Egri Dohánygyár, 1984 (13. évfolyam, 1-12. szám)
1984-01-01 / 1. szám
Január 21. 60 évvel ezelőtt ezen a napon halt meg a világ egyik legnagyobb gondolkodója Vlagyimir Iljics Lenin. Ebből az alkalomból szeretnék életéből néhány mozzanatot felvillantani. 1870. április 22-én született egy Volga menti városban, Szimbirszkben. A Lenin nevet — mint ezt általában minden üldözésnek kitett ember tette — mozgalmi fedőnévként vette fel. Nem tudjuk pontosan, hogy a Volga vidékéről származó Lenin miért éppen a Léna folyótól kölcsönözte mozgalmi nevét. Egyes magyarázatok szerint azért, mert a Volgin név már „foglalt” volt, ugyanis ezen a néven írta alá számos cikkét Plehanov az első jelentős orosz marxista, akit Lenin sok tekintetben mesternek tartott, de akivel később vitába keveredett, és akit minden vonatkozásban túlhaladott. A várost, amelyben Lenin született ma VI- janovszknak hívják, az ő családja emlékezetére. A század második felében Oroszországban is erőteljes fejlődésnek indult az ipar, ez azonban eleve a félig-meddig jobbágy sorban tartott munkások olcsó és korlátlanul kizsákmányolható munkaerejére épült. A munkától kimerült állapotban nekik még este 9-kor iskolába kellett menniük. Csoda, hogy ilyen körülmények között mégis új meg új elszánt lázadók és önfeláldozó forradalmárok születtek. Lenin apja — akinek valamennyi gyermeke forradalmár lett — haladó szellemű népiskolai tanfelügyelő volt. Nagy szegénységből küzdötte fel magát tanult emberré. Lenin nagyapja ugyanis jobbágy családban született, és maga is jobbágy volt. Gyermekeit felvilágosult szellemben nevelte, bár ez inkább az édesanyjára hárult, mivel sokat volt távol a családtól. Sokan azt gondolják, hogy forradalmárok csak nehéz gyermekkortól megkeseredett emberekből lesznek. Lenin családjának története megcáfolja ezt. A kiválóan tanuló Leninre nagy hatással voltak az orosz forradalmárok eszméi, majd Marx „Tőké”-jét tanulmányozta. 1893-ban, a munkásmozgalom fellendülésének idején Péter- várra utazott, ahol csakhamar a marxisták elismert vezetője lett. A cári rendőrség azonban felfigyelt rá és még 1897-ben a keletszibériai Susenszkoje faluba száműzték. Itt érett meg benne a forradalmi proletárpárt megalakításának terve. 1901-ben kezdte munkáit Lenin néven aláírni és már így jelent meg 1902-ben a „Mi a teendő?” című műve. 1916-ban írta meg az „Imperializmus, mint a kapitalizmus legfelsőbb foka” című korszakalkotó munkáját, melyben behatóan elemezte és feltárta, hogy az imperializmus a kapitalizmus haldoklásának időszaka, a szocialista forradalom előestéje. Igen nagy jelentőséget tulajdonított a Magyar Tanács- köztársaság kikiáltásának és felhívta a figyelmet az osztályharc továbbvitelének szükségességére. 1923. májusában egészségi állapota megromlott és a Moszkva melletti Gorkijba költözött. Itt halt meg 1924. január 21-én. Lenin egész életét a munkásosztály és az egész dolgozó nép felszabadításának szentelte. Nagyszerű példát mutatott arra, hogyan kell továbbfejleszteni Marx tanait a megváltozott történelmi viszonyok között. Tanítása a Leninizmus a mai korszaknak, az imperializmus és a proletárforradalmak korszakának elmélete, amelyet követve a Földnek immár egymilliárdnyi lakosa szabadult meg a kapitalista elnyomástól és kizsákmányolástól és lépett a szocializmushoz és a kommunizmushoz vezető útra. — Bukucs — Barátaink életéből Pártalapszervezeteinkben lezajlottak a személyes elbeszélgetések, a pártcsoport- értekezletek, a beszámoló taggyűlést előkészítő vezetőségi ülések, valamint az évvégi beszámoló taggyűlések. A feszült nemzetközi helyzet, a gazdálkodás kedvezőtlen külső feltételei, az éves tervfeladatok teljesítése minden párt-alapszerve- zettől nagyobb erőfeszítést, jobb munkát, a kommunistáktól határozottabb kiállást, aktívabb cselekvést igényelt. Mindezek figyelembevételével nagyobb hangsúlyt fektettek a vállalatnál folyó gazdaságpolitikai munkára, agitációs és propaganda tevékenységre. AZ ELÉRT EREDMÉNYEINK kedvezően alakultak 1983. évben. Gazdaság- politikai célkitűzéseinknek eleget tudtunk tenni, amely tükröződik az ossz vállalati eredményben. Alapszervezeteink értékelték a XII. Kongresszus óta végzett a kongresszus határozatainak eddigi végrehajtását és megjelölték az alapszervezetek előtt álló feladatokat. Egységes vélemény alakult ki abban, hogy a vállalat gazdasági és politikai vezetése jól felkészült az önálló gazdálkodás zavartalan működésére, jól használta ki az ebben rejlő lehetőségeket. A gyorsan változó feltételeknek a vállalati szervezet, a vezetés és irányítás racionalizálásával igyekezett megfelelni. Jelentősen javultak a dolgozók munkakörülményei, a szociális ellátás színvonala. Növekedett a dolgozók jövedelme, kórszerűsö- dött az egyre jobban elhasználódott gépi termelő kapacitás. A beszámolás időszakában a fogyasztói igényeket tervszinten, illetve a tervek némi túlteljesítésével elégítettük ki. A feladatokat minden évben csökkenő létszámmal oldottuk meg. A létszámcsökkentés feltételeit a technológiai és műszaki fejlesztéssel valamint a szervezettség javításával biztosítottuk. Párt- alapszervezeteink munkájáról, munkamódszereiről megállapíthatjuk, hogy a szervezeti szabályzatnak megfelelően irányítják a vállalatnál folyó politikai munkát. AZ ALAPSZERVEZETEK a megváltozott körülményekhez igazították munka- módszereiket és az irányításuk alá tartozó párttagokkal szemben nagyobb követelményeket támasztottak. A figyelem középpontjában a Nemcsak vágyott, áhított állapot a fiatalság, de divat is. Hajdanán az érett, harmincéves szépasszony volt az ideál, ma a hosszúcom- bú, szeplős, hosszúra nőtt tizenéves. A Twnfeíccíóipar őrá szögezi pillantását, így alkotja műveit. Ha egy középkorú és az évek során némi felesleget magára szedett asszony ruhaneműt akar vásárolni magának, rághatja a körmét szégyenében. A hirtelen magasba szökkent srácoknak ajánlják és készítik a divatszemüveget, krémet, hajlakkot, kabátot, bútort és az autót. De mivel a lakosság túlnyomó többsége sajnálatos módon nem tartozik a divatos korosztály tagjai közé, legalább külső megjelenésben, magatartásban igyekszik azt másolni. S már ha lúd, legyen kövér. Újfajta, már szinte nem is a fiatalokhoz, hanem az ártatlan és együgyű kisdedekhez hasonlító infantilizmus dúl az érettkorú lakosság körében. Most ne is beszéljünk arról, hogy görcsösen próbáljuk a fiatalok divatját követni. A szoros farmernadrág nemegyszer reumás térdeket, vállalat gazdaságpolitikai célkitűzéseinek megvalósítása állott. Nagyobbrészt gazdaságpolitikai jellegű kérdéseket tárgyaltak, ugyanakkor megfelelő volt a párt belső életével foglalkozó napirendek száma is. Munkaterveikben rögzítetteknek megfelelően elemezték a hatás körükbe tartozó gazdasági, politikai, társadalmi és tömegszervezetek tevékenységét. Megerősítették és támogatták a gazdasági vezetés törekvését a gazdálkodás minőségi tényezőinek kibontakozása, a dolgozók élet- és munkakörülményeinek javítása érdekében. A párttagokkal történt elbeszélgetések őszinte, elv- társias légkörben folytak. A párttagok többségében jónak értékelték a pártvezetőségek és pártcsoportok munkáját. Ugyanakkor felvetődött olyan észrevétel is, hogy nem eléggé tudják érzékelni az egyes pártvezetőségi tagok tevékenységét és szükségesnek tartják a pártcsoportokon belüli helyesebb arányok kialakítását a jobb információ áramlás érdekében. Kihangsúlyozták, hogy javítani kell az információt ahhoz, hogy a termelés kevesebb kapkodással, nyugod- tabb lékörben folyhasson. Szó esett a társadalmi tulajdon védelméről és ezen a téren a párttagok személyes példamutatásáról. Igényként merült fel, hogy az alapszervezetek tagjai kapjanak időben tájékoztatást a kül- és belpolitikai, illetve vállalati eseményekről. Nyugtalanság tapasztalható párttagjainknál a külpolitikai helyzet kedvezőtlen alakulása miatt, néhány elvtársnál passzivizmus is tapasztalható. Ugyanakkor a MSZMP, illetve a kormány politikai irányelveit, külpolitikai gyakorlatát jónak ítélik meg. Alapszervezeteink értékelték az elmúlt éwégi beszámoló taggyűléseken hozott határozatokat és azok teljesítését. A hozott határozatok többségében gazdaságpolitikai jellegűek voltak, amelyeknek az alapszervezetek eleget is tudtak tenni. Ugyanakkor megfogalmazták azt is, hogy fokozni kell a pártellenőrzést a KISZ szervezeteknél. AZ AGITÁCIÓS- ÉS PROPAGANDA munkában nagyobb, meggyőző erővel kell szólni a szocialista rendszerük alapvető, időálló értékeiről, a munka társadalmi szerepéről, a szocialista demokráciáról, a lét- biztonságról. visszeres lábszárakat takar. De az igazi fiatalosság a bimbózó korosztály nekikeseredett és állhatatos követése szóhasználatunkban, érintkezéseinkben tombol leghevesebben. — Akkor szia! — áll fel a cukrászdái asztaltól és búcsúzkodik roskatag társnőitől a matróna, aki egy szál feketekévá mellett mutogatta szívbéli kortársnőinek a Kanadából, Ausztráliából, stb fiától érkezett színes felvételeket. Az asztaltársnők viszonozzák az elválás szavait, a kamaszok üde, de idősek szájából gro- teszkül hangzó formulájával: Szióka, esetleg még hozzáfűzik: — Mióka... Kissé hátborzongató. Az éltesebb háziasszony a vacsora befe- jeztekor kínál: — Vegyetek még a friss sütiből... És ugye tölthetek hozzá szörpit is? (Magyarázzam?) — Jaj, srácok, olyan nagyszerű fagyit lehet kapni itt szemben a cukiban — lelkendezik a nyugdíjkorhatár küszöbén álló hölgy, amint munkahelyére belép. Talán ennél az infantiliz- musnál is libabőröztetöbb annak egyik vadhajtása: a „Spanyol”, az „Olasz", a Az alapszervezetek vezetőségei megfogalmazták az elkövetkezendő év feladatait is, amelyet a párttagság egyetértésével nyugtázott. — 1984-ben előreláthatóan nagyobb mennyiségű export cigaretta termeléssel számolunk tőkés piacon. A tőkés export megvalósítása nemcsak vállalati, hanem népgazdasági szempontból is elvárás. Így különös gondot kell fordítani az export cigaretta mennyiségi és minőségi teljesítésére, a határidő betartására. — változatlanul fontos feladat az anyagtakarékosság, a termékek és ezen belül az anyagok minőségének óvása, valamint a tőkés importból származó anyagok további ésszerű helyettesítése hazai anyag- féleségekkel. — továbbra is alapvető vállalati és fogyasztói érdek a licenc cigaretták nagyobb mennyiségben történő gyártása, mint 1983 évben. Ennek egyik fontos feltétele, hogy teljesíteni tudjuk az ellentételezésben ránk há- háruló feladatokat. — jobban kell élni a tudományos egyesületekben rejlő lehetőségekkel. A céljaink megvalósításában jobban be kell vonni a műszaki-közgazdasági értelmiség egyéni teljesítményét, hatékonyabb kibontakozását, anyagi-erkölcsi megbecsülését. — fokozni kell a párttagság eszmei-politikai felkészültségét, a jobb információ-áramlást. — elő kell segíteni a mozgalmi szervek hatékonyabb működését. Pártszervezeteink összességében jó- mak ítélik meg a társadalmi szervekben folyó tevékenységet. Jól szolgálják az alapvető gazdasági és politikai célkitűzések végrehajtását. Növekedett a mozgósító és agitációs tevékenységük. Hangsúlyozták párttagjaink az ideológiai felkészültség fokozását, a párt politikája mellett való kiállást. Ehhez azonban szükségesnek tartják — mindenki számára közérthető nyelvezetű — a felső pártszervek részéről kapott időbeni kül- és belpolitikai információs tájékoztatást, hogy azt megfelelő biztonsággal tovább tudják adni. AZ ÉRDEKLŐDÉS középpontjában állott a fiatalokkal való fokozatosabb foglalkozás, a gyengébben működő KlSZ-alapszer- vezetek hatékonyabbá tétele. Megfogalmazódtak gazdaságpolitikai célkitűzéseink, amelyek határozatok formájában elfogadásra kerültek. A hozzászólások többségében kifejezésre jutott a gazdaságpolitikai eredményeink elismerése, gondjaink feltárása, a becsületes helytállás a feladatok megoldásában. — nagy — „Török”. Mármint, hogy „tavaly Spanyolban voltam és jövőre megyek Olaszba”. És a tolvajnyelv, ó, a fiatalok egymás közti zsargonja! Buzgóságunkban azt is átvesszük! Egyik hivatali helyiségben várakozom, s a következő telenfonbeszédnek vagyok fültanúja: A javákor- beli titkárnő halál’ komolyán, hivatalos hangon közli a drót másik végén lévővel: „Az igazgató elvtárs már átküldte a cuccot!” És, ha kirakatban látjuk a „cuccot” (amely lehet ruha, cipő, táska, kalap, stb), állatian, baromian, oltárian menőnek találjuk. Pedig szavamra, hölgyeim és uraim, kartársak és kartársnők, azaz sráctársaim a negyvenes, ötvenes, hatvanas években, nem áll jól nekünk az infantilizmus. Határozottan öregít. Ha már nem fiatalodhatunk vissza (és a tudomány mai állása mellett ez sajnos egyelőre még megoldatlan), viseljük méltóságos megadással korunkat. Vagy tudnak valami jobbat? Rajna Szovjetunió Az Ukrajna keleti részén lévő Homutovo falu környékén elterülő sztyepp különleges füveiről, vadvirágairól híres. Több mint 1000 hektárnyi területét 1936-ban védettnek nyilvánították, s azóta folynak itt a tudományos kutatások. Ezek egy rés(-.ét nemzetközi biológiai program alapján végzik. A homutovói sztyeppet az ENSZ különleges jegyzékébe is felvették. Az itt látható 599 fajta növény között sok olyan akad, amely a tudomány és a népgazdaság számára egyaránt értékes. Egyes növényfajok csak ezen a vidéken maradtak meg, és ezért szerepelnek a Szovjetunió, továbbá az Ukrán SZSZK ritka és védett növényeket feltüntető Vörös Könyvében is. A homutovói szetyeppnek a Vörös Könyvbe feljegyzett növényei nagy mennyiségű vitamint és különböző erősítő szereket tartalmaznak. A Szovjetunióban csak ezen a vidéken maradt meg a tavaszi hérics, a volgai hérics, az örménygyökér, az orvosi ziliz. Ez az elő laboratórium leehetőséget nyújt a tudósoknak arra, hogy a természetet a maga állandó fejlődésében és változásaiban figyeljék meg. A sztyeppét az év minden szakában látogatják a tudósok. Tanulmányozzák a növények fejlődési dinamikáját, termőképességét, valamint azt, hogy az ember gazdasági tevékenysége milyen hatást gyakorol a sztyeppre. Biológusok, geológusok, zoológusok dolgoznak azon, hogy ezt az egyedülálló természeti környezetet megóvják. Ezzel párhuzamosan azonban sokat tesznek azért is, hogy a rezervátum „zöld raktáraiból” hasznot húzzon az ember. A gyógynövények például vetési és ültetési anyagul szolgálnak egyik-másik fajta meghonosításához más vidéken. A homutovói sztyepp képe változatos. A vegetációs időszakban többször is megváltoztatja külsejét. Az élet itt március második felében ébred, amikor az előző évi fűtől barna növénytakaró alól kibújnak a tavasz első hírnökei, a tyúktaréj és a salátaboglárka világoskék, csillogó szirmai. A sztyepp május második felében és június elején a legszínesebb, a legüdébb, a leginkább illatos. Július második felében már halványulnak a színek, s a forró július beköszöntekor a sztyepp már hervadni kezd. NDK A lausitzi hőerőmű kéményei 300 méter magasak. Ez a vidék az ország energia- központja. Az erőmű működtetéséhez szükséges szenet a jelképnek is beillő kémények szomszédságában elterülő külszíni fejtés szolgálja. Az NDK erőműveinek összteljesítménye jelenleg mintegy 20 ezer megawatt. Ennek az energiamenyiség- nek 80 százalékát olyan erőművek adják, amelyek barnaszenet tüzelnek el. Az országban 34 külszíni fejtésen bányásznak barnaszenet. A napi kitermelés egyharmadát az erőművekben hasznosítják. Egyedül a lausitzi erőmű mintegy 100 ezer tonna szenet igényel naponta. A hatvanas években általában 50—100 megawattos turbógenerátorokkal szerelték fel az erőműveket, majd a hetvenes években előbb a 210, később pedig az 500 megawattos turbógenerátorok jelentek meg. Ez utóbbiak kategóriájába tartozik — többek között — a jänschwaldei erőmű. A barnaszénnel működő hőerőművekben a nyersanyag-felhasználás olyan gazdaságos, hogy tavaly már 2,2 millió tonna szenet takarítottak meg. A jövő természetesen az az atomerőműveké, de amíg ezek hálózata kiépül, a hazai nyersanyagot hasznosító hőerőművek nélkülözhetetlenek maradnak. Csehszlovákia A centenárim alkalmából a cseh könyvkiadás is lerótta tiszteletét Babits Mihály emléke előtt. A cseh vers- kedvelők számára Babits, a lírikus hosszú évtizedekig „megközelíthetetlen” volt. 1972-ben megjelent ugyan A gólyakalifa című regényének cseh fordítása, líráját azonban csak a szlovák nyelv közvetítésével ismerhette meg a cseh olvasóközönség. 1975-ben ugyanis Vojtech Kondrót Sziget és tenger címmel kiadott egy Babits-válogatást szlovákul. A cseh műfordítók a nyolcvanas évek elején kezdték meg Babitscsal szembeni adósságuk törlesztését. A Nyugat első nemzedékének nagy lírikusait bemutató Velká generace című antológiában — 1982-ben — már helyet kapott Babits 15 költeménye is. A kötet a Jónás könyvéből is tartalmaz egy terjedelmesebb részletet. Ezekhez a költeményekhez most újabb 23 vers társult. 1983-ban a prágai Odeon Kiadó A nyugtalanság völgye címmel adott ki Babits-válogatást. A kötet 2300 példányban jelent meg. A többi között olyan jellegzetes Babits-versek fordítását tartalmazza, mint az In Ho- ratium, a Sugár, az Oda a szépségről, a Danaidák, a Játszottam a kezével, a Vakok a hídon, a Recitatív, az Ádáz kutyám és az Olyan az életünk. Az antológia és az önálló Babits-kötet a lehetőségekhez — elsősorban a terjedelemhez — mérten jól, átgondoltan válogatott versanyaggal reprezentálja a Babits-líra egészét, érzékeltetve ezzel a költői pályakép változásait és emlékezetes költeményekkel jelölt fontosabb állomásait is. A verseket — Anna Ros- sová nyelvi szaktanácsadóval együttműködve — Jind- rich Pokomy tolmácsolta, sikerrel oldva meg a nehéz műfordítói feladatot. Lengyelország A színhely: Sopot, az Erdei Opera. A kitűzött időpont — 1984. augusztus 15— 18. — ugyan még meglehetősen távolinak tűnik, de jelzi, hogy a tengerparti fürdőváros néhány éves szünet után ismét otthont ad a régi hagyományokra visszatekintő nemzetközi dalfesztiválnak. Sopotban eddig 20 alkalommal rendezték meg a zenészek és énekesek nemzetközi találkozóját. A rendezvényeken neves művészek léptek föl, köztük Karel Gott, Helena Vondracko- vá, Alla Pugacsova, Katona Klári. Demis Roussos, a Boney M. együttes. Sok fiatal tehetséges énekes számára a sopoti bemutatkozás jelentette a nemzetközi pályafutás kezdetét. Az idei fesztivál védnökei: a Kultúrális és Művészeti Minisztérium, a Lengyel Rádió és Televízió Bizottság és a Gdanski Vajdaság tanácselnöke. A szervezés munkáját a sopoti Balti Művészeti Ügynökség fogja össze, karöltve a Polskié Nagrania Hanglemezgyártó Vállalattal. DOHÁNYGYÁR 5 Mindent a maga idejében...