Eger - hetilap, 1893

1893-02-07 / 6. szám

4G magyarság igen nagy számmal vett részt. A táuczmulatságot hang­verseny előzte meg, melyen a többek közt Barna Ödön, fiatal fülűink, Barna Manó egri kárpitos és butorgyáros fia, a párisi conzervatorium szép tehetségű tanítványának gordonkajátéka is méltó elismerésben részesült. — A városi mérnöki hivatal. Az Eger városánál néhai Hickmann Károly volt városi mérnök elhalálozása által ürese­désbe jött városi mérnöki állás betöltésére, köztudomás szerint pályázat hirdettetett ki. Ez állásra, mint halljuk, Yecsey De­zső, szóláthi birtokos, fiatal építészmérnök pályázott, ki ez idő szerint Nógrád vármegyénél, mint uifentartási fe ügyelő mérnök van alkalmazásban. Nógrád vármegyében ugyanis a közutak fel­ügyeletével szakemberek vannak megbízva. Yecsey Dezső kiváló szakember hírében áll, s mint mondják, a városi mérnöki állásban valódi nyereség leune nagyon is elhanyagolt középité- szeti, s városmérnöki ügyeink rendezésére nézve. Tudjuk ugyanis, hogy Eger városa még mai napig sincs lejt mér ve, holott e munkálatra, mindjárt a villamos világítás behozatala alkalmával is elkeriilhetlenül szükség van. Mindenesetre nagy hiba volna, magánérdekek, vagy szükkeblüség miatt, egy kiváló szakférfiút, s fiatal tehetséges munkaerőt elszalasztani. — A „Bauer H-féle papír- és díszműáru- kereskedést,“ ezen elő­kelő egri üzletet, mely 33 év-s fönállása óta, szilárdsága, solidi- tása s pontossága által nemcsak Egerben, s Hevesmegyében, de messzekörben is ismertté tette egyre növekvő jó hírnevét, — az alapitó, Déli. Bauer H. közelebbről történt elhunytával özvegye, Bauer-Perlgrund Eleonora asszony vette át, magát az üzletet azonban a boldogul inak szakképzettségükről s szorgalmukról elő­nyösen ismert fiai fogják kezelni, mig a czéget ezek egyike: Bauer Kálmán jegyzi. Mindeme körülmények teljes biztosítékot nyújtanak arra nézve, hogy a Bauer H.-firma régi jó hírneve csak emelkedni fog, s hogy közönségünk eddigi osztatlan bizal­mát jövőre is minden irányban ügyekezni fog teljes mértékben kiérdemelni. — A Kiszely-ügy a parlamentben. Az országgyűlés febr. 1-éu tartott ülésében tárgyalta Hevesmegye kérvényét, az 1883. I. t. ez. magyarázására nézve. Azon inczidens folytán ugyanis, bogy a Hevesmegyében utóbb megejtett némely tisztviselő-választások alkalmával a kandidáló bizottság Kiszelyt, ki szolgabirói tisztre pályázott, kvalifikáczionális kifogásból nem jelölte, a kérvény azon kérdést intézi a parlamenthez, vájjon azon tisztviselők, kik akár kinevezés, akár választás utján, az 1883. I. t. ez. tehát a kvalifikáczionális törvény életbeléptetése alkalmával hivatalban nem voltak, később ugyanazon szakban alkalmazhatók-e vagy nem? Horváth Béla előadó a szóban forgó törvény átmeneti in­tézkedéseiben ezt a kérdést világosan megoldva látja oly érte­lemben, hogy az illető tisztviselők nemcsak alkalmazhatók ugyan­azon szakban, de előmenetellel is bírnak. Véleménye az, hogy a * * kérvény a belügyministernek adassék ki. Nánássy Ödön, is­mertetvén a fenforgó esetet, előadja, hogy a belügyminister, ki­hez az ügyet fölebbezték, a kijelölő bizottság eljárását jóváhagyta azzal az indokolással, hogy a bizottságnak diszkreczionális hatás­köre van. A megye közönségét épen ez a diskreczionális hata­lom aggasztja, mert az tág kaput nyit mindenféle párthatalmas- kodásra. Elfogadja az előadó javaslatát, de kéri a ministert, hogy állítson a megye élére oly férfiakat, kik a törvényt jól ma­gyarázzák. — Szederkényi Nándor tagja volt — úgymond — annak a kijelölő bizottságnak, melynek többsége azt a fanió- zus törvénymagyarázatot adta. Ismeri a törvény világos szavait és szellemét, azért kínos volt helyzete szemben a főispánnal, aki a törvény félremagyarázhatatlan intencziója ellen állást foglalt. A vármegye fölirt ezen törvénymagyarázat ellen. Nem volt két­ségben a törvény iránt. De a hatalom képviselőjével szemben kellett a kérdést fölvetni, hogy az országgyűlés magyarázza meg a hatalom képviselőjének, hogy mi van ebben a törvényben. El­fogadja a kérvényi bizottság javalatát. — Az első európai tarok-kongresszust a múlt jan. hó utolsó napjain tartották meg Tépibeu, Csehországban. A kongresszuson körülbelül háromszázan vettek részt tarokisták és kibiczek. A kongresszus elnökének megnyitó beszéde után megállapították az összes tarokjátékok szabályait. A közgyűlés után ünnepi disz- tarokkozás következett, mely alkalommal minden kimondott volá- tot és pagát ultimét trombita-szóval hirdettek ki az érdeklődő kibiczek nagy gyönyörűségére. — Nincs többé telefonos kisasszony. Indiana északainerikai államban — mint a Bp. H.-ban olvassuk, — egy Stroweger nevű amerikai önműködő telefonkészüléket eszelt ki, amelynek segít­ségével az apparátus minden tulajdonosa közvetlen összekötte­tésbe léphet a telefonháló bármelyik bérlőjével a nélkül, hogy igénybe kellene vennie a „halló kisasszonyok“ közvetítését. A készülék már három hónap óta működik La Porte városában a bérlők nagy megelégedésére. — Terményüzlet. (Sonnenschein V. terménykereskedő r tu­dósitónktól.) Utóbbi heti vásárainkat csekély behozatal, s búzá­ban tartós szilárd irányzat jellemzi. Jegyzett áraink: t. búza 7.10-7.40 (vaggon szállítmánynál 20 krral több); rozs és két­szeres 5.50—6; árpa 5.50—6.40; kukoricza 4.60—5; zab 5.40— 5.80 mmkint. Mulattató. A nyugta. Egy kanadabeli indián, kit János névre kereszteltek, meg­térése előtt megvallotta a miss'ónáriusnak, hogy egy ismert uzso­rástól két piasztert, lopott. A hittérítő meghagyta neki, hogy a találás esetén. Tehát nem fogok Írásbeli tudósítást küldeni, ha­nem előre is örvendek a kitüntető szerencsének, hogy Nagysá­godat holnap reggel ismét itt üdvözölhetem. — Köszönöm szives biztosítását, — valamint a sok fárado­zást is, mit önnek okoztam. . . Nagy ég! Már is felegyre! — mi, nők gyakorta ugyancsak kemény próbára teszszük az urak türelmét! — S mi férfiak mindig örömest alávetjük magunkat e próbáknak. A biztos a folyosó végéig kisérte a szép asszonyt, a legki- fogástalanabb udvariassággal véve búcsút tőle. * Másnap reggel alig ütötte el a hivatalszoba falán függő ócska óra a tizet, midőn a fiatal W. bankámé belépett, még pe­dig ezúttal sokkal igézőbben és bajosabban, mint tegnap. — Van szerencsém, nagyságos asszonyom! — Jó reggelt. . . Az egész éjjel nem aludtam az izgatott­ságtól . . . már korábban akartam jönni. . . Van valami megle­petése számomra? — Igen is, nagyságos ^asszonyom. A nyilat tegnap estve egy munkás megtalálta. Érintetlenül feküdt a kövezeten. — Ah, mennyire örvendek! Hogyan háláljam meg önnek? — Részemről, sajnos, ez ügyben semminemű elismerésre nem tettem érdemet, s igy a Nagyságod hálájára sem. — íme, itt a nyil. A munkás^, aki megtalálta, s behozta, holnap reggelre rendeltem magamhoz, — a jutalom átvétele végett. A jámbor egészen magán kívül volt örömében, mikor meghallotta, hogy százötven forintot kap jutalmul. . . Meg kell ugyanis jegyeznem, hogy Nagyságod az ékszer értékének megbecsülésében erősen csalódott. A munkás, aki a nyilat megtalálta, igen könnyen ér­telmezhető okból, két ékszerésznél is megfordult, hogy a talált jószág értékét megbecsültesse, s azt nyerte fölvilágositásul, hogy a nyil . . . hamis. — Lehetetlen! ... Az istenért! hisz az nem lehetséges! — De igen, nagyságos asszonyom! Itt a hivatalban is meg­vizsgáltattam egy szakértővel, aki azt állítja. . . — Nos, mit állít? — Azt áilitja, hogy a drága kövek mind hamisak, de mű­vészileg vannak utánozva. A fiatal nő arcza egyszerre lángba borult. . . Hirtelen meg­ragadta a nyilat, s gyorsan eltüntette muffja belsejébe, miközben zavartan igy szólt: „Köszönöm szives fáradozását. A százötven forintot még ma elküldöm az ön czimére. . . Még egyszer köszö­nöm. . . Ajánlom magam! Az ifjú bankámé izgatott sietséggel hagyta el a szobát alig méltatva figyelmére a rendorbiztos hajlongó bókjait. De Kratochwill, a szemfüles hivatalszolga, jól hallotta, amint a fia­tal bankámé ő nagysága e szavakat mormogta gyöngyfogso­rai közöl: — Hallatlan piszkosság! Ez az eredménye az exotikus úti ismeretségeknek! . . . Ilyenek a mai gentlemanek! . . Nemo u.

Next

/
Oldalképek
Tartalom