Eger - hetilap, 1893
1893-05-16 / 20. szám
160 _ 'X’ _ _ _ SX? c*7 w? tv? cw rso cv7 w? <v? <v? cy? <l ,/H^<sSTaVí=^ííST^íí::1r^ÉíST^tfíS=1^tf:í:1^<^^ Üzlet átvétel. Van szerencsém a n. é. közönség becses tudomására hozni, hogy az itteni piaczon, évek óta „FRANK GYULA“ czég alatt fönálló fűszer, anyag, festék, mag- és ásványvíz kereskedést megvettem, s azt saját nevem törvényszékileg bejegyzett czég alatt tovább vezetem. Sok évi tapasztalataim melyet e téren nagyobb városokban szereztem, juttatnak azon helyzetbe, hogy kitűnő áruimat a legelőnyösebb forrásokból szerezhetem be és igy úgy a minőség mint az ár tekintetében gyors és pontos kiszolgálás mellett a n. é. közönség teljes megelégedését eló're is biztosíthatom. • • Üzletem iránti szives pártfogását kérve, kérem egyszersmind nagybecsű látogatásával megtisztelni, mely után maradtam teljes tisztelettel (10») .-3 LANG NÁNDOE. Eladó borok. A ZsendoviCS József volt prépost-kanonok hagyatékát képező, kitűnő minőségű borok szabadkézből eladók. A borok minó'ségéről felvilágosítással szolgálok. Azon t. urakat, kik a fent nevezett borokra már eddig mint vevők jelentkeztek s magukat előjegyeztették, tisztelettel értesítem, hogy a kívánt mennyiséget a mai naptól átvehetik a szalóki ut II. számú háznál levő pinczénél. Eger, 1893. május 15. Luga László, jjiij (106) 1— végrendeleti végrehajtó. Egy kétüléses utazó nagy es egy városi broom szabadkézből eladó. Értekezhetni alulírottal. LUGA LÁSZLÓ. (107) 1* rtr^rrrrrrrrrm Értesítés. Alólirott nyugdíjas tanítónő, zongora tanulóknak, mérsékelt díjért, órákat adok. Valamint sétáló vagy szabadban tartózkodó növendékek felügyeletét elválalom BUDAY IDA, Lakásom: kórház utcz. 1. sz. (105) 1* Kiadótulajdonos az érseki lyeeum könyvnyomdája. Eger, 1893. Az érseki lyeeum könyvnyomdája