokra. Nem sokára 9 ellenséges lovas elierült a földön, a többiek egy pillanatra haboztak. A sebesültkocsik, amelyeknek még két sebesültet felszedni sikerült, már meg­lehetős messze jártak, tehát magára és járőrére gondolhatott a vitéz őr­mester. Lóra szállva, huszárjaival neki rontott az ellenséges századnak és kérésziül tört rajta. Ezután a fel­derítést tovább foytatta és század­jához bevonult. Ugyanaz nap este Orosz őrmestert azon parancs érte, hogy Szivacski György huszárral együtt egy falut kutasson át, vájjon nincsen e még ott egy pár elmaradt orosz katona. Tényleg megtudták, hogy egy a talu végén levő házban öt orosz gyalogos elbújt. A lovasok leszállottak lovaikról, behatoltak a jelzett házba és a meglepett orosz járőrt megadásra feiszólitották. Mint­hogy azt hitték, hogy erősebb csa­pattal van dolguk, az oroszok fegy­verüket letették és megadták magu­kat. Orosz őrmesler az I. osztályú ezüst vitézségi érmet, Szivacski hu­szár a 11. osztályút nyerte. Egy felderítésre előreküldött kis lovascsapattal voltak beosztva Meleg József, 8. huszárezredbeli örvezető, Mészáros József és Emedő András ugyanezen ezred huszárjai is. Az át nem tekinthető .terepen a különít­mény tüzet kapóit egy nagyobb el­lenséges csapattól. Nemsokára öt ló rogyott össze golyóktól találva és egy huszár megsebesült. A különít­mény kénytelen volt visszafordulni, hogy az ellenséges iüzet elkerülje, a nélkül, hogy a bajtársait, akiknek lovait az ellenség lelőtte, magával vihette volna. Vissza lovaglásuk köz­ben egy huszár észrevette, hogy há­rom ló lovas nélkül vágtat a külö­nítmény után. Megkérte tehát a pa­rancsnokát, hogy egy pillanattá meg­álljon, hogy az utánuk száguldó lovakat elfogni és ezekkel arra a helyre, ahol a lovaikról le esett huszárok már azon veszélyben fo­rogtak, hogy fogságba esnek, visz- szalovagolni lehessen. A legheve­rjaink. sebb ellenséges tűzben és a szorult helyzetben levő bajtársakat meg­menteni, merész és különös vitézsé­get követelő vállalkozás volt. A pa­rancsnok önkémes jelentkezésre szó­lította fel legényeit. Meleg őrvezető, Mészáros és Emedő huszárok habo­zás nélkül vállalkoztak e merész tettre. Három keresett lóval vissza­vágtattak és épen jó időben értek oda, hogy hátra maradt bajtársait lóra segitsék és a különben biztos fogság elől megmentsék. Merész tet­teikért mind a három huszár a II. osztályú ezüst vitézségi érmet nyerte. Horváth Gábor, 16. huszárezred­beli őrmester, egy hírszerző külö­nítmény felderítési lovaglása alatt az elővéd parancsnoka volt. Egy helyiséghez érve, azt vette észre, hogy az annyira meg van szállva ellenséges őrjáratoktól és kisebb csapatoktól, hogy a falun keresztül­jutni csak nehezen volt lehetséges. Egy épen arra haiadó szekér me­rész eszmét szült Horváth agyában. A kocsiban elbújt és igy viteti ma­gát a faluba. A falu közepére érve, egy semmit nem sejtő, körülbelül húsz emberből álló ellenséges jár­őrre hevesen tüzelni kezdett. Az ellenséges lovasok, teljesen meglepve és nem tudva, hogy a lövések hon­nan jönnek, miután hárman közü­lük elestek, futásnak eredtek és magukkal rántottak még más jár­őröket is és ezzel megtisztult a a helyiség az oroszoktól. Az őr­mester még négy lovat is zsákmá­nyolt. Horváth jutalma az I. oszt. vitézségi érem volt. Magócsi István, a 4. huszárezred­beli szakaszvezető tiz huszárból álló járőrével egy 30 ember erős kozák­csapatra bukkant. Magócsi piszto­lyát felvéve, habozás nélkül neki esett huszárjaival a kozákok három­szoros túlerejének és őke tmegfutami- tották. Ezután hamar lepattantak lova­ikról és a menekülő ellenségre tü­zeltek, amely hét halottat hagyott hátra. A merész csapatvezető az ezüst vitézségi érmet nyerte. Nyolc napos njjoncok az i orosz fronton. Szattnár, február 24. Szatmárból jelentik, hogy ott keresítül vittek a kárpáti har­cokban loglyul ejtett 450 o oszt, köztük egy magasabb ; rangú tisztet. A foglyok el­mondották, hogy őket 8 napos kiképzés után küldték a harctérre. Az Egri Újság a legjobb hirdetési orgánum. Heves- vármegye legelterjedtebb napi lapja. Üldözik az élelmiszer nzsorázsokat. Szigorúan jár el a rendőr- kapitány. Eger, február 24. j A háborús időknek valóságos ; hiénái az élelmiszer-uzsorások, j akik a nehéz időket a maguk javára i zsákmányolják ki. A fővárosban le­lepleztek több visszsélést és most a vidéken is kezdik üldözni a lelket­len üzéreket. Kassán — mint az ottani lapok Írják — a rendőrség j könyörtelen szigorral lépett fel az j élelmiszeruzsorások és az árucikkek j mesterséges drágitói ellen. Váczy József rendőrfőkapitány állt az akció élére és olt, ahol visszaélést fedez j fel, irgalmat nem ismerő szigorúság- \ gal jár el. Különösen azokat a ga- i liciai üzéreket kiséri figyelemmel a ] rendőrség, akik az élelmicikkek ösz- szevásárlásával és részben elrejtésé­vel, az árak mesterséges felhajtásá­val növelik az áru-uzsorát. A lelki­ismeretlen, csak a saját hasznukat néző, a közönség bajaival édes­keveset törődő uzsorások, hogy a rendőrség éberségét kijátsszák, ká­véházakban, csöndes beszélgetés és ártatlan játék közben bonyolítják le piszkos üzleteiket. A kassai rendőr­ség azonban már ennek is véget vetett. A kávéházakat is megfigyelés alá vette és sikerült a Schalk kávé­házban két uzsorást letartóztatni. A rendőrség ma a marhavásáron tariolt razziát, ami meglepő ered­ménnyel járt. A detektívek tizenkét galíciai kereskedőt tartóztattak le, akikről minden kétséget kizárólag megállapították, hogy fáz árakat akar­ják mesterségesen felhajtani. Az egyik sziléziai kereskedő húsz darab ökröt vásárolt össze, hogy Bilicbe szállítsa, de ezt is megakadályozták. Az ökröket Kassa városa a maximá­lis árért megvette a kereskedőktől. A piacon razziát tartottak és 29 kereskedőt állítottak elő. Ezekről beigazolást nyert, hogy a hatósági árjegyzéket nem respektálták és drá­gábban akarták áruba bocsátani élelmicikkeiket, mint azt a hatóság megszabta. A rendőrség szigorúan rnegbir ságolta az élelmiszer- uzsorásokat, a galíciai üzéreket pedig kitiltotta az ország területéről. Egerben, a tegutóbb kiadott al- ispáni rendelet értelmében — amely­ről lapunkban már emlitést is tet­tünk — a rendőrkapitány a legszi­gorúbban jár el azok ellen, akik élelmi cikkeket aránytalanul magas haszon mellett értékesítik. Már eddig is több Ízben rőt ki ilyen esetekben büntetést, de hogy eljárása valóban eredményes lehessen, kell hogy a város közönsége is támogassa. A rendőrkapitány ugyanis csak úgy járhat el, ha személyesen, vagy a ma bizony megcsappant számú és dologgal ugyancsak tulhalmozott rendőri közegek tapasztalatai alap­ján hivatalból indítja meg az eljá­rást vagy konkrét panaszokra. A közönség tehát saját érdekében jár el, ha azokat az eseteket, mikor véleménye szerint a megengedett­nél jobban megsarcelták élelmisze­rekért, bejelenti a rendőrségen. Mindenki küldhet csomagot a harctérre. Az alispán a lakossághoz. Eger, február 24. Minél tovább húzódik a háború, minél gyakrabban látjuk a harcme­zőről visszatérteket s minél" hiveb- ben el tudjuk képzelni szerető ag­godalommal körülövezett fiaink em­berfeletti erőfeszítéseit s nélkülözé­seit, annál gyakrabban s annál erő­sebben ébred fel bennünk a vágy, hogy helyzetükön valamit változ­tassunk, javukra legyünk. De nem kevesebbszers nem kevésb- bé sovárogva száll azoknak sóhajtása hozzánk, hogy vajha láthatnának ben­nünket, vajha velünk lehetnének csak egy pár pillanatra is. Ez a sóvárgás hihetetlenül megnöveli az értékét, a becsességét mindennek, ami itthon­ról való, ami a dédelgető anya, a a vérzőszivü hitves, a szerető rokon kezéből kerül ki. Ezek végtelenül nagy, de sokszor kínzó szerelésének az érzése van benne abban az édes­ségben, ami a hazai kenyér legki­sebb morzsáját is izesebbé teszi a világ minden kalácsánál. Talán azért, mert beléleheli az, aki készí­tette, egész lelkét, szive minden í gyöngédségét. S mi viszont, kik itthon őket ! idézgetjük föl s éjjnek és nappal- | nak minden futó percében, azért ! szeretnénk küldeni nekik a mi éte- | lünkből, hogy elvihetné az hozzájuk | csókjainkat, büszkeségből, rettegés- ■ bői fakadó könnycseppjeinket, í Milyen gyakran, milyen nagyon ’ kinoz bennünket ez a forró, naiv I vágyakozás. Hej, de sokszor meg- I enyhülne felzaklatott érzésvilágunk • zihálása, ha elfoglalhatnánk magun- | kát a nekik szánt szeretetadomá- nyok keszitgetésével. S milyen tar­tós örömet, milyen megújhodást idézne föl azok megérkezte s elfo­gyasztása — ott a távolban. Az egymásért sóvárgó lelkek e rejtegetett vágyát megérezte most a hadvezetőség s nemcsak módot ad mindenkinek, hogy azt kielégíthesse, de még maga buzdít, kér arra mindnyájunkat. Megkeresést kaptam a katonai parancsnokságtól, mely közli, hogy e hónap második hetében s a jövő hónap folyamán minden gyalog, tü­zér és lovastestből csapatszáliitmá- nyok fognak indulni a tábori sere­gekhez. Ezeket a harcmezőre itfeuló vitézeinket azzal fogja megbízni a katonai parancsnokság, hogy a pol­gárság által, harcoló szeretteinek szánt adományokat a harctérre jut­tassa. Mindenkinek alkalmat nyuj- í tanak tehát arra, hogy csomagokat

Next

/
Oldalképek
Tartalom