Eger - hetilap, 1888

1888-05-22 / 21. szám

162 fenyegeti Európát: akkor be kell látnunk, hogy Amerika az új, a gazdasági-társadalom alapján szervezett államnak oly kecsegtető látványát nyújtja a népeknek, mely a nemzeti-államot megfakult aranyozásával, elviselhetetlen katona-terheivel s végtelen nyomo­rával sikeresen lejáratja és megúnatja. Ám ez a jövő zenéje. Különös mindenesetre, hogy én ily eszmekörben mozogva, akarok Írni az erdélyi magyar közműve­lődési egyletről, mely egy nagy társadalmi agitátió: a magyar nemzeti állam ügyében. A dolgok fejlődése Európában feltarthatlanúl válság felé siet, de egy század folyhat el, inig a gazdasági társadalom any- nyira erőre kap, hogy az államokat a maga czéljaihoz képest átalalkothatja. Addig nemzetünknek élni kell s a jövő álmainál több a megélhetés gondja. Mi, nemzeti államá alakulásunk törekvésében elkéstünk nehány századdal. Volt idő, midőn minden nehézség és erőszakos rázkódtatás nélkül sikerülhetett volna nemzetiségeink megmagya- rositása : ez a re u d i-a 1 k o t m á n y idejében volt. Végzetes történelmi ballépés e kínálkozó alkalom elmulasz­tása, melyet úgy-ahogy, de mindenáron helyre kell hoznunk. Fanatikus hívéül vallom magamat a magyar állam kiépítésének. Ez az élet-kérdés, melynek uralni kell nemzeti politikának egész foglalatát; melynek háttérbe keli szorítani minden mást; melynek fel kell áldozni tudni sok mindent. De természetes, hogy társadalmi úton e téren többre mehetünk, mint egyenes állami-beavatkozással, vagy épen állami kényszerrel. Csakhogy miuálunk társadalom még nincs; azaz he­lyesebben, a társadalom nem ébredt öntudatra s mérhetleu ere­jének ismeretére. Mi még mindent az államtól várunk, mint a gyermek, aki nem tud járni a maga lábán; társadalmunk nem mutat még kedvet arra, hogy magát nagykorúsitsa. Innen van — a páratlan ügyes agitátióhoz mérve — a cse­kély eredmény, melyet az e. m. k. egylet társadalmi úton elér. Hol vagyunk még attól, hogy ez egyesület az erő és hatalom oly kifogyhatatlan készleteivel rendelkezzék, mint egy nálunk hatá­rozottan műveletlenebb s igy kevésbbé fejlett közszellemü nép egylete, a hires pánszláv „jótékonysági egylet“ ? Azon egylet, mely annyi sikerrel dolgozik az orosz politika kezére, sőt mely irányítja, s befolyásolja e politikát. De a nemzetek önfentartási-ösztöne mindennél hatalmasabb s ez önfentartási-ösztön az e. m. k. egylet ügyét előbb-utóbb diadalra fogja vinni. Annálinkább, mert elérkezett a ti­zenkettedik óra arra nézve, ho gy az állam, a köz­pontosított közigazgatással menjen segélyére a magyarositási törekvéseknek. Az „EGER“ tárczája. Kumára Sambhava. (A hadisten születése.) I. Én e]k. Umá eredete. (Mutatvány Kalidásza, klassikus hindu költő eposzából. Sanscrit eredetiből fordítva.) Északon nyúlik el a szent Himálaja hegy-király, Mely kelet s nyugat vizéből mint földmérő rúd kiáll. (1) Borjúnak tevék meg azt a hegyek s Méru-t fejőnek, Hogy Prithu idétt a földből kincset s növényt fejének. (2) Fényéből a dús termőnek, fagy, hó semmit ki nem olt; Sok erény közt mi egy hiba? teli holdban tűnő folt. (3) Csúcsa hintve drága érczczel, mely estpirként felhőn át Kicsillan s az Apszarákkal öltet ünneplő ruhát. (4) Az elefánt-ölő párdot, bár hóvizben a vérfolt Eltűnt, jelzi ott a gyöngy, mit körmei közöl szétszórt. (5) 2) Hindu rege szerint Prithunak, a nap-dynastia 5-ik királyának idejében az állatok osztályai külön-kiilön fejőt és borjút választva magok közöl, a földből kü­lönféle tej-nemeket fejtek. A hegyek fejőnek Méru hegyét, borjúnak a Himaláját tették meg. Ezzel a rege a két hegynek drága kövekben, érczekben és növények­ben a többi hegynél gazdagabb voltára czéloz. 4) Költőnk szerint a hegy csúcsa tulemelkedik a felhőkön. Midőn tehát az Apszarák, vagyis Indra paradicsomának nymphái megpillantják a felhők közöl ki- csillámló érez-rétegek fényét, azon csalódásban, mintha az esthajnal állott volna be, ünnepi ruhákat öltenek a tánezra, melyet este szoktak lejteni. 5) A hinduk azt mesélik, hogy a legszebb gyöngyök az elefántok homloká­ban találtatnak. Mikor az oroszlánok széttépik az elefántokat, a gyöngyök körmeik közé ragadnak s aztán járásuk közben szétszóródván, ha a megölt elefánt vérének foltja elenyészik is, a megolvadó hó vizétől, az üldözőket nyomukra vezetik. Városunk áldozatkészsége s hazaszeretete e nemzeti-ügyben csaknem páratlanul áll. Oly összegek gyűltek be innen az erdé­lyi m. k. egylet pénztárába, mely tekintve Eger polgárainak anyagi-helyzetét, tiszteletet kell hogy ébresszen mindenkiben. De hogy a siker ily jelentékeny, azt Kapácsy Dezsőnek, ismert hirü költőnknek köszönhetjük; ez ötletekben kifogyhatat­lan „gyűjtő-királynak", aki számtalan finom kedvességgel férkőzik a legelzártabb szívhez s legmakacsabb erszényhez — valahányszor a haza ügye s a haza üdve kívánja. Követendő példáúl sokaknak s dicsőségére Egernek. Werner Gyula. A székesegyház díszruháinak kiállítása. Főkáptalanunk az istenitisztelet fenjenek emelésére és ha­zai műiparunk növelésére gazdag ornatust rendelt meg Sziits és Társa egyházi szerek műintézeténél, melyet a múlt héten, többek­nek óhajtására, a lyceum dísztermében közszemlére kiállított. Vallásos és művelt közönségünk a Főkáptalan ezen emel­kedett gondolkozásmódját megértette, és tömeges megjelenésével méltányolta. Annál kellemesebben lepte meg a bemutatás városunk tisz­telt közönségét, mivel e tárlaton az uj díszruhák mellett a régi egyháziöltönyök kiválóbb darabjai is jelentőségteljes árnyalattal voltak láthatók. Selyem és bársony lapokon arany hímzésű okmányok ezek egyrészben a múltról, más részben jobb idők előjelei a borús jöven­dőre; mindennek behatóbb megszemlélése mélyebb tanulságokat tárt fel előttünk. Igaz ugyan, hogy más egyházak szertárához képest az egri székesegyházé igen szerény; ámde ne feledjük, hogy a mi egy­házunk rombadőlt, káptalanunk bujdokolt, és volt idő, midőn püs­pökségünk már csak czimzetessé vált, mint manapságig is az a milkói, tinnini, növi, és egyéb in partibus infidelium; ne feledjük, hogy még kétszáz éve sincs annak, miszerint szent János egyháza a romokból feltámadt. Volt nekünk is egykoron gazdag egyházi felszerelésünk, méltó ama nagyszerű székesegyházhoz, melyet IV. Béla okmánya népek királyi asszonyának nevez; de kifosztotta azt a tatár, kún, cseh, török és magyar, különösen pedig Perényi Péter 1534-ben, Magócsy Gáspár, Ungnad Kristóf protestáns várparancsnokok 1580-ban. Ez utóbbiak alatt történt, hogy szent Mihály templomából a káptalan egyházi ruháit és ékszereit elfoglalván, azokat Űrnapján lovaikra aggatták csótár és zsabrak gyanánt, és gúnyból körme ­Derekáig leszállt felhők árnyában ha pihentek, Eső elől fényormára hágnak a szidd h a-szentek. (6) Bhúrdzsa-fák kérgén jegy. betű, pirosló ércz-nedvvel irt, Szép Vidjádhara-lányokról ad ott kedvesüknek hirt. (7) Üreg-szájai szelével zeng a csöves nádon át, Mintha csak a kinn aráknak vágyna kezdeni danát. (8) Dörzsölődő elefánt ha sebzi a szarala-fát, A kicsordult nedv légkörét illatárral hatja át. (9) Barlangiban erdőlakók ha űznek szerelmi kényt, Lámpák a növények lesznek, olaj nélkül hintve fényt. (10) Duzzadt emlők súlya alatt lassan lépve, ösvényén, Bár metsző jég, a k i n n a r a-fehéruép folyvást jön-mén. (11) Mint odúban rejlő baglyot, óvja naptól a homályt; Mert az erős kicsit, nagyot véd, ha segélyért kiált. (12) Rázástól fényt szóró, sárgás farkokkal Y a k-tehenek Legyezvén, e hegynek király-czimet érdemeltének. (13) Ganges csöppivel terhelten, lombrázva, mely szárnyra kél, Vadász kirátát megenyhit s pávát boglyaz ott a szél. (14) Vetkőzve ha szégyellik magokat a kinnara-nők, Barlangjok elé árnyokkal függönyt vetnek a felhők. (15) Ormán a tó lótoszát, mit a hét Risi meghagyott, Fölsugárzva kelti a nap, mely alantabb járdái ott. (16) 6) S z i d d h a-szentek = fensőbb hatalommal biró vezeklők. 8) A kinnarák Kuvérának, a gazdagság istenének szolgálatában álló szellemek, kik egyszersmind égi zenészek és énekesek, emberi testtel de ló-fővel. 10) Hindu költők szerint a lenyugvó nap a tűzben és növényekben hagyja hátra fényét. Állítólag némely növények uj-hold idején fénylenek. 13) A királyokat szolgáik legyezőkkel állják körül, melyek tehén-fark sző­réből szoktak készíttetni; e hegyet pedig magok a tehenek legyezik farkokkal, mintegy a szolgákat helyettesítvén: a Himálaja tehát, mely ily tiszteletben ré­szesül, méltán neveztetik a hegyek királyának. 14) A kiráták félvad erdőlakók, kik nem az árja-törzshöz tartoznak. 16) Költőnk szerint a Himálaja oly magas, hogy a nap alantabb járván 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom