Állami gimnázium, Eger, 1908

14 társ között sok rossz példa hatásának van kitéve a fiú. De ha már a körülmények olyanok, hogy a gyermeknek el kell hagynia a szülei házat, akkor hát nagy, de nagy gonddal keressék ki számára a szülők az új otthont, legyen az akár családi kör, akár internátus. Egy végtelenül elszomorító jelenségre utal a miniszteri ren­delet a következőkben : Ha már nem kis számban akadnak tanulók, akiknek életmódja mindent leront, ami jót az iskola eredményezett; ha kéteshírű mulatóhelyeken keresve szórakozást, szervezetüket tönkreteszik; ha ki nem alusszák magukat, vagy házon kívül éjje­lezve, dorbézolva, egészségüket aláássák; ha van tanuló, aki bűnös szenvedélynek martaléka . . . : az iskola a testben és lélekben vég­bemenő pusztítást tétlenül nem nézheti. . . . Iuvenalis mondja: Orandum est, ut sit mens sana in corpore sano. Posce animum fortém. Igen, ez az „animus fortis,“ ez az „erős lélek“ csak úgy lesz meg ifjainkban, ha egészséges a testük, egészséges a lelkűk. Erős lelkeket neveljünk, melyeket nem ingat meg a tiszta erkölcs követésében az a sok alkalom, mely mai romlott társadalmi éle­tünkben az erkölcsi érzést lépten-nyomon megbotránkoztatja. „Virrasszatok és imádkozzatok!“ — a Szentírás eme szavait szeretném minden szülőnek szívébe vésni. Virrasszatok és éberen őrködjetek fiaitok minden lépése fölött, mert őrizetlen pilla­natokban olyant tehet gyermeketek, mi lelki-testi egészségének, egész élete boldogságának romlását vonhatja maga után. Miért hogy megint olyan jelenségeket kell itt leszögeznem, melyek arra mutatnak, hogy vétkes mulasztások történnek itt is, a gyermek lelki-testi egészségének állandó gondozásában! Nem arról van — kérem — szó, hogy ha talán a gyermek beteg, a szülő ne sza­ladna orvoshoz, aztán patikába. Vannak bajok, melyeknél nem az orvosra és patikára van szükség, hanem szükség van arra a bizo­nyos „virrasztásira. Vannak mételyező bacillusok, melyekre nincs gyógyítószer és melyek ellen nincs immúnissá tevő oltóanyag a patikában. A test fertőző betegségeinél roppant vigyázattal, szigo­rúan eltiltjuk a gyermeket a beteggel való érintkezéstől. Helyes! De vannak még sokkal veszedelmesebb bacillusok is, melyek a lelket, az erkölcsöt támadják meg. Tiltsuk meg a gyermeknek, — még pedig szintén nagy szigorúsággal és vigyázattal, — hogy a rossz erkölcsű társakkal ne érintkezzék. — Ne adjunk a gyermek kezébe

Next

/
Oldalképek
Tartalom