Ciszterci rendi katolikus gimnázium, Eger, 1905

Tartalomjegyzék

50 lag; b) Cicerónak Catilina ellen tartott első beszéde egészen, a máso­dikból szemelvények; c) Vergilius Aeneisének VI. éneke bő szemel­vényekben, megfelelő nyelvtani, stilisztikai és tárgyi magyarázatokkal, az írók életének és műveinek ismertetésével, d) A stílusgyakorlatokból a 172. 173. 261. és 265. darabok. A régiségtanból a jogügy, pénzügy, közigazgatás, hadügy, vallási régiségek. — Kéthetenkint isk. írásbeli dolgozat, felváltva magyarból latinra; az olvasmányok alapján készített magyar darabok latinra fordítása, majd latinból magyarra az olvasott szerzők nem tárgyalt részei. — Kk. Pecz: Sallustii De bello Jugurtbino; Vergilii Aeneidos 11. I—XII. ed. Pirchala; Ciceronis orationes selectae ed. Dávid; Bartal-Malmosi: Latin alak- és mondattan; Molnár: Latin Stílusgyakorlatok. — Tan. Prácser Albert. 4. Görög nyelv. Heti 5 óra. Olvasmányok: a) Költői: Homeros Odysseájából: I. 1—444. II. 1—434. IX. 1 — 215. XL 1—234. vv. — b) Prózai: Herodotosból: I. Kroisos és Solon találkozása. II. Kroisos bukása. III. Kyros története. V. Polykrates története. VI. Dareios megválasztása. VII. Dareios Skythiában. VIII. A marathoni ütközet. IX. A thermopylaei ütközet. X. A salamisi ütközet. — Homeros élete, a homerosi époszok sorsa, a homerosi kérdés. Az Odyssea tartalma, szerkezete. Herodotos élete, utazásai, műve; a görög történetírás tör­ténete. Az ó és új ión nyelvjárás sajátosságai. Olvasmány közben a szükséges nyelvi, stilisztikai és tárgyi magyarázatok. — Havonkint egy isk. írásbeli dolgozat és pedig felváltva magyarból görögre és görögből magyarra. — Kk. Csengeri: Homeros Odysseája. Dávid: Herodotos művéből való szemelvények. Maywald: Görög nyelvtan. — Tan. Prácser Albert. 5. Görögpótló irodalom. Heti 3 óra. A) Görög irodalmi olvasmányok: Thukydides történeti művének I. II. és VII. könyve, kapcsolatban az idevágó irodalmi és régiségtani kérdések tárgyalásá­val. — Demosthenes olynthosi beszédei és philippikái, kapcsolatban a görög szónoklat történetének, Demosthenes életének és működésének, a korviszonyoknak részletes ismertetésével. B) Magyar irodalmi olvas­mányok: Szemelvények a magyar történetírás művészibb termékeiből: Virág (Szent István), Kazinczy (Pályám emlékezete), Teleki (Hunyadi J. jelleme), Horváth M. (Az 1825/7. országgyűlés), Szalay (Magyar nép­osztályok Szent István idejében), Salamon (A török hódoltság) művei­ből. — A házi írásbeli dolgozatok tételei: 1. A történeti beszédek szerepe és fontossága Thukydides művében. 2. A magyar társadalom képe Szent István idejében. 3. Küzdelmeink nyelvünk jogaiért a múlt század elején. (Az olvasott országgyűlési beszédek alapján). — Kk. Szilasi M. : Szemelvények Thukydidesből. Földi: Demosthenes válo­gatott beszédei. Badics: Magyar irodalmi olvasókönyv III. — Tan. Madarász Flőris dr.

Next

/
Oldalképek
Tartalom