Eger - hetilap, 1886
1886-07-27 / 30. szám
240 szabályok által fog eleje vétetni az ily demonstratív színezetű eljárásnak. A gyöngyösi iparostanoucz iskola évzáró vizsgája alkalmával, a tanonczok által készített különféle iparczikkekből kiállítás rendeztetett, mely alkalommal, a kiválóbb ügyességnek jutalmakban részesítettek. A beérkezett jeleutések szerint a gyöngyösi községi, a hatvani állami s az ugyancsak ottani Derne féle leány nevelő intézetben, a vizsgák jó eredménynyel folytak le. Kovács Antal méhészeti vándortanitó előadásokat tartott Nádujfalun, Pétervásáron, Baktán, Egerben, Hevesen, Zsadányon, Gyöngyösön, Ecséden, mely előadásokat a környékbeli tanítók közül mintegy 60-an hallgatták. A gyöngyösi iparos-tanoncz iskola részére a nm. föld.- ipar- s keresk.- ministerium szabadkézi rajz mintákat adományozott. A tanítói karban változás nem fordult elő. A Hevesm. tanfelügyelőséghez tollnokká Scossa Dezső szegedi tank. kir. főigazgatósági Írnok lett kinevezve, ki állását augusztus elején foglalja el. Irodalom és művészet. Az uj közigazgatási törvények. A „Magyar Igazságügy“ jogi szaklapjaink e legtekintélyesebbje kiadásában megjelentek az új közigazgatási törvények, névszerinti Az 1886. évi XXI. a törvény- hatóságokról, és ezzel egy füzetben az 1886: XXIII. a közigazgatási tisztviselők, a segéd- és kezelő személyzet elleni fegyelmi eljárásról szóló törvényczikkek, és egy füzetben az 1886. XXII. a községekről szóló törvényczikk útbaigazító magyarázatokkal és jegyzetek. Ezen magyarázatok és jegyzetek, melyek a mondott szaklap szerkesztőségében készültek, különösen azou újításokat és módosításokat tárgyalják, melyeket az idézett novellák az eddigi törvényeken esz közöltek és igy azon helyes feltevésből indulván ki, hogy az eddigi törvények a szakközönség előtt ismeretesek — tetemesen elősegítik a közigazgatásban korszakot alkotó reformoknak helyes és könnyű felismerését és értelmezését azon szellemben és irányban, a melyben a törvényhoz ás által in- tentionálva volt. Meg vagyunk győződve, hogy ezen jegyzetek hathatósan elő fogják segíteni a mondott fontosságú törvényekkel való mielőbbi megbarátkozást és azoknak a gyakorlatban helyes alkalmazását. A szép kiállítású füzetek egyenkint 50 krajczárért Singer és Wolfner könyvkiadóhivatalától (Budapest, Andrássy út 10.) és minden hazai könyvkereskedőtől rendelhetők meg. Az „Olvasó kör“ szépirod. regényfolyóirat 8 füzete Born Gy. „A narbonnei kastély“ ez. regényének folytatását hozza. Egy füzet ára 35 kr. (Kiadó Fülöp Gy. Bpest, Stáczió-utcza 31. sz.) A nép és iskola könyvtárak figyelmébe. Szolcsányi Gyula könyvárusnál Egerben megjelent és kapható: István bácsi könyvesháza. — Hogy is történt csak ? — Én nem voltam ott, hanem Flóris, a czigány, majd elmondja, ha épen tudni akarja a tekintetes ur. — Itt a bagó, kinek kell? kiáltottam fel a másik pillanatban, azután rohanva nyargalt elő a ezigány-peezér, maga után vonszolva a három ezorka kopót, s ott termett előttem mint a villámlás. Vézna, fonnyadt, vékony képű czigány volt ez, — nyáron szénégető, télen muzsikus; — az omlás-fát, melyet szénné szokott égetni, hajtó vagy kopóvezetői minőségben szók ta leszolgálni. — Látszott külsején, hogy nem sok haszonnal járt foglalkozása, mert konya kalapja, ferde sarkú czimája, melyen még a tavalyi sár csöppjei is láthatók voltak, egészen összhangban állott vékony nyári kabátjával, melyen csak egy gomb volt bekapcsolható, és szabadon láttatni engedé csupasz melle csontját, mely a sok hegymászástól lapos volt és horpadt. — Itt vagyok; csókolom kegyes kezeit. Látlak. Nos hát mi kell? — Hát az a bagó, kirem alássan. — Menj utána beljebb az erdőbe; ott hallottam huhogni annál a vén fánál. — Ájnye csókolom kezeit, nem olyan bagó kell nekem; — nem szeretem én az olyan bagót, hanem a czigáré végit. — Azt is megkaphatod, pedig még majdnem fél, ha elmondod hirtelen, de úgy, hogy Dónát meg ne sejtse, a málnás patak melleti vadászatot. — A hol a czimborámat meglőtték ? Hej nagyon szomorú történet ez, csókolom kezeit. 1—5 füzet 85. kr. 1. füzet: Mayer I. A jó házigazda. Nép számára életszabályul. III. kiadás. 20. 2. füzet: Szülik József. Az elveszett Hu. Népies elbeszélés. 15. 3. füzet: Szülik József. A seprős János. Népies elbeszélés. 20. 4. füzet: Szülik J. Minden farsangnak megvan a böjtje. A czigány gyermekek. Népies elbeszélések. 10. 5. füzet: Májer I. Egészségtan és életmentő tanácsok a nép számára. III. kiadás. 20. 6—9. fűz. Stolz Albán, 100 jó tanács egy baj ellen. Ford. Krassy Felix, gyöngyösi pleb. II. kiadás számos képpel. Egy egy füzet — 15. kr. Mindegyik füzet külön is kapható. „Jó magyar népünk okulása és javítására rendkívül hasznos és czélszerű vállalatot indított meg Egerben Sz. Gy. a könyvkiadó „István bácsi könyvesháza“ czim alatt. — Ki az az István bácsi ? a kinek nevével országosan elismert kitünőségii „István bácsi Naptára“ s más népszerű iratokban annyiszor találkozunk? — Dr. Majer István ez. püspökkanonok. Ezzel ki van mondva minden s úgy hiszszük az ő védnöksége alatt s gyámolitásával megindult eme vállalathoz nem kell több ajánlatot Írnunk. Oly nagy szükségünk van arra, hogy jó magyar népünk körében a józanság, takarékosság, családi erények meghonosuljanak, ők képezik a nemzet erejét. És amidőn látjuk, hogy erkölcsmételyező példák, férezmunkák, mily sokszor vezetik őket tévútra, csak a legnagyobb elismeréssel fogadhatjuk azt, ha egy országos hírű főpap védnöksége alatt oly kitűnő írók, mint Szülik József veszik kezökbe a tollat népünk megmentése és a ponyvairodalom kiszorítása végett. Történtek már kísérletek ez irányban mások által is, igy a többi között: a „Nép-Könyvtár“, az „Olcsó-Könyvtár“ stb. által. Ám sok jó irányú darabok vétettek fel e vállalatokba, de van közöttük sok rósz is; mindenekfelett pedig elhanyagolják a nép megjavítására szolgáló egyedüli és leghatásosabb tényezőt: a vallási irányt, — mely nélkül minden törekvésük csak homokra épített légvár. íme itt van a biztos irány, biztos kezekben, eme minden nyerészkedést és spekulácziót kizáró vállalatban. A lelkészek, néptanítók, jegyzők nagy jótéteményt gyakorolnának a néppel, ha e füzeteket minél jobban elterjesztenék a nép között. A ki egy- egy füzetet elolvas e müvek közöl, annak javulnia kell, olyan az iránya és hatása, mint a legékesebben szóló prédikáczió.“ (Szatmár és Vidéke. 1885. 22 sz.) Különfélék. — Heti naptár. Kedd, jul. 27 Ek. Pentele vt. — Pr. Márta. — G.-o. (jul. 151 Juliatta. — Napkel. 4 ó. 31. p. Napnyiig. 7 ó. 41 pr. Szerda, jul. 28. Bk. Incze pápa. Géza. — Pr. Pentele. — G.-o (jul. 16.) Athenogén. Csütörtök, jul. 29. Bk. Márta, Beatrix. — Pr. Beatrix. — G.-o (jul. 17.) Marina. * Péntek, jul. 30. Bk. Judit. — Prot. Abdon. — G.-o. (jul. 18.) Emilián. — De azért csak beszéld el hirtelen. — Hát bizony épen ma egy hete, hogy a málnás patak lápán vadásztunk; összesen nyolezan voltak a hajtők, meg én, meg a szegény Zsiga czimborám. Már délelőtt is rósz idő járt Zsigára. — A második hajtásban egy vaddisznóra lőtt Burikteins ur ; azt erősködte, hogy meg is lőtte, s megígérte, hogy aki a nyomán elmegy, és mutatónak fris vért hoz elő, öt forint borravalót fog tőle kapni. — Mindnyájan menni akartak, mert öt forint sok pénz, csókolom kezeit, és jól esett volna akármelyikünknek, de Zsiga mindnyájunkat megelőzött, hajde le a völgynek, úgy neki iramodott a disznó nyomán, mint egy valóságos bolond, s azt gondolta, hogy megtalálja majd az öt pengőt, és hogy minő jó lesz azon egy malaczkát venni hízónak! Sokáig is oda járt, s már a harmadik hajtásnak is vége volt, midőn a négyes fa bérczen utóiért bennünket, kezében egy csomó harasztot tartva, egyenesen oda mutatta Burik téns urnák a t erényét, melyben friss véres haraszt volt, azt mondta, hogy ott találta a pap rét- j é n, ahol a disznó meghevert, s onnan felkelve szeme láttára ballagott; de azt is csak lassan lefelé a liba lápán ak. — Hej de megörült ennek a hírnek, meg a véres kárászt* nak Burik teins ur, s hátra csapva a kalapját, kiabálta, hogy úgy-e memmontam hogy mellőttem; nem megy az tovább az Ivó völgynél, megkapjuk holnap bizonyosan. Zsiga csak ümgetett lassan, s a fejét ütögette lefelé; még akkor sem volt lármás, mikor Burik teins úr, az öt pengőst kivette, csak elvette és csöndesen megköszönte.