Eger - hetilap, 1888
1888-11-20 / 47. szám
372 larnint a szép művészetek s az irodalom iránt tanúsított rajongó szeretete s áldozatkészsége, egyikévé tették a boldogult főher- czeget Európa legnépszerűbb fóurainak. A boldogult az irodalommal maga is szép sükerrel foglalkozott ; irt színmüveket, beszé- lyeket; sőt egy időben a fóuri környezete körében megindított élczlapnak is Miksa főberczeg volt a legszellemesebb munkatársa. — Boldog házas frigyének családi örömeit jelentékenyen növelte nyolcz derék gyermeke, kik közöl egyik, Erzsébet, szeretett királyunknak, a másik leánygyermek a volt nápolyi királynak lön hitvese. Mind a boldogult, mind neje az idén érték el életök nyolcz- vanadik évét, s ünnepelték f. é. aug. 30-án házasságuk 60-ik évfordulóján, aranylakadalmukat. — Lengyel Miklós püspök egri főkáptalani nagyprépost ö mlga legközelébb a városi hatóság rendelkezésére 200 forintot küldött oly ezélből hogy az a házi szegények között osztassék ki. — Kanonoki installatio. A múlt szombaton, f. hó 17-én d. e. 9V2 órakor igtattatott be kanonoki stallumába az egri főkáptalan legújabban kinevezett kanonokja : ft. Stephanovszky Sándor ur őnsga. A beigtató tisztét, szép számú közönség jelenlétében, Pánthy Endre éneklő kanonok ur őnsga végezte, ki miután néhai Kovacsóczy István emléke iránt a kegyelet érzelmeit tolmácsolta, az uj kanonok úrhoz fordult, és őt, a „Kedves Sándor Bácsit,“ minta szakadatlan, zajtalan, sokoldalú és hasznos munka példányképét bemutatva, érdemeit felsorolva, majd a ki- neveztetése fölötti általános öröm érzelmeit nyilvánítva, a káptalani díszjelvény átadása után, kanonoki javadalmába ünnepélyesen beigtatta. — A ft. cisterczi rend egri temploma, mely gyökeres reno- vácziója folytán közel félévig volt zárva, a múlt vasárnap, f. hó 18-án adatott át ismét rendeltetésének, az isteni szolgálatnak. E nap. kora reggelén, a rendes 6 órai istentisztelettel nyíltak meg újra ajtai a gyönyörűen renovált templomnak, melynek stilszerü átalakítását lapunk múlt számának vezérezikke szakavatottan ismertette. Az újonnan megnyílt templomot úgy a 6 órai ugyne- vezett népmisén, mint 8 órakor a diákok ajtatosságán, valamint a 10 órai istentisztelet alkalmából közönségünk minden rétegéből az ajtatoskoiiók nagy serege lepte el, kik a renovált templom meglepő szépségeiben nem győztek eléggé gyönyörködni. Ez egyházi ünnep alkalmából délben a ft. cistercziek egri társházának vendégszerető asztalánál barátságos lakoma folyt le, melyre az intézethez tartozók, a ház bensőbb barátai, s az egri szerzetes házak néhány tagja valának hivatalosak. Mindez ünnepélyeken részt vett a rend fejének: Supka Jeromos Antal apátul- őusgá- nak ez alkalomra küldött képviselője, ft. Kolosáváry Kálmán áldozár, rendi számvevő is, ki mint egykor kedvelt egri főgymn tanár, s megyénk egyik előnyösen ismert családjának tagja, müveit köreinkben még mindig kedves emlékben él. Lakoma közben az első felköszöntőt az egri cist. rendház érdemdús perjele, s fögytnnasiumunk tudós igazgatója ft. Szvorényi József, a Fereucz-József-rend lovagja mondotta, fenkölt szavakban mondva hálás köszönetét első sorban a rend feje-, apátul- ő nsgáuak, mint kiuek az egri templom e pompás restauracziója első sorban köszönhető; továbbá e restauraczió egyik áldozatkész előmozdítójának, kit nyilván megneveznie, az illető szerénységének érintése nélkül, nem vala módjában, kit azonban mindnyájan ismerünk; — végül méltán megérdemelt elismeréssel, s magasztalással üdvözölve a templom restaurácziójának eszközlőjét, Báder Károly bpesti templomfestő*müvészt, önzetlen, odaadó buzgalma-, s a templom restauracziója körül elért meglepő sükereiért. A lelkesedéssel kisért pohárköszöutő után Kolossváry Kálmán emelt poharat, apát ur ó nsg.i nevében is köszönetteljes elismerésének adva kifejezést az egri rendház elüljárója, s mindazok iránt, kik a templom teljes restauracziója körül annyi áldozat- készséggel s buzgalommal fáradoztak. Végül Báder Károly festőművész köszönte meg, egyszerű de szívből jövő s szivekhez szóló szavakban, a benne helyezett bizalmat, s ama szeretetteljes támogatást s buzdítást, melyet e rendház összes tagjainak részéről mindenha tapasztalt, s melynek a templom restauracziója körül elért sükerekre nézve oly sokat köszönhet. — Pákosi Paxy Károly, tábornok, honvédkerületi parancsnok, Tomicsics György őrnagy s kerületi segédtiszt kíséretében f. hó 13-án városunkba érkezett és Zsendovics József prépost-kanonok ur vendégszerető házánál szállt meg. Másnap jelen volt a hon- védujonczok gyakorlati vizsgáján. Az ujonczok kiképeztetésében semmi kívánni való nincs, gyakorlati képzettségük kitűnő, a mi mindenesetre a képző honvédtisztek szorgalmára és képességére vall. A laktanyában, irodák- és ruhatárban stb. mindenütt a legszigorúbb rend és tisztaság uralkodik. Mindez dicséri Wolilnhoffer Emil parancsnokot. — A magyar cziszterczi rend névtára. „A zirczi, pilisi és pásztói egyesült apátságokba kebelezett cisterci kiváltságos szent rend személyzetének névtára az 1888-89 évre“ e napokban jelent meg Székesfehérvárott. A Névtárból közöljük a következő adatokat. A magyarországi cziszterczi rend nsgos és főt. Supka Jeromos Antal apátur kormáuya alatt, ez idő szerint 142 tagot számlál. Ezek közül apát 1, áldozár 90, egyszerű fogadalmat tett növendék 19. ifjabb növendék 20, ujoncz növendék 12. . Ezek közül hittudományi tanár 4; gymn. tanár 50; lelkipásztor 14; rendi tisztviselő 12; áldozár tanárjelölt az egyetemen 4; hivatal nélkül 7; hittudom, növendék 16; ujoncz-növendék 12. — Hittudor 8, bölcsészettudor 5, tud. akad. tag 1; a bpesti egyetem hittani karánál bekeblezett tag 3; főgymn. rendes tanár 20; főgymn. okleveles tanár 40; helyettes tanár 13; okleveles gyorsíró 1. — A rend vezetése alatt áll l hittudományi intézet Zirczen; továbbá 4 fógymnasium : az egri, pécsi, székesfehérvári és bajai; — ezenkívül pedig 16 parochiát lát el lelkészekkel. — Bajtárs, sok vért kiontottam ártatlanul, de mindezeket e földi életben már jóra nem hozhatom; azonban egy van, min még segíthetek, és mi legjobban nyomja lelkemet. A szomszéd faluból elhurczoltam egy fiatal hölgyet, kit, szivem úgy súgja, ártatlanűl küldök a lavali hóhérok elé. még akkor is, ha a vérengző köztársaság iránt rajonganék. A nő vezetékneve Desille, keresztnevét nem tudom. ígérd meg egy haldoklónak, hogy mindent megfogsz tenni e nő megmentésére. — ígérem, felelt La-Rochejaquelin. A beteg hálásan szoritá meg a kezében nyugvó bajnoki kezet. — Bátyám, Claude Ernő lavali ügyvéd, értesítsd őt végső kérelmemről. 0 velem érez és mindketten veled és baj társaiddal. Nem hittük, hogy ama szép műnek, melyet a nagy Mirabeau indított meg, Robespierre, Marat és Henriot legyenek befejezői. Mi hittük, bogy a nép jó útra tér, vezérre talál, azért szegődtünk a köztársaság szolgálatába is, és ebből reméltünk jutalmat majd egy békés jövőben. Magad nem látogathatod meg bátyámat, de bizonyosan lesz embered, ki öcscse búcsúját és végakaratát neki megvigye. Desille kisasszonyt és vele még vagy kettőt, kit már előbb összeszedtünk a jóléti bizottmány parancsa szerént a kokárdások a falu azon oldalán vitték el, mely a ti támadási helyetekkel átellenben esett. Lehet, talán a begyek közt ráakadtok még, de nem hiszem, holnap már bizonyosan a lavali börtönben lesz az ártatlan áldozat. Most pedig Isten veled, erőm fogyni kezd, a láz visszatértét érzem. Áldjon meg téged és ügyedet a nemzetek Gondviselője. Egy vé<rsőt szorított a haldokló La-Rochejaquelin kezén s azon a magáét tovább is rajta nyugtatva, behunyta szemét; alig néhány perez múlva a láz teljes erejében kitört a betegen, majd elkezdett csillapodni s Claude József mind közelebb jött a halálhoz, mig végre egy végső sóhajjal az élet kialudt belőle. Temetése rövid, katonás volt, mint élete. Másnap reggel kezdett la-Rochejaquelin bővebben tudakozódul azután, kit a haldokló figyelmébe ajánlott. Szerencséjére bővebb felvilágosítással szolgált a foglyul elhurczolt biró, — kit a megugrott köztársaságiak nem tartottak érdemesnek arra, hogy magukkal vigyenek, annál is inkább, mert tudták, hogy nincs a vádlottak sorában, csupán tanuul hozta magával tisztjök. Ez embertől értesült a breton vezér mindazon körülményekről, mik Ifigenia elhurczoltatását, nemkülönben szándékát érdekelték. Tudta a fiatal hős, hogy gyorsaság a legjobb fegyver ez ügyben s azért rövid levélben, de mégis körülményesen tudatta az elhalt tiszt bátyjával, öcscse végakaratát és érdeklődését Ifigenia sorsa iránt; levelét egy megbízható bretonra bizta, s összeszedte katonáit és harezra készeu útnak indult, hogy győzelmi babérjait növelje. A foglyok, kik még megmaradtak hazatértek, ki hová való volt III. Azon éjszakán, mikor a köztársaságiak vezére nemes ellenfele karjai közt lehelte ki életét, a megugrott katonák hegyenvölgyön keresztül vágva, hosszú veszélyes utakon bolyongtak. Időt veszíteni nem mertek, mert az üldöztetés felől biztosak lehettek, s akárhol léptek fel egy-egy magasabb hegycsúcsra, mindenütt feléjök pislogott a letelepült bretonszázad lobogó őrtüze. Egyedüli menekvés a sietésben s szívósságban állott és az emberek azok voltak, hisz a fanatizmus, melylyel zászlójok mellett w