Ciszterci rendi katolikus gimnázium, Eger, 1889

Tartalomjegyzék

18 Mintha érezte volna saját végének közeledését, az utóbbi hangulatos kis költeményt így fejezi be: „Ne sírjatok, ti kedvesek! Én majd könyörgök értetek. Helyettem legyen közietek Áldásom. Isten véletek!“ Prózai közlemények: Az egri bazilika. (Társalkodó. 1832.) Az épülő egri bazilika tervét a famintázat után ismerteti. Dicséri a mintázót és egyszersmind dús nagyjainkat buzdítja, hogy hazánk lángeszű íiainak művészi tehetségét ne hagyják parlagon heverni, hanem képeztessék ki. Apróbb értesítések Egerből. (Jelenkor. 1832—1839.) Szent-Ferenczi rend schematismusa. (Társalkodó. 1832. 18. sz.) Rövid előterjesztést tesz a névtár tartalmáról. Azután buzdítja a szerzetet, „hogy a magyar nyelvet, melyen monostorainak alapitói, nevezetesen: nagy Mátyás királyunk, Lippai, Balassa beszélének, a tót helyekre s németek közé is apostolkodja be s az iskolai tanítások között azt is eszközölje, hogy a magyar nyelv fontos példák és leczkék által szálljon a hallgatók szívébe.“ Szinjátéki bírálatok. (Társalkodó. 1833. 43. sz.) Az Egerből távozó „Mura-melléki színész társaság“ egyes tagjairól mondja el véleményét. Szinjátéki bírálatok. (Honművész. 1835.) Az egri főtemplom. (Vallási tár.) Két régi magyar levélnek ismertetése. (Minerva.) Nemzeti Muzeum képtára Egerben. (Heti Lapok. 1839.) A Tanodái Lapok hasábjain 1857-ben Gyurits Antal nyelvtanát bírálta. Ez volt prózai munkáinak utolsója. Kéziratban maradt művei: Csörsz király, daljáték. Rimszótár egy része. Horatius fordítása. Magyar verstanában a mértékes sorokat részletesen (5—37. 1.), a rimes verseket, illetőleg csak a rímet röviden (37—42. 1.) tárgyalja. A már gyakorlatban levő mértéktelen rimes verselést — mit Kazinczy után Zrinyi-verselésnek nevez — ajánlja, mert, úgymond, a gondolatok szabadabb kifejezésére alkalmas. A kettőshangzókat illetőleg az /' hangzónak a kimondásban j betűvé olvadását a kor tanítása szerint hirdeti. A közhasználatú pajzs, Márja, márjás mellett ilyféle hangoztatást is megenged: halmaj e. h. halmai, hallanja e. h. hallania; mindazáltal figyelmeztet, hogy a

Next

/
Oldalképek
Tartalom