Eger - hetilap, 1883

1883-12-13 / 50. szám

471 tette ezt meg, nem átallott senkivel sem szóba állani s minden­kihez szeretettel közeledett. Nem volt ő büszke szépségére, ha­nem nyájas és előzékeny mindenki iránt, és szívesen tett szolgá­latokat bárkinek, hacsak hatalmában állott. Kézdi ez idő óta mindennapi vendég lett Gáspáréknál, és Katának elég alkalma nyilt, leendő férjének jellemével megismer­kedni, és belátta, hogy a Kézdiről hallott jó hírek valóban igazak. Kézdi mindennap töltött egy-két órát Kata társaságában és a két szív a legbensőbben szerété meg egymást. Kézdi az esküvő megtartását rövid időre kívánta kitüzetni, megígérvén, hogy mindent beszerez, amire Katának szüksége van. — De Gáspárék sem akartak hátra maradni és Kézdivel felváltva igyekeztek Kata ruhatárát szaporítani, úgy, hogy ő semmiben hiányt épenséggel nem szenvedett, mert ruhatára bátran beillett volna a legvagyonosabb leányhoz is. Midőn hire ment a faluban annak, hogy Katát Kézdi je­gyezte el, ki általánosan ismert ember volt, mindenki örült Kata eme szerencséjén, mert a falu népe is csak Kata boldogságát óhajtá, és meg voltak győződve, hogy Kézdi oldalánál ezt felta­lálja. Nem egy itjú sajnálta, hogy nem nyilatkozott s igy ő lehe­tett volna a szerencsés Katát bírni. — íme annyira szeretett leány volt Kata a faluban. — Csak egy ember volt, ki nem örült Kata eme boldogságán — csak egy volt, ki kaján és irigy szem­mel nézte azt — s ez Feri volt. — De még jobban boszantá őt az, midőn az jött tudomására, hogy Kézdi jegyezte el, mert es­küdt ellensége volt ez utóbbinak, és Kata legyen a felesége! Nem, ezt nem tűrhette, és ezt megakadályozni volt ez időtől terve. Számtalan terv, mind megannyi gonosz, fogamzott meg agyában, mig végre a legsötétebbnél állapodott meg, és csak az alkalmas órát várta, melyen végre boszuját kielégíthesse. — Ez időtől Fe­rit csak igen ritkán lehetett a faluban látni. Az idő mindinkább közeledett, melyben az esküvő megtar­tását elhatározták. Kézdi mindennapi lön Gáspáréknál. — és az idő kedélyesen telt el. — A templomban már háromszor liiidet- tetett ki és felvirradt végre a szombati nap. Másnap vasárnapon kellett az esküvőnek megtartatnia. Volt sürgés-forgás, folytak az előkészületek, hogy a holnapi nap .semmi kívánni valót ne hagyjon hátra. Csak e napon volt Feri ismét látható a faluban, de megiut csak rövid időre, mert csakhamar látták sietve a faluból kimenni. Kézdi az egész szombati napot Gáspáréknál töltötte. Ott akart lenni az előkészületeknél, hogy a holnapi napra minden rendben legyen. Csak késő este indult haza, miután Gáspáréktól és különösen Katától érzékeny búcsút vett. Az éj sötét volt és hideg ............ B ár Kézdi ember volt a talpán, de az éj sötétsége és a hi­deg szél, nyomasztólag hatottak lelkére, és lassiták különösen ren­des lépéseit. - - — Gondolatai össze-visszatévedeztek, felmerült előtte végre a holnapi nap, melyen túl azután Katát magáénak mondhatja, s emez édes ábrándozásba merülve folytatta útját. — E közben nem vévé észre, hogy háta megett egy alak kö­veti lépteit és nyomról-nyomra kiséri. — — Most megáll — — Majd megint megy — — görcsösen szőrit valamit kezében és mintegy elhatározást nyerve sebes léptekkel siet a még mindig ábrándozásaival elfoglalt Kézdi után. — Most újra megáll — lehasal az útra — mert Kézdi megfordult. — Az országúton — mely sötét, csak ketten vannak. Kézdi folytatja lassú lépésekben útját — az alak feláll — utána megy — már közel van hozzá — mellette áll — kezét emeli. — — — A hold e perczben bujt ki a fellegek mögött, halvány fényét a Kézdi háta megett álló alakra vetve, kiben Ferire ismerünk — fölemelt kezében fegyver van. — Arczáu a boszu tüze ég és egy lépést téve előre kisüti fegyverét — Kézdi e perczben fordult meg, és borzadva vette észre, kivel áll szemben. „Gyilkos!“ kiáltással természetfölötti erővel ragadta meg Ferit, és kicsavarta kezéből fegyverét, s úgy mellbe vágta vele, hogy Ferit vér borította el s öntudatlanul te­rült el. — — — Feri golyója nem talált, Kézdi helyet változta­tása következtében. Kézdi hálát adott az Istennek csodás megmenekiiléseért és azon gondolkozott, mitévő legyen Ferivel. — Végre megkapta az öntudatlanul fekvőt és az utszélre tette, elhatározván, hogy mi­helyt haza ér, elküldi érte embereit. — — — Alig tett azonban Kézdi egynéhány lépést, midőn anyjától jött béreseivel találkozott, kik szekérrel épen ő utána indultak — mivel anyja már nem tu­dott mit gondolni — hogy ily későn még haza nem jött. Kézdi elbeszélte embereinek a történetet és megparancsolta, hogy Ferit azonnal szállítsák a legközelebbi városba, és a ható­ságnak átadják, de egyelőre sem otthon, sem a faluban a történ­tekről mit se mondjanak. Ferit a szekérre tették és egy óra múlva a börtönben éb­redt fel keserű valóra. Kézdi haza tartott, megnyugtatta anyját hosszas elmaradása miatt. — — — Másnap sok vendég jelenlétében megtörtént az esküvő. Kata Kézdi neje lett és mindketten boldogok voltak. Az pedig, ki e boldogságot irigyelte, a börtönben várja büntetését. Zenö úr tervei. — Bajz. — Irta : V. Gy. (Folytatás.) Zenő úr egészséges logikáját már az imént volt alkalmunk bámúlni; de az a Syllogismus, melyet most elkövetett, tönkre si- lányitott volna egy PÍátót, egy Hegelt, ha nem itt e szűk kis szobában, hanem a világ színe előtt egy 5 kötetes munkában tár­ta volna eléjük. A mély elmü bevezetést, a legfinomabb gondolat­árnyalatokig kiterjeszkedő éles bonczolást elhagyva, okoskodásá­nak, jövőre vonatkozó terveinek rövid foglalata ez : — A világ a szelleminek és anyaginak sajátságos keveré­ke ; a világ: szellem és anyag, az ember test és lélek. Vágyaink e két középpont körül forognak, s ha meguntuk az anyagiak haj- hászását, lelkünk a szellemiek, a szellem kincsei felé kénytelen fordúlui. Zelma most megveti azon szellemi kincseket, melyek én bennem rejlenek, s az auyag rabigájában görnyed. De ha az előb­bi elv áll, úgy jönni kell időnek, midőn lerázza magáról a hiú földiesség salakját, az anyag jármát, s a szellemiek után sovárgó lelke, az emberekben nem az anyagi kincsek több vagy kevesebb voltát, hanem a szellemnek azt a ragyogó zománczát fogja keres­ni, mely engem oly nagyon kimagasit e buta profanum vulgus fö­lött. Ha e boldog kor eljő, úgy győzelmem biztos, úgy czélnál va­gyok! . . . ... Ez volt logikájának eredménye, s fogai közé nyomva kétes színű pipaszárát, rágyújtott egy adag orrtekerő kapa do­hányra, mit ö költői elragadtatásában legalább is tajtékpipából szitt nemes latakiának képzelt. A pipafüst — mindig el volt ismerve - nagy segitő szere a gondolkodónak. De bár az a füst, mely szeszélyes karikákká tömörülve, vagy eszményi felhőkké gomolyúlva, válik semmivé a semmiség végtelen semmiségében, legfölebb semmiségének tudatá­ra ébreszthetné a hiú tudóst, megtanítva, hogy az élet, a tudás, a gondolkodás abstract productumai, épen úgy, mint az alkotó erő remekei, mind semmiség, mind csak füst, mely száll . . száll, s aztán a legelső szellőfuvalóm szétfoszlatja, — mondom, bár a füst az enyészet legélénkebb képe, mégis a legtöbb ember nem tud dolgozni, nem tud gondolkodni a nélkül, hogy ott ne füstölne szá­jában a gondolkodás egyik elősegitője : a pipa. így volt Bájormy Zenő is. Legszebb költeményei pipatüst mellett születtek, legragyogóbb frázisai, legdörgedelmesebb bom- basztjai a pipában tisztelik keresztszülőiket. Mellesleg legyen mondva, költeményei mindig bagószagúak is voltak. Zenő úr tehát a rendelkezésére álló kényelem minden esz­közét fölhasználva, sibarita nyugalommal terűit el csikorgó ágyán, s mig ugyancsak keményen szíttá a nyelvmaró „latakiát,“ kény­telen volt ismét gondolatokba merülni. Zenő úr azon gondolkodott, miként emelkedhetnék ő úgy kora fölé, hogy szive Zelinája mindenesetre őt szeresse meg, ha majd „szelleme megszabadd] az anyag jármából,“ s kénytelen lesz bámúlni azt a Bájormy Zenőt, kit ma kigúnyol. Nehéz probléma! Zenőnk szeme a szoba tetejére mered, szájában kialszik a pipa, kétségbeesetten tépi zsenialitásának lo­bogó fürtéit, mig latravetve tehetségeit kiválasztja azt a műfajt, melyet ezentúl egyedüli tanulmánya tárgyáva tesz, s mely által legvalószínűbben — óh minden bizonyuyal — meg fogja szerezni a halhatatlanság lauruszát! Végre aztán egyszerre fölriad lethargiájából, s bámész tekin­tetét végig hordva a holdfény beragyogta szoba szürke mivoltán, leteszi a pipát, s a magával tisztába jött, megelégedett lélek nyu­godt egykedvűségével e mysztikus értelmű két szóban tárja elénk a fenti probléma csodálatos lángeszű megoldását: — Színmüvet irok! . . S elalszik, mig lelkét a genie korlátot nem tűrő szabadsága, és anyagiakat megvető függetlensége ringatja el. . .

Next

/
Oldalképek
Tartalom